To the central content area
:::
:::

News & activities

News releases

2020-04-22
Vice President Chen interviewed by The New York Times

Vice President Chen Chien-jen was recently interviewed by The New York Times and responded to questions regarding issues such as Taiwan's efforts to fight the coronavirus disease 2019 (COVID-19), international cooperation to fight the pandemic, and Taiwan's participation in the World Health Organization (WHO). The New York Times published segments of the interview on April 22.

As to whether Taiwan is actively striving for international recognition during the fight against the epidemic, the vice president stated that no country can fight COVID-19 alone and we have to work together with other countries around the world. Although we are in a better situation, if COVID-19 still exists outside Taiwan, then we are still at risk. This is a good opportunity to let people know that Taiwan is a good global citizen and tries to work together with others on outbreak control and global health. And we are doing that now.

The media also inquired whether Taiwan has achieved further results in its efforts to join the WHO or obtain membership in international organizations. The vice president pointed out that we still have to fight for our participation in the WHO and the World Health Assembly. Although the WHO says that Taiwan has participated, our participation is fragmented and limited, not complete. We are only allowed to attend 30% of Expert Committees, are barred from 70%, and never get any information from WHO Western Pacific Region (WPRO). Our participation is very conditional, and only with China's agreement. This puts Taiwan at a disadvantage and makes us a global health orphan. Viruses respect no borders, so through this outbreak and our verifiable role model of fighting the virus, we hope Taiwan can share our knowledge, experience, and technologies with other countries, and also let the world know that we want to be a member of the global health family.

Related News
Details
2025-09-04
President Lai presides over fifth meeting of Healthy Taiwan Promotion Committee
On the afternoon of September 4, President Lai Ching-te presided over the fifth meeting of the Healthy Taiwan Promotion Committee. In his opening statement, President Lai said that AI is an important key to Taiwan’s continued leadership in future technological trends. The president expressed hope for strong collaboration between Taiwan’s AI high-tech and biomedical industries, which will not only help both industries grow, but will also significantly improve the quality of medical care services. Noting that Taiwan is facing the challenges of a super-aged society, a surge in chronic diseases, and extreme weather and climate change, President Lai said that Taiwan must initiate a policy transformation in healthcare, leverage digital technology and AI, and transform and upgrade its healthcare system from a disease treatment model to a prevention and health promotion model. He expressed hope for keeping up the hard work to gradually achieve the goals of Healthy Taiwan. A translation of President Lai’s remarks follows: The Healthy Taiwan Promotion Committee has now been operating for a full year. I am very grateful to the deputy conveners, advisors, and committee members for their active participation over the past year, ensuring more effective implementation of cross-disciplinary and public-private collaboration. I also want to thank the Executive Yuan for its support and the Ministry of Health and Welfare (MOHW) for its efforts to integrate the strengths of multiple government ministries and agencies, working methodically to carry out tasks related to Healthy Taiwan. Following adjustments to the Executive Yuan team, Executive Yuan Secretary-General Chang Tun-han (張惇涵) and Minister of Health and Welfare Shih Chung-liang (石崇良) will now serve as the executive secretaries of this committee, and due to reassignments at the National Development Council (NDC), NDC Minister Yeh Chun-hsien (葉俊顯) will now serve as a committee member. Secretary-General Chang is quite familiar with communication between the Presidential Office and Executive Yuan. Efficient and decisive in his work, he can accelerate policy implementation. Minister Shih has extensive administrative experience, as well as medical expertise and public communication skills. Minister Yeh has a firm grasp of domestic industrial policy, and is adept at policy analysis. During the pandemic, these two gentlemen laid a solid foundation for Taiwan’s disease prevention efforts and provided excellent solutions regarding relief policy. In addition, Committee Member Shen Ching-fen (沈靜芬) became the director general of the Health Promotion Administration last month and has resigned from the committee. We thank Director General Shen for her efforts on the committee, and hope that under the leadership of Minister Shih and Director General Shen, the core concepts of health promotion are reflected in policies and practiced in everyday life. National Taiwan University Hospital (NTUH) Superintendent Yu Chong-jen (余忠仁) is now succeeding her as a member of the committee, although he is unable to attend today’s meeting. At NTUH, Superintendent Yu pioneered the Patient-centered Seamless Transition and Referral System that links over 500 community-based healthcare facilities in a shared care network that integrates hospitals and communities. He also made many contributions during his tenure as superintendent of the Hsinchu Branch of NTUH (now NTUH Hsin-Chu Branch). I am confident that Committee Member Yu will provide many valuable suggestions regarding tiered healthcare and hospital accreditation. This slight adjustment to the committee membership will strengthen communication and interaction among various specializations, which I believe will help realize our national policy vision for a Healthy Taiwan more quickly. In addition to a status report on items listed from the previous meeting, today’s agenda features two reports from the MOHW, one regarding the integration of smart medicine into healthcare, and the other on promoting innovation and development in Taiwan’s biomedical industry. AI is the “magic sword” of the new era and an important key to Taiwan’s continued leadership in future technological trends. I believe that as long as there is close collaboration between Taiwan’s AI high-tech and biomedical industries, not only will both industries grow, but they will also significantly improve the quality of medical care services. Taiwan is facing the challenges of a super-aged society, a surge in chronic diseases, and extreme weather and climate change. We must initiate a policy transformation in healthcare, leverage digital technology and AI, and create a smart healthcare system that covers all ages and all domains, provides early warnings, and can intervene to manage healthcare situations in a timely manner. That will enable Taiwan to transform and upgrade its healthcare system from a disease treatment model to a prevention and health promotion model. Now, we must keep up the hard work and gradually achieve our goals. Thank you. Following his statement, President Lai heard a status report on items listed from the fourth committee meeting, a report on the integration of smart medicine into healthcare from Minister Shih, who is also the committee’s executive secretary, and a report on promoting innovation and development in Taiwan’s biomedical industry from MOHW Taiwan Food and Drug Administration Director-General Chiang Chih-kang (姜至剛). Afterward, President Lai exchanged views with the committee members regarding the content of the reports.
Details
2025-08-01
President Lai delivers remarks on US reciprocal tariff policy response
On the morning of August 1, President Lai Ching-te delivered remarks at the Presidential Office on the response to the reciprocal tariff policy of the United States. President Lai explained that technical consultations with the US are finished, but as the final concluding meeting has not yet taken place, 20 percent has been set for Taiwan as an interim tariff rate. The president said that Taiwan will work towards a more favorable and reasonable rate in the subsequent negotiations, and that the US has expressed its willingness to continue talks. He added that a support plan for Taiwan’s export supply chain in response to US tariffs has been proposed to assist small- and medium-sized enterprises (SMEs) in responding to the US tariff policy. A translation of President Lai’s remarks follows: Earlier today, the US government informed our lead negotiator, Vice Premier Cheng Li-chiun (鄭麗君), that an interim tariff rate for Taiwan has been set at 20 percent. Since April 2, when the US introduced its new tariff policy targeting countries worldwide, Taiwan has actively engaged in four in-person rounds of negotiation and multiple discussions over videoconference with the US government. Throughout the process, both sides have negotiated in good faith based on the shared goal of addressing the trade deficit between Taiwan and the US and creating complementary and mutually beneficial outcomes. Although we have achieved an interim reduction in the tariff rate from 32 percent to 20 percent at this point in the negotiations, 20 percent was never our goal. We hope to work towards a more favorable and reasonable rate for Taiwan in the subsequent negotiations, and the US has expressed its willingness to continue talks. We have finished technical consultations, but as the final concluding meeting has not yet taken place, a final tariff rate has not yet been reached. This is the reason for the setting of an interim tariff rate. I extend my sincere gratitude to Vice Premier Cheng and Minister without Portfolio of the Executive Yuan Yang Jen-ni (楊珍妮) for working tirelessly over the past few months leading the negotiation team, remaining on call whether in Taiwan or the US. From here in Taiwan I, along with Vice President Bi-khim Hsiao, National Security Council Secretary-General Joseph Wu (吳釗燮), Premier Cho Jung-tai (卓榮泰), and Secretary-General Pan Men-an (潘孟安), have also provided full support to our negotiating team in the US. Regardless of the final tariff rate, Taiwan’s industries will inevitably be impacted. I am deeply grateful to Premier Cho for proposing on April 4 a support plan for Taiwan’s export supply chain in response to US tariffs, and for holding over 20 industry consultation sessions. The special budget has also been increased from NT$88 billion to NT$93 billion. This special act has already been submitted to the Legislative Yuan and passed review. I hope that the Executive Yuan will promptly submit the budget request for legislative review so that the special budget can be implemented as soon as possible to assist SMEs in responding to this new US tariff policy.
Details
2025-05-22
President Lai presides over fourth meeting of Healthy Taiwan Promotion Committee
On the afternoon of May 22, President Lai Ching-te presided over the fourth meeting of the Healthy Taiwan Promotion Committee. In his opening statement, the president emphasized that building a Healthy Taiwan requires inter-ministerial collaboration and public-private cooperation, and that even more, it requires full public participation to keep people healthy and make the nation stronger so that the world embraces Taiwan. President Lai indicated that promotional efforts for the government’s policies have already been elevated to a cooperative endeavor involving the entire government through a division of labor, continuously expanding whole-of-society participation, noting that the task for the next phase is to achieve public consensus. Looking ahead, he said, the government will promote sports and athletics among citizens through four main strategies: creating the right social climate, building a supportive physical environment, enhancing people’s awareness of self-health, and integrating information systems. The president stated that through inter-ministerial collaboration, we will create a comprehensive health education support system so that health is an everyday habit. A translation of President Lai’s opening statement follows: Today is the fourth meeting of the Healthy Taiwan Promotion Committee. The day before yesterday, Vice President Bi-khim Hsiao and I completed one year in office. I want to thank the three deputy conveners and all of our advisors and committee members for their efforts and dedication regarding various health policies since the committee’s first meeting last August. On the 27th of last month, we also helped our friends in the medical community learn about the Healthy Taiwan Promotion Committee’s achievements, the government’s current policies, and our goals going forward at the 2025 Healthy Taiwan national forum. I want everyone to know that whether it is today’s committee, the National Climate Change Committee, or the Whole-of-Society Defense Resilience Committee, over the past year, we have worked to implement the spirit of inter-departmental, cross-disciplinary, and public-private collaboration. Currently, the discussions and promotional efforts for various policies have shifted from individual departments performing their respective duties to a cooperative division of labor involving the entire government, continuously expanding whole-of-society participation. In the next phase, our task is to achieve public consensus. We need to actively initiate campaigns that the public can participate in, promoting awareness and concepts that everyone should have, so that the ideas and practices that promote better health, respond to climate change, and boost whole-of-society defense resilience can be integrated into people’s lives. When policies have a palpable impact and public participation, working together, we can achieve the goals set by each committee. For example, last year at the first meeting, we set a Healthy Taiwan goal to increase the average life expectancy of the public from 79 years to 82 years within 8 years, and reduce time spent living with illness or disability from 10 percent to 8 percent of the average life expectancy. To achieve that goal, we must integrate the strengths of various ministries and agencies, establish a comprehensive sports network, and promote regular exercise habits for people of all ages nationwide. By 2030, we aim to increase the number of physically active people by 15 percent compared to 2021, thereby extending the average healthy lifespan of our citizens. The World Health Organization (WHO) has indicated that insufficient physical activity is one of the four main risk factors leading to non-communicable diseases, and that regular physical activity has significant benefits for both physical and mental health. But according to Taiwan’s 2021 National Health Interview Survey, more than half of the population does not meet the WHO’s recommendation of 150 minutes of moderate-intensity physical activity per week. We must implement various policies to enhance the willingness of people of all ages to engage in physical activity. Therefore, at today’s meeting, in addition to hearing a report by the Ministry of Health and Welfare (MOHW) on the status of certain items listed in the third committee meeting, we have also specially invited the MOHW to deliver a report on promoting sports and athletics to drive citizen health, and the Ministry of Education (MOE) to deliver a report on courses and teaching activities regarding health promotion for schools at the high school level and below. As I mentioned earlier, promotional efforts for our policies have already been elevated to a cooperative endeavor involving the entire government through a division of labor. Today’s report from the MOHW incorporates plans from the Ministry of Transportation and Communications, MOE, and Ministry of Labor, along with guidance from Committee Member Chien Wen-jen (簡文仁) and the Executive Yuan prior to the meeting. Looking ahead, the government will promote sports and athletics among citizens through four main strategies: creating the right social climate, building a supportive physical environment, enhancing people’s awareness of self-health, and integrating information systems. In addition, education is the foundation and key to cultivating healthy citizens. By establishing correct health concepts from a young age, developing healthy behaviors that meet individual needs, and forming good habits, the likelihood of maintaining routine exercise in adulthood increases significantly. In a few minutes, the MOE will deliver a report on helping children understand the importance of health through health-promotion courses and incorporating that understanding into their daily habits through practical and situational education. In the future, through inter-ministerial collaboration and comprehensive campus health promotion policies, as well as close engagement with families and communities, we will create a comprehensive health education support system so that health is not just something people learn about from books, but an everyday habit. I want to emphasize that building a Healthy Taiwan requires inter-ministerial collaboration and public-private cooperation. Even more, it requires full public participation to keep people healthy and make the nation stronger so that the world embraces Taiwan. Taiwan’s various health policies and medical and public health experiences can help promote exchanges and cooperation with the world. As we meet today, Minister of Health and Welfare Chiu Tai-yuan (邱泰源) is leading a World Health Assembly action team to conduct professional medical and public health exchanges in Geneva. These exchanges not only demonstrate to the world Taiwan’s extensive soft power in the medical and public health fields, but also tell the international community that if Taiwan is permitted to participate in WHO-related activities, we can definitely contribute even more to the international medical and public health system. Once again, I want to thank all the advisors and committee members for working together with the government. I also hope that after listening to the reports, you can provide expert opinions from the perspectives of your various fields for the reference of government agencies, so that together, we can raise health management awareness among the public and work together to achieve our vision of a Healthy Taiwan. Thank you. Following his statement, President Lai heard a report on the progress of certain items listed in the third committee meeting from Deputy Executive Secretary and National Health Insurance Administration Director General Shih Chung-liang (石崇良), a report on promoting sports and athletics to drive citizen health from Deputy Minister of Health and Welfare Chou Jih-haw (周志浩), and a report on courses and teaching activities regarding health promotion for schools at the high school level and below from Political Deputy Minister of Education Chang Liao Wan-chien (張廖萬堅). Afterward, President Lai exchanged views with the committee members regarding the content of the reports.
Details
2025-05-20
President Lai interviewed by Nippon Television and Yomiuri TV
In a recent interview on Nippon Television’s news zero program, President Lai Ching-te responded to questions from host Mr. Sakurai Sho and Yomiuri TV Shanghai Bureau Chief Watanabe Masayo on topics including reflections on his first year in office, cross-strait relations, China’s military threats, Taiwan-United States relations, and Taiwan-Japan relations. The interview was broadcast on the evening of May 19. During the interview, President Lai stated that China intends to change the world’s rules-based international order, and that if Taiwan were invaded, global supply chains would be disrupted. Therefore, he said, Taiwan will strengthen its national defense, prevent war by preparing for war, and achieve the goal of peace. The president also noted that Taiwan’s purpose for developing drones is based on national security and industrial needs, and that Taiwan hopes to collaborate with Japan. He then reiterated that China’s threats are an international problem, and expressed hope to work together with the US, Japan, and others in the global democratic community to prevent China from starting a war. Following is the text of the questions and the president’s responses: Q: How do you feel as you are about to round out your first year in office? President Lai: When I was young, I was determined to practice medicine and save lives. When I left medicine to go into politics, I was determined to transform Taiwan. And when I was sworn in as president on May 20 last year, I was determined to strengthen the nation. Time flies, and it has already been a year. Although the process has been very challenging, I am deeply honored to be a part of it. I am also profoundly grateful to our citizens for allowing me the opportunity to give back to our country. The future will certainly be full of more challenges, but I will do everything I can to unite the people and continue strengthening the nation. That is how I am feeling now. Q: We are now coming up on the 80th anniversary of the end of World War II, and over this period, we have often heard that conflict between Taiwan and the mainland is imminent. Do you personally believe that a cross-strait conflict could happen? President Lai: The international community is very much aware that China intends to replace the US and change the world’s rules-based international order, and annexing Taiwan is just the first step. So, as China’s military power grows stronger, some members of the international community are naturally on edge about whether a cross-strait conflict will break out. The international community must certainly do everything in its power to avoid a conflict in the Taiwan Strait; there is too great a cost. Besides causing direct disasters to both Taiwan and China, the impact on the global economy would be even greater, with estimated losses of US$10 trillion from war alone – that is roughly 10 percent of the global GDP. Additionally, 20 percent of global shipping passes through the Taiwan Strait and surrounding waters, so if a conflict breaks out in the strait, other countries including Japan and Korea would suffer a grave impact. For Japan and Korea, a quarter of external transit passes through the Taiwan Strait and surrounding waters, and a third of the various energy resources and minerals shipped back from other countries pass through said areas. If Taiwan were invaded, global supply chains would be disrupted, and therefore conflict in the Taiwan Strait must be avoided. Such a conflict is indeed avoidable. I am very thankful to Prime Minister of Japan Ishiba Shigeru and former Prime Ministers Abe Shinzo, Suga Yoshihide, and Kishida Fumio, as well as US President Donald Trump and former President Joe Biden, and the other G7 leaders, for continuing to emphasize at international venues that peace and stability across the Taiwan Strait are essential components for global security and prosperity. When everyone in the global democratic community works together, stacking up enough strength to make China’s objectives unattainable or to make the cost of invading Taiwan too high for it to bear, a conflict in the strait can naturally be avoided. Q: As you said, President Lai, maintaining peace and stability across the Taiwan Strait is also very important for other countries. How can war be avoided? What sort of countermeasures is Taiwan prepared to take to prevent war? President Lai: As Mr. Sakurai mentioned earlier, we are coming up on the 80th anniversary of the end of WWII. There are many lessons we can take from that war. First is that peace is priceless, and war has no winners. From the tragedies of WWII, there are lessons that humanity should learn. We must pursue peace, and not start wars blindly, as that would be a major disaster for humanity. In other words, we must be determined to safeguard peace. The second lesson is that we cannot be complacent toward authoritarian powers. If you give them an inch, they will take a mile. They will keep growing, and eventually, not only will peace be unattainable, but war will be inevitable. The third lesson is why WWII ended: It ended because different groups joined together in solidarity. Taiwan, Japan, and the Indo-Pacific region are all directly subjected to China’s threats, so we hope to be able to join together in cooperation. This is why we proposed the Four Pillars of Peace action plan. First, we will strengthen our national defense. Second, we will strengthen economic resilience. Third is standing shoulder to shoulder with the democratic community to demonstrate the strength of deterrence. Fourth is that as long as China treats Taiwan with parity and dignity, Taiwan is willing to conduct exchanges and cooperate with China, and seek peace and mutual prosperity. These four pillars can help us avoid war and achieve peace. That is to say, Taiwan hopes to achieve peace through strength, prevent war by preparing for war, keeping war from happening and pursuing the goal of peace. Q: Regarding drones, everyone knows that recently, Taiwan has been actively researching, developing, and introducing drones. Why do you need to actively research, develop, and introduce new drones at this time? President Lai: This is for two purposes. The first is to meet national security needs. The second is to meet industrial development needs. Because Taiwan, Japan, and the Philippines are all part of the first island chain, and we are all democratic nations, we cannot be like an authoritarian country like China, which has an unlimited national defense budget. In this kind of situation, island nations such as Taiwan, Japan, and the Philippines should leverage their own technologies to develop national defense methods that are asymmetric and utilize unmanned vehicles. In particular, from the Russo-Ukrainian War, we see that Ukraine has successfully utilized unmanned vehicles to protect itself and prevent Russia from unlimited invasion. In other words, the Russo-Ukrainian War has already proven the importance of drones. Therefore, the first purpose of developing drones is based on national security needs. Second, the world has already entered the era of smart technology. Whether generative, agentic, or physical, AI will continue to develop. In the future, cars and ships will also evolve into unmanned vehicles and unmanned boats, and there will be unmanned factories. Drones will even be able to assist with postal deliveries, or services like Uber, Uber Eats, and foodpanda, or agricultural irrigation and pesticide spraying. Therefore, in the future era of comprehensive smart technology, developing unmanned vehicles is a necessity. Taiwan, based on industrial needs, is actively planning the development of drones and unmanned vehicles. I would like to take this opportunity to express Taiwan’s hope to collaborate with Japan in the unmanned vehicle industry. Just as we do in the semiconductor industry, where Japan has raw materials, equipment, and technology, and Taiwan has wafer manufacturing, our two countries can cooperate. Japan is a technological power, and Taiwan also has significant technological strengths. If Taiwan and Japan work together, we will not only be able to safeguard peace and stability in the Taiwan Strait and security in the Indo-Pacific region, but it will also be very helpful for the industrial development of both countries. Q: The drones you just described probably include examples from the Russo-Ukrainian War. Taiwan and China are separated by the Taiwan Strait. Do our drones need to have cross-sea flight capabilities? President Lai: Taiwan does not intend to counterattack the mainland, and does not intend to invade any country. Taiwan’s drones are meant to protect our own nation and territory. Q: Former President Biden previously stated that US forces would assist Taiwan’s defense in the event of an attack. President Trump, however, has yet to clearly state that the US would help defend Taiwan. Do you think that in such an event, the US would help defend Taiwan? Or is Taiwan now trying to persuade the US? President Lai: Former President Biden and President Trump have answered questions from reporters. Although their responses were different, strong cooperation with Taiwan under the Biden administration has continued under the Trump administration; there has been no change. During President Trump’s first term, cooperation with Taiwan was broader and deeper compared to former President Barack Obama’s terms. After former President Biden took office, cooperation with Taiwan increased compared to President Trump’s first term. Now, during President Trump’s second term, cooperation with Taiwan is even greater than under former President Biden. Taiwan-US cooperation continues to grow stronger, and has not changed just because President Trump and former President Biden gave different responses to reporters. Furthermore, the Trump administration publicly stated that in the future, the US will shift its strategic focus from Europe to the Indo-Pacific. The US secretary of defense even publicly stated that the primary mission of the US is to prevent China from invading Taiwan, maintain stability in the Indo-Pacific, and thus maintain world peace. There is a saying in Taiwan that goes, “Help comes most to those who help themselves.” Before asking friends and allies for assistance in facing threats from China, Taiwan must first be determined and prepared to defend itself. This is Taiwan’s principle, and we are working in this direction, making all the necessary preparations to safeguard the nation. Q: I would like to ask you a question about Taiwan-Japan relations. After the Great East Japan Earthquake in 2011, you made an appeal to give Japan a great deal of assistance and care. In particular, you visited Sendai to offer condolences. Later, you also expressed condolences and concern after the earthquakes in Aomori and Kumamoto. What are your expectations for future Taiwan-Japan exchanges and development? President Lai: I come from Tainan, and my constituency is in Tainan. Tainan has very deep ties with Japan, and of course, Taiwan also has deep ties with Japan. However, among Taiwan’s 22 counties and cities, Tainan has the deepest relationship with Japan. I sincerely hope that both of you and your teams will have an opportunity to visit Tainan. I will introduce Tainan’s scenery, including architecture from the era of Japanese rule, Tainan’s cuisine, and unique aspects of Tainan society, and you can also see lifestyles and culture from the Showa era.  The Wushantou Reservoir in Tainan was completed by engineer Mr. Hatta Yoichi from Kanazawa, Japan and the team he led to Tainan after he graduated from then-Tokyo Imperial University. It has nearly a century of history and is still in use today. This reservoir, along with the 16,000-km-long Chianan Canal, transformed the 150,000-hectare Chianan Plain into Taiwan’s premier rice-growing area. It was that foundation in agriculture that enabled Taiwan to develop industry and the technology sector of today. The reservoir continues to supply water to Tainan Science Park. It is used by residents of Tainan, the agricultural sector, and industry, and even the technology sector in Xinshi Industrial Park, as well as Taiwan Semiconductor Manufacturing Company. Because of this, the people of Tainan are deeply grateful for Mr. Hatta and very friendly toward the people of Japan. A major earthquake, the largest in 50 years, struck Tainan on February 6, 2016, resulting in significant casualties. As mayor of Tainan at the time, I was extremely grateful to then-Prime Minister Abe, who sent five Japanese officials to the disaster site in Tainan the day after the earthquake. They were very thoughtful and asked what kind of assistance we needed from the Japanese government. They offered to provide help based on what we needed. I was deeply moved, as former Prime Minister Abe showed such care, going beyond the formality of just sending supplies that we may or may not have actually needed. Instead, the officials asked what we needed and then provided assistance based on those needs, which really moved me. Similarly, when the Great East Japan Earthquake of 2011 or the later Kumamoto earthquakes struck, the people of Tainan, under my leadership, naturally and dutifully expressed their support. Even earlier, when central Taiwan was hit by a major earthquake in 1999, Japan was the first country to deploy a rescue team to the disaster area. On February 6, 2018, after a major earthquake in Hualien, former Prime Minister Abe appeared in a video holding up a message of encouragement he had written in calligraphy saying “Remain strong, Taiwan.” All of Taiwan was deeply moved. Over the years, Taiwan and Japan have supported each other when earthquakes struck, and have forged bonds that are family-like, not just neighborly. This is truly valuable. In the future, I hope Taiwan and Japan can be like brothers, and that the peoples of Taiwan and Japan can treat one another like family. If Taiwan has a problem, then Japan has a problem; if Japan has a problem, then Taiwan has a problem. By caring for and helping each other, we can face various challenges and difficulties, and pursue a brighter future. Q: President Lai, you just used the phrase “If Taiwan has a problem, then Japan has a problem.” In the event that China attempts to invade Taiwan by force, what kind of response measures would you hope the US military and Japan’s Self-Defense Forces take? President Lai: As I just mentioned, annexing Taiwan is only China’s first step. Its ultimate objective is to change the rules-based international order. That being the case, China’s threats are an international problem. So, I would very much hope to work together with the US, Japan, and others in the global democratic community to prevent China from starting a war – prevention, after all, is more important than cure.
Details
2025-05-20
President Lai delivers address on first anniversary of taking office  
On the morning of May 20, President Lai Ching-te delivered an address on the first anniversary of his taking office. In his address, the president stated that the Taiwan of today is a Taiwan of the world, and whether it is global technological development, divisions of labor within international supply chains, worldwide economic and trade exchanges, or regional security matters, Taiwan plays a pivotal and indispensable role. He said that, looking forward, we will not cower in the face of challenges; rather, we will bravely march forward into the future. We will maintain solidarity, he emphasized, and with our resilience, perseverance, and enthusiasm as Taiwanese, forge ahead with transition, steadily and solidly.  President Lai stated that moving forward, the government will set up a fund to boost Taiwan’s economic momentum. He also stated that he will be instructing the national security team to initiate a major national security briefing for the chairs of opposition parties, in the hope that leaders of all parties can prioritize our nation’s interests and uphold our nation’s security so that we can tackle our nation’s challenges side by side. A translation of President Lai’s address follows: Yesterday, outside of Beida Elementary School in New Taipei City’s Sanxia District, there was a major traffic accident that, sadly, claimed several lives and resulted in multiple injuries. The Executive Yuan immediately formed a task force, and last night I personally visited the victims in hospital. Central government agencies and the local government will cooperate to provide assistance to the victims’ families. They will work as quickly as possible to determine the cause of the accident and assess areas for improvement, so as to prevent reoccurrence of accidents like this. Today, let me express my deepest condolences to the bereaved families for the unfortunate loss of life and my hope for the quick and full recovery of those injured. The purpose of government is to serve the people. I want to thank the people of Taiwan for entrusting me, one year ago today, with the responsibility of leading the nation bravely forward. I want to thank all my fellow citizens for working hand in hand with the government over this past year. Together, we have overcome numerous challenges to ensure that our nation will keep moving forward.  As we face three major challenges that receive international attention and create the largest impact on our citizens: climate change, the promotion of health, and social resilience, I decided to establish three committees at the Presidential Office. In each committee, we have thus far seen incremental progress. We are working to align ourselves with international standards. The voluntary bottom-up plans of different government agencies plus the top-down approach of the Executive Yuan National Council for Sustainable Development’s Net Zero Emissions Transition Taskforce have produced 20 flagship carbon reduction projects for six major sectors. The government is expected to continue to inject over NT$1 trillion in the budget for the net-zero transition by 2030; and we expect to spur at least NT$5 trillion in private green investment and financing as we work toward the new 2035 NDC target for emissions reductions of 38±2 percent. Taiwan’s air quality has been steadily improving. From 2015 to today, the annual average PM2.5 concentration has dropped from 21.82 to 12.8 μg/m3. Taiwan officially began collecting fees for its carbon fee system this year. With firm resolve, a steady pace, and flexible strategies, we will work to realize the vision of net-zero transition by 2050; and together with the world we will pursue sustainable growth and prosperous development. To address the challenges in the post-pandemic world, we are establishing a national center for disease prevention and control, strengthening our central pandemic response. To promote health for all, we are promoting cancer screening, establishing a fund for new cancer drugs, and launching the five-year, NT$48.9 billion Healthy Taiwan Cultivation Plan. This year, we significantly increased the total National Health Insurance budget by NT$71.2 billion to achieve sustainable NHI development. We aim to create a Healthy Taiwan, keeping people healthy and making the nation stronger so that the world embraces Taiwan. We are also hard at work to enhance our whole-of-society defense resilience. In addition to continuing to assess various aspects of preparedness at the national level and conduct field verification, we have concerted the efforts of various ministries to propose 17 major strategies to respond to national security and united front threats, uniting our people to resist division and protecting our cherished free and democratic way of life. Recently, the Executive Yuan made special budget allocations of NT$410 billion, of which NT$150 billion is aimed to enhance national resilience. On this, we look forward to mutual support from the ruling and opposition parties. As our nation continues on the path forward, challenges and obstacles will continue to emerge. Early last month, the United States announced its new tariff policy, and in response I proposed five major strategies. I also launched industry listening tours, with the aim of working alongside industries to overcome challenges and open up new opportunities. The Executive Yuan is also soliciting opinions from all sectors as quickly as possible to put forward a special act to enhance the resilience of Taiwan’s national security. The annual surplus will be utilized in the special budget allocations totaling NT$410 billion to not only support industries and stabilize employment, but also strengthen the economy, protect people’s livelihoods, enhance resilience in homeland security, and ensure that Taiwan’s industries continue to steadily advance amidst changing circumstances. Notably, in our discussions across different industries, all sectors advocated against raising electricity prices and were in support of government subsidies for Taiwan Power Company. These would offset Taipower’s losses from subsidies to support people’s livelihoods and for industrial electricity usage since the COVID-19 pandemic and Russo-Ukrainian War, both strengthening its finances and stabilizing electricity prices. We look forward to cooperation among the ruling and opposition parties to pass the Executive Yuan’s special budget. All sectors hope to maintain a stable power supply. As energy security is national security, ensuring a stable power supply while developing more forms of green energy is, whether now or in the future, one of the government’s most important tasks. Aside from the issue of electricity prices, the Taiwanese people have also been closely following the recent Taiwan-US tariff negotiations. The first round of in-person talks have concluded, and tariff negotiations are currently still going smoothly. The government will uphold the principles of ensuring national interests and safeguarding industry development, under no circumstances sacrificing any one sector. We will stand firm on Taiwan’s position and, from the basis of deepening Taiwan-US economic and trade relations, strive for optimal negotiation results in a well-paced, balanced manner. Taiwan shares democratic values with our democratic partners around the world. When combined with our adherence to free market principles to foster mutual prosperity, those values are our greatest assets. They form a protective umbrella that allows Taiwanese businesses to unleash their vitality and energy. They are also the most significant mark of distinction between us and authoritarian regimes. For many years now, Taiwan, the US, and our democratic partners have actively engaged in exchange and cooperation, spurring mutual growth. Among friends, there is always some friction; but that friction is always resolvable. Just as it says in the Bible, “As iron sharpens iron, so one person sharpens another.” Through mutual exchange, friends can smooth out their shortcomings and further hone their strengths. Even when differences arise, so long as there is a foundation built on trust and honest dialogue, friends can better understand one another and further deepen their bonds. Now, Taiwan’s market is global; its stage is international. Going forward, we will hold firm to our democratic values and expand into diverse markets. First, Taiwan’s economic path is clearly established. Taking a market-oriented approach, we will promote an economic path of staying firmly rooted in Taiwan and expanding the global presence of our enterprises while strengthening ties with the US. In recent years, Taiwan has updated investment protection agreements with such countries as the Philippines, India, Vietnam, and Thailand, and signed a foreign investment promotion and protection arrangement with Canada. Moving forward, we will endeavor to sign investment protection agreements and double taxation avoidance agreements with our friends and allies. Second, Taiwan’s trade strategy is clearly defined. We will extend our market connections with the US and other free, democratic nations, expanding our presence worldwide. To that end, we have completed the signing of the first agreement under the Taiwan-US Initiative on 21st-Century Trade and signed an enhanced trade partnership arrangement with the United Kingdom. We are in active negotiations on trade agreements with other countries, and we continue to seek admission to the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership and other mechanisms for regional economic integration. Third, we must ensure that Taiwan’s economy is export-led while expanding domestic demand, concurrently prioritizing strong technological R&D and upgraded traditional industries, and boosting software development, production, and manufacturing. We must also continue tapping into Taiwan’s strengths to attract international firms here to invest and collaborate. In just the past few years, Entegris opened a new manufacturing facility in Kaohsiung, Micron launched a new facility in Taichung, and Google further solidified Taiwan as its biggest R&D hub outside of the US by opening a new office here. AMD, Nvidia, and major cloud computing companies from the US have also been expanding their presence here. And yesterday, Nvidia even announced that it will establish an overseas headquarters in Taiwan. Through such collaboration across borders, we are introducing advanced technology from overseas and engaging in international R&D. We will build Taiwan into an even more resilient economy. Moving forward, the government will set up a fund to boost Taiwan’s economic momentum. With our sights set on the whole globe, we will invest in international markets, while the government will also set up a sovereign wealth fund and build a national-level investment platform. We will make full use of Taiwan’s industrial advantages and, with the government taking the lead and synergizing private-sector enterprises, expand our global presence and link with major target markets of the AI era. Domestically, we will bolster local supply chains and strengthen industries’ ability to adapt to changing circumstances. The government will enhance the functions of the National Development Fund to achieve industrial restructuring and assist domestic industries and small- and medium-sized enterprises with upgrading and transformation, raising international competitiveness and consolidating domestic industry foundations. My fellow citizens, our market and our values are defined by democracy. Democracy is also a display of our national strength. Taiwan was once the country with the world’s longest martial law period, but now, we are a beacon for democracy in Asia. Our past generations, through valiant sacrifice and devotion, bravely resisted authoritarianism and pursued democracy. Today’s younger generations are able to proactively engage in politics, protect the nation, further entrench democracy, and strive for a diverse Taiwan through all manner of constitutional and legal means, without fear of difficulty. This is the democratic Taiwan we take pride in. I am confident that no one Taiwanese would give up their free and democratic way of life. And no president can abandon the values of freedom and democracy. On the path of democracy, Taiwan never relied on the mobilization of hate; rather, it relied on the participation and coming together of citizens. We do not fear differences in opinion because the core of democracy is about finding, within difference, unity. I have always believed that democratic disputes are resolved through greater exercise of democracy. Over the past year, despite the domestic political situation, ruling and opposition parties formed a delegation to attend the inaugural ceremonies of the president and vice president of the US, demonstrating that democratic Taiwan stands united for deepening Taiwan-US ties. I also, in accordance with the powers granted me by the Constitution, convened a national policy meeting with the heads of the five branches of government, with the hope of achieving reconciliation and encouraging cooperation. I have always been willing, with open arms, to work hard for cross-party dialogue and strengthened cooperation among our political parties. That is why I will be instructing our national security team to initiate a major national security briefing for the chairs of opposition parties. It is hoped that leaders of all parties, regardless of political stance, can prioritize our nation’s interests and uphold our nation’s security; and grounded in shared facts, we can openly and honestly exchange views and discuss matters of national importance, so that we can tackle our nation’s challenges side by side. Later today is the opening ceremony of COMPUTEX TAIPEI, an event that will be closely followed in the international community. Taiwan, as the world’s silicon island, is a central pillar in the global economy and the field of AI, and this event will therefore attract important tech industry figures from around the world. Once a small-scale expo initially held near Taipei’s Songshan Airport, COMPUTEX has continued to grow in scale over the past 40-plus years, and now marks an important milestone in the development of global technological innovation. COMPUTEX is a microcosm of the Taiwan story, an achievement that the people of Taiwan share. The Taiwan of today is a Taiwan of the world. Whether it is global technological development, divisions of labor within international supply chains, worldwide economic and trade exchanges, or regional security matters, Taiwan plays a pivotal and indispensable role. My fellow citizens, we do not cower in the face of challenges; rather, we bravely march forward into the future. As the saying goes, success is 30 percent destiny and 70 percent hard work. We will maintain solidarity, and with our resilience, perseverance, and enthusiasm as Taiwanese, forge ahead with transition, steadily and solidly. That is the spirit of us Taiwanese. We will keep working together in solidarity and meet challenges with firm strides, making Taiwan a global beacon, a pilot for world peace, and a force for global prosperity. Thank you.  
Details
2025-08-01
President Lai delivers remarks on US reciprocal tariff policy response
On the morning of August 1, President Lai Ching-te delivered remarks at the Presidential Office on the response to the reciprocal tariff policy of the United States. President Lai explained that technical consultations with the US are finished, but as the final concluding meeting has not yet taken place, 20 percent has been set for Taiwan as an interim tariff rate. The president said that Taiwan will work towards a more favorable and reasonable rate in the subsequent negotiations, and that the US has expressed its willingness to continue talks. He added that a support plan for Taiwan’s export supply chain in response to US tariffs has been proposed to assist small- and medium-sized enterprises (SMEs) in responding to the US tariff policy. A translation of President Lai’s remarks follows: Earlier today, the US government informed our lead negotiator, Vice Premier Cheng Li-chiun (鄭麗君), that an interim tariff rate for Taiwan has been set at 20 percent. Since April 2, when the US introduced its new tariff policy targeting countries worldwide, Taiwan has actively engaged in four in-person rounds of negotiation and multiple discussions over videoconference with the US government. Throughout the process, both sides have negotiated in good faith based on the shared goal of addressing the trade deficit between Taiwan and the US and creating complementary and mutually beneficial outcomes. Although we have achieved an interim reduction in the tariff rate from 32 percent to 20 percent at this point in the negotiations, 20 percent was never our goal. We hope to work towards a more favorable and reasonable rate for Taiwan in the subsequent negotiations, and the US has expressed its willingness to continue talks. We have finished technical consultations, but as the final concluding meeting has not yet taken place, a final tariff rate has not yet been reached. This is the reason for the setting of an interim tariff rate. I extend my sincere gratitude to Vice Premier Cheng and Minister without Portfolio of the Executive Yuan Yang Jen-ni (楊珍妮) for working tirelessly over the past few months leading the negotiation team, remaining on call whether in Taiwan or the US. From here in Taiwan I, along with Vice President Bi-khim Hsiao, National Security Council Secretary-General Joseph Wu (吳釗燮), Premier Cho Jung-tai (卓榮泰), and Secretary-General Pan Men-an (潘孟安), have also provided full support to our negotiating team in the US. Regardless of the final tariff rate, Taiwan’s industries will inevitably be impacted. I am deeply grateful to Premier Cho for proposing on April 4 a support plan for Taiwan’s export supply chain in response to US tariffs, and for holding over 20 industry consultation sessions. The special budget has also been increased from NT$88 billion to NT$93 billion. This special act has already been submitted to the Legislative Yuan and passed review. I hope that the Executive Yuan will promptly submit the budget request for legislative review so that the special budget can be implemented as soon as possible to assist SMEs in responding to this new US tariff policy.
Go Top