To the central content area
:::
:::

News & activities

News releases

2024-03-14
President Tsai attends opening ceremony for 51st East Asian Economic Conference Joint Meeting of Representatives from Taiwan and Japan

On the morning of March 14, President Tsai Ing-wen attended the opening ceremony for the 51st East Asian Economic Conference (EAEC) Joint Meeting of Representatives from Taiwan and Japan. President Tsai said that Taiwan-Japan industrial cooperation is complementary, with Taiwan Semiconductor Manufacturing Company (TSMC) opening its Kumamoto Prefecture fabrication plant last month, and more and more Japanese semiconductor equipment and material manufacturers choosing to cultivate the Taiwan market. The president pointed out that from 2016, total bilateral trade between Taiwan and Japan grew by 26 percent, and mutual investment by 41 percent. President Tsai said that Taiwan has in recent years been working to further empower our nation and make our economy more resilient, and now stands ready to work alongside Japan and other countries in the region to create safer and more resilient supply chains. She expressed hope that Taiwan can join the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP) at the earliest possible juncture, so that we can contribute more to global prosperity and development together.

In her remarks, the president stated that the EAEC is an important platform for dialogue between Taiwan and Japan on the industrial, government, and academic sectors, held annually on a rotating basis. Noting that this year already marks the 51st iteration of the EAEC, President Tsai expressed thanks to the Chinese East Asia Economic Association and the Japan Business Federation's East Asia Businessperson's Conference Japanese Committee for their longstanding efforts toward Taiwan-Japan economic and trade relations. 

President Tsai stated that when she attended the 43rd EAEC in 2015, she said she would vigorously promote Taiwan-Japan exchanges, and deepen our cooperation in industry by means of our complementary strengths. Over eight years have passed, she said, and last month, we saw the opening of TSMC's Kumamoto fabrication plant. The president noted that more and more Japanese semiconductor equipment and material manufacturers are choosing to cultivate the Taiwan market, including companies such as Tokyo Electron, Hitachi High-Tech, and Sumitomo Bakelite.

The president pointed out that total bilateral trade between Taiwan and Japan has surpassed US$75 billion, a growth of 26 percent from 2016; and that mutual investment grew by 41 percent, reaching US$38.6 billion. On this foundation, she said, while we further deepen our cooperation on semiconductor supply chains, we can also boost research and development and high-end applications of advanced technologies in such fields as AI, digital transformation, and green transition, thereby raising the international competitiveness of both Taiwan and Japan.

President Tsai said that Taiwan has in recent years been working to enhance basic infrastructure and promote industrial transformation to further empower our nation and make our economy more resilient. Mentioning that Taiwan now stands ready to work alongside Japan and other countries in the region to create safer and more resilient supply chains, the president called for the attendees to help make the case for Taiwan's accession to the CPTPP at the earliest possible juncture, so that we can contribute more to global prosperity and development together.

President Tsai noted that while Taiwan and Japan are partners who share the values of freedom and democracy, we are also good neighbors who stand by each other through adversity. Whether it be an earthquake or pandemic, President Tsai emphasized, we are both ready at a moment's notice to extend a helping hand by assisting in the rescue effort, contributing to post-disaster reconstruction, or donating medical resources. And this, she said, is an expression of flourishing friendship between Taiwan and Japan. 

The president pointed to the many people-to-people exchanges between Taiwan and Japan, saying that there are many Japanese tourists wherever one looks in the streets of Taipei, while Japan has become one of the most popular tourist destinations for Taiwanese. 

Through food and culture, as well as by our mutually beneficial economic cooperation, the president said, our friendly partnership will only grow stronger. She said she looks forward to Taiwan and Japan enjoying another brilliant 50 years of friendship. She once again thanked all the guests and wished all present a smooth and successful conference. 

Also in attendance at the event were the Japan Business Federation's East Asia Businessperson's Conference Japanese Committee Chair Iijima Masami and Japan-Taiwan Exchange Association Taipei Office Chief Representative Katayama Kazuyuki.

Related News
Details
2025-05-27
President Lai meets and hosts luncheon for delegation led by Governor Lourdes A. Leon Guerrero of Guam
On the morning of May 27, President Lai Ching-te met with a delegation led by Governor Lourdes A. Leon Guerrero of Guam and her husband, and hosted a luncheon for the delegation at noon. In remarks, President Lai noted that this is the governor’s first trip to Taiwan, fully demonstrating the Guam government’s support and high regard for Taiwan. The president said that Guam, being the closest United States territory to Taiwan, is an important bridge for collaboration between Taiwan and the US. He stated that aside from promoting tourism, we can also explore even more opportunities for collaboration in other areas to further advance industrial development for both sides. He said that, as we begin a new chapter, we look forward to working together to generate even more momentum in bilateral cooperation and exchanges. A translation of President Lai’s remarks follows: On behalf of the people of Taiwan, I extend a warm welcome to Governor Leon Guerrero and her delegation. Last year, I transited through Guam en route for visits to Taiwan’s diplomatic allies in the Pacific. The enthusiastic reception I received from the government, legislature, people, and members of our overseas community in Guam was very touching and left me with a deep impression. During the morning tea reception hosted by Governor Leon Guerrero, we joined in singing our respective national anthems, as well as the Fanohge CHamoru. I also received at the Guam Legislature a copy of a Taiwan-friendly resolution it passed on behalf of the people of Taiwan. And I still remember to this day the striking scenery of the governor’s house and the warm reception I received there. It is therefore a great pleasure to meet with all of you today here at the Presidential Office. This is Governor Leon Guerrero’s first trip to Taiwan. Your visit fully demonstrates the Guam government’s support and high regard for Taiwan. As we begin a new chapter, we look forward to working with you to generate even more momentum in bilateral cooperation and exchanges. Taiwan and Guam are like family. We share the Austronesian spirit and culture. Our wide-ranging and mutually-beneficial collaboration is very fruitful. And now, we are facing the challenges of climate change, public health and medicine, and regional security together. The world is rapidly changing and tensions in the Indo-Pacific continue to rise. But if we combine our strengths, come together as one, and enhance cooperation, we can maintain regional peace, stability, and prosperity. Last Tuesday, I delivered an address on my first anniversary of taking office. I mentioned that for many years, Taiwan, the US, and our democratic partners have actively engaged in exchange and cooperation. Taking a market-oriented approach, we will promote an economic path of staying firmly rooted in Taiwan and expanding the global presence of our enterprises while strengthening ties with the US. Guam is the closest US territory to Taiwan. It is an important bridge for collaboration between Taiwan and the US. Last month, we were pleased to see United Airlines officially launch direct flights between Taipei and Guam. I believe this will benefit tourism and economic and trade exchanges for both sides. In the area of health care, many hospitals in Taiwan already offer referral services to patients from Guam. Both Governor Leon Guerrero and I have backgrounds in medicine. It is my hope that Taiwan and Guam can continue to work hand in hand to create even more positive outcomes from cooperation in public health and medical services. During the governor’s visit, aside from promoting tourism, we can also explore even more opportunities for collaboration in other areas. There is potential for more exchanges in aquaculture, food processing, hydroculture, manufacturing, pharmaceuticals, and recycling. This will further advance industrial development in Taiwan and Guam. In closing, I thank Governor Leon Guerrero and all our distinguished guests for backing Taiwan. I wish you all a smooth and successful visit.  Governor Leon Guerrero then delivered remarks, saying that she is very happy to come to Taiwan. She said that after learning during President Lai’s visit to Guam last year that he is a medical doctor, she felt more relaxed because healthcare colleagues are one in their endeavor to help enhance the health and well-being of people. She then expressed her heartfelt appreciation for the invitation to Taiwan.  Governor Leon Guerrero said that as they learn more about opportunities for collaboration with Taiwan, they are humbled by the hospitality they have experienced. In both of our islands, she said, hospitality is more than just a custom – it forms a part of our identities. She noted that despite being nearly 2,000 miles apart, we are connected by the Pacific Ocean and common roots, and our ancestors both value family, community, and tradition. That is why being here today, she said, she feels a strong sense of familiarity, like reconnecting with old friends. The governor remarked that Taiwan has evolved so quickly in all areas of essential life, sustenance, economy, and prosperity, adding that Taiwan’s resources in such areas as health, education, data, AI, advanced technology, aquaculture, agriculture, and commerce enhance our economic stability. She stated her belief that in collaboration and support, and working with each other, we can gain prosperity, maintain freedom and democracy, and live in peace.  Governor Leon Guerrero stated that their delegation is here to see how they can partner with Taiwan to help raise the quality of life for both our peoples, mentioning that one special concern of theirs is tourism. Tourism, she said, is the most influential engine and driver for the economy and quality of life in Guam, but they cannot have a vibrant economy and tourism without air connectivity. She added that they are prepared to help in any way to provide incentives and low-cost fees so that they can get more airlines from Taiwan to establish permanent flight schedules to Guam, so as to drive development in Guam’s tourism industry. Governor Leon Guerrero then proceeded to introduce each of the members of her delegation before remarking that while they have been very busy on this visit they are always reminded of the freedom and democracy that the people must protect. She said she looks forward to a great, strong relationship between Taiwan and Guam in cooperation on social and economic issues, in culture, marketing, tourism, and freedom and democracy. Among those in attendance were First Gentleman Jeffrey A. Cook, Chief of Staff Jon Junior Calvo, Director of the Department of Administration Edward Birn, General Manager of the Guam Visitors Bureau Regine Biscoe Lee, Deputy Executive Manager of the Guam International Airport Authority Artemio “Ricky” Hernandez, Board of Directors Chairman of the Guam International Airport Authority Brian J. Bamba, Deputy General Manager of the Guam Economic Development Authority Carlos Bordallo, Director of Landscape Management Systems Guam Bob Salas, Chairperson of the Guam Chamber of Commerce Tae Oh, President of the University of Guam Anita Borja Enriquez, and Director of the Guam Taiwan Office Felix Yen (嚴樹芬). After the meeting, President Lai, accompanied by Vice President Bi-khim Hsiao, hosted a luncheon for Governor Leon Guerrero, her husband, and the delegation.
Details
2025-05-27
President Lai meets delegation from European Parliament
On the morning of May 27, President Lai Ching-te met with a delegation from the European Parliament. In remarks, President Lai thanked the European Parliament for continuing to pay close attention to peace and stability across the Taiwan Strait and voice support for Taiwan. The president expressed hope for an even closer relationship and diversified cooperation between Taiwan and the European Union. The president said that Taiwan and the EU can work together in such areas as semiconductors, AI, and green energy to create more resilient supply chains for global democracies and contribute to global prosperity and development. A translation of President Lai’s remarks follows: I warmly welcome our guests to the Presidential Office. After being elected last year, MEPs Reinis Pozņaks and Beatrice Timgren are making their first visits to Taiwan, demonstrating support for Taiwan through concrete action. On behalf of the people of Taiwan, I extend my sincerest welcome and appreciation. I would also like to take this opportunity to thank the European Parliament for continuing to pay close attention to peace and stability across the Taiwan Strait. Just last month, the European Parliament adopted resolutions with regard to annual reports on the implementation of the European Union’s Common Foreign and Security Policy and Common Security and Defence Policy. These resolutions reaffirmed the EU’s steadfast commitment to maintaining the status quo across the Taiwan Strait. The European Parliament also condemned China for continuing to take provocative military actions against Taiwan and emphasized that Taiwan is a key democratic partner in the Indo-Pacific region. It called on the EU and its member states to continue working closely with Taiwan to strengthen economic, trade, and investment ties. Once again, I thank the European Parliament for voicing support for Taiwan. Just as MEPs Pozņaks and Timgren are visiting Taiwan to strengthen Taiwan-EU exchanges, our Minister of Economic Affairs Kuo Jyh-huei (郭智輝) also led a delegation to Europe last year, marking the first in-person dialogue between high-ranking economic and trade officials of Taiwan and the EU. Moving ahead, we look forward to bringing Taiwan-EU ties even closer and to diversifying our cooperation. The EU is Taiwan’s largest source of foreign investment. Both sides are highly complementary in such areas as semiconductors, AI, and green energy. Through our joint efforts, we can create more resilient supply chains for global democracies and further contribute to global prosperity and development. Looking ahead, I hope that MEPs Pozņaks and Timgren will continue to make the case in the European Parliament for the signing of a Taiwan-EU economic partnership agreement. This would not only yield mutually beneficial development, but also consolidate economic security and boost international competitiveness for both sides. In closing, I am sure that you will gain a deeper understanding of Taiwan through this visit. Please feel welcome to come back as often as possible as we continue to elevate Taiwan-EU ties.  MEP Pozņaks then delivered remarks, saying that it is a great honor to be here and thanking everybody involved in arranging this trip that allows them the opportunity to better know Taiwan. He added that it is definitely not the last time they will be here, as Taiwan is a very beautiful country. MEP Pozņaks mentioned that he comes from Latvia, and despite their being on the other side of the world, they know how the Taiwanese people feel, because they also have a big neighbor who is claiming that Latvia belongs to them. Unfortunately, he said, there is already war in Europe, but he is confident that their situation is similar to Taiwan’s, adding that they have a neighbor who uses disinformation attacks. MEP Pozņaks said that we live in very challenging times, and that our choices will define the future of the world, asking whether it will be a world where the rule of law prevails or where physical power and aggression succeeds. Coming from a small country, he said he clearly understands that for them there is no other possibility; they must protect the world where the rule of law prevails. That is why now, he emphasized, it is very crucial for all democracies around the world to stick together to protect our freedoms, values, and democracy. MEP Timgren then delivered remarks, thanking President Lai for meeting with them and saying it is a big honor. Noting that they arrived here two days ago and that while she really loves Taiwan, its food, and the good weather, she stated that the reason they are here is because of the values that we share, our good relationships, and solidarity with other democratic countries in the world, which is important for them in Europe and in Sweden. MEP Timgren, referring to MEP Pozņaks’s earlier remarks, said that they face a big threat from Russia that is discernible even in the European Parliament. Actually, she pointed out, there is a war inside Europe that shows us how important it is that we support one another. She said that the Russian people thought it would be easy to take over Ukraine, but it was not, because all European countries stepped up and provided weapons and support. And that is why, MEP Timgren said, it is important that democratic countries maintain good relationships and let China and Russia see that we have good relationships, because a part of defense is solidarity. In closing, she expressed her gratitude for having the honor to be here in this beautiful country.
Details
2025-05-20
President Lai hosts state banquet for President Surangel Whipps Jr. of Republic of Palau
On the evening of May 20, President Lai Ching-te, accompanied by Vice President Bi-khim Hsiao, hosted a state banquet at the Presidential Office in honor of President Surangel Whipps Jr. of the Republic of Palau and his wife. In remarks, President Lai said that he looks forward to working closely with President Whipps to promote tourism exchanges and sports cooperation so that Taiwan and Palau shine brightly together on the international stage. A translation of President Lai’s remarks follows: It is a pleasure to host this banquet tonight at the Presidential Office for President Whipps, First Lady Valerie Whipps, and the esteemed members of their delegation. Welcome to Taiwan. During my trips to Palau in 2022 and last year, President and First Lady Whipps received me with great hospitality. Wearing my island shirt, I enjoyed a very friendly reception from the people of Palau. It felt warm and friendly, just like being welcomed back home. The first time I visited Palau, President Whipps and I piloted a boat to the Milky Way lagoon. We both tried volcanic mud facial masks. We also fished together and enjoyed the breeze as we walked on the beach. Last year, on my second visit to Palau, I was honored to be invited to address the National Congress. I also observed the results of the close bilateral cooperation between our two nations. Due to its world-famous ocean scenery, Palau is sometimes referred to as “God’s aquarium.” And it is even possible to snorkel with sharks. It leaves a deep impression. Nothing compares to seeing Palau firsthand. During the COVID-19 pandemic, Taiwan and Palau launched a travel bubble that created a safe means of travel. Now, with the pandemic behind us, I hope that even more Taiwanese can tour Palau and gain a greater understanding of our diplomatic ally. In addition to tourism exchanges, I mentioned on my visit to Palau last year that I hoped Taiwan and Palau could promote sports cooperation by providing training away from home. Next month, Palau will be holding the Pacific Mini Games. And right now, Palau’s national baseball and table tennis teams are holding training sessions here in Taiwan. We will do our utmost to support Palau’s national players and we hope they stand out and achieve outstanding results in the events. I look forward to working closely with President Whipps so that Taiwan and Palau shine brightly together on the international stage. Thank you! Mesulang! President Whipps then delivered remarks, saying that it is truly an honor to be here once again one year after President Lai’s inauguration. Mentioning that this is his first state visit after being reelected to a second term, he said that it is important to be here among friends, and that we are more than friends, we are family. He thanked President Lai for the generous words and, most importantly, Taiwan’s enduring support. He remarked that our relationship continues to get stronger in each passing year. President Whipps said that President Lai’s diplomacy initiative, leadership, and vision deeply resonate with them. Diplomacy must be rooted in our shared values, he said, and an unwavering support for our allies and a commitment to a sustainable, inclusive development are all deeply appreciated by their people. President Whipps emphasized that, as we look into the future and the challenges that we face, from security to climate change, it is so important that we are united. He added that it is important for the world, and especially important for them in Palau, that they stand up for Taiwan, so that Taiwan can participate on international fora that address climate change, security, and health, because they know the world is better when Taiwan has a seat at the table. Mentioning that Palau will host the Pacific Islands Forum next year, President Whipps said that Palau remains committed to working closely with Taiwan to ensure a successful event, and that they will continue to speak up for Taiwan’s indispensable contributions as we stand together against any efforts to silence or isolate democratic partners. President Whipps said that our nations have navigated challenges and emerged stronger, bound by a partnership that is built on trust, respect, and hope for a better world. Whether it is in clean energy, education, smart medicine, or tourism, our shared journey is just beginning, he said, and we are stronger together.  Also in attendance at the banquet were Palauan Minister of State Gustav Aitaro, Minister of Public Infrastructure and Industries Charles Obichang, Minister of Human Resources, Culture, Tourism and Development Ngiraibelas Tmetuchl, Senate Floor Leader Kerai Mariur, House of Delegates Floor Leader Warren Umetaro, High Chief of Ngiwal State Elliot Udui, Governor of Peleliu State Emais Roberts, and Governor of Koror State Eyos Rudimch.
Details
2025-05-20
President Lai and President Surangel S. Whipps, Jr. of Palau hold bilateral talks and witness signing of cooperation agreements  
On the afternoon of May 20, following a welcome ceremony with military honors for President Surangel S. Whipps, Jr. of the Republic of Palau and his wife, President Lai Ching-te, accompanied by Vice President Bi-khim Hsiao, held bilateral talks with President Whipps at the Presidential Office. The two leaders also jointly witnessed the signing of a technical cooperation agreement and an agreement on diplomatic staff training cooperation. In remarks, President Lai thanked Palau for standing firm in its backing of Taiwan’s international participation as geopolitical tensions continue to increase in the Pacific region. He added that he looks forward to the cooperative ties between Taiwan and Palau continuing to expand into even broader areas, allowing our economies and societies to further progress as we jointly advance peace, stability, and prosperity in the Indo-Pacific region. A translation of President Lai’s remarks follows: I welcome our guests to Taiwan once again. Last year on May 20, President Whipps led a delegation to attend the inauguration ceremony for myself and Vice President Hsiao. I am delighted, on the anniversary of my first year in office, to meet with old friends of Taiwan again, as President Whipps returns for this visit. Taiwan-Palau relations have grown even closer in recent years thanks to the strong support of President Whipps. In 2022, during my term as vice president, I led a delegation to Palau as a demonstration of how our nations were together boosting tourism development as we jointly faced the challenges of the COVID-19 pandemic. Every time I visit Palau, and every time I meet with President Whipps, I feel very deeply that Taiwan and Palau are like family. We are both maritime nations and share a common Austronesian heritage and culture. We are also staunch partners in upholding such values as freedom, democracy, and respect for human rights. Last December, when I went on my first overseas trip since taking office, one of the nations I visited was Palau. We celebrated the 30th anniversary of Palau’s independence and 25 years of diplomatic relations, underscoring our friendly ties. Taiwan and Palau enjoy close exchanges and cooperation in a range of areas, including climate change, education, agriculture and fisheries, healthcare, humanitarian assistance, sports, and culture. After this meeting, President Whipps and I will witness the signing of a technical cooperation agreement and an agreement on diplomatic staff training cooperation, demonstrating once again our diverse collaboration and strong friendship. I believe that by working together, Taiwan and Palau can contribute to each other’s development and overcome the regional and global challenges we currently face. In particular, as geopolitical tensions continue to increase in the Pacific region, Palau has wisely and courageously upheld democratic values and stood firm in its backing of Taiwan’s international participation. Palau has never stopped voicing support for Taiwan, including at the United Nations General Assembly, the World Health Organization, the UN Framework Convention on Climate Change Conference of the Parties, and the UN Ocean Conference. We have been deeply moved by this support. I thank President Whipps again for his high regard and support for Taiwan. I look forward to the cooperative ties between our nations continuing to expand into even broader areas. This will allow our economies and societies to further progress as we jointly advance peace, stability, and prosperity in the Indo-Pacific region. President Whipps then delivered remarks, saying that it is a great honor for him to be here, standing in this historic place – a symbol of strength, resilience, and the democratic spirit of the Taiwanese people. On behalf of the government of Palau, President Whipps extended heartfelt gratitude to President Lai and the people of Taiwan for the warm welcome and gracious hospitality toward him and his delegation. President Whipps then extended sincere thanks for President Lai’s visit to Palau in December – his second visit to Palau – and for having Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) attend his inauguration as a special envoy. He added that this also marks his third visit to Taiwan since President Lai took office, saying that this demonstrates the strength of our growing relationship. President Whipps indicated that the increased engagements and numerous entrepreneurs that President Lai has brought from Taiwan to Palau have resulted in fruitful visits, and that President Lai’s leadership represents hope, unity, and continued advancement of democracy and freedom, not only for Taiwan, but for the broader Indo-Pacific region. President Whipps went on to say that this visit to Taiwan reaffirms our deep friendship and shared values between our two nations. He emphasized that Palau and Taiwan are bound not by proximity, but by purpose, in that both are island nations and believe in human dignity, the rule of law, and the right of our people to determine their own futures. President Whipps stated that although we are celebrating 26 years of diplomatic relations, Taiwan has been a steadfast partner of Palau for decades, and that one of the MOUs they are signing further extends the relationship that began in December of 1984. From healthcare and medical missions, to education, agriculture, renewable energy, infrastructure, the private sector, tourism development, and climate resilience, he said, our cooperation has improved lives and strengthened our communities. The president also indicated that during the COVID-19 pandemic, Taiwan stood with Palau, noting that both sides began the tourism bubble, and that President Lai came to Palau to reopen the two weekly direct flights that have now been increased to four. That solidarity will never be forgotten, he said. As the world faces growing uncertainty and complex challenges from climate change to global tensions, President Whipps said, this friendship becomes even more vital. The president concluded his remarks by expressing hope that both nations continue to stand together, work together, and advocate together for peace, prosperity, and for the right of small nations to be seen, heard, and respected. After the bilateral talks, President Lai and President Whipps witnessed the signing of the technical cooperation agreement and the agreement on diplomatic staff training cooperation by Minister Lin and Palauan Minister of State Gustav Aitaro. The delegation also included Palauan Minister of Public Infrastructure and Industries Charles Obichang, Minister of Human Resources, Culture, Tourism and Development Ngiraibelas Tmetuchl, Senate Floor Leader Kerai Mariur, House of Delegates Floor Leader Warren Umetaro, High Chief of Ngiwal State Elliot Udui, Governor of Peleliu State Emais Roberts, and Governor of Koror State Eyos Rudimch.  
Details
2025-05-20
President Lai interviewed by Nippon Television and Yomiuri TV
In a recent interview on Nippon Television’s news zero program, President Lai Ching-te responded to questions from host Mr. Sakurai Sho and Yomiuri TV Shanghai Bureau Chief Watanabe Masayo on topics including reflections on his first year in office, cross-strait relations, China’s military threats, Taiwan-United States relations, and Taiwan-Japan relations. The interview was broadcast on the evening of May 19. During the interview, President Lai stated that China intends to change the world’s rules-based international order, and that if Taiwan were invaded, global supply chains would be disrupted. Therefore, he said, Taiwan will strengthen its national defense, prevent war by preparing for war, and achieve the goal of peace. The president also noted that Taiwan’s purpose for developing drones is based on national security and industrial needs, and that Taiwan hopes to collaborate with Japan. He then reiterated that China’s threats are an international problem, and expressed hope to work together with the US, Japan, and others in the global democratic community to prevent China from starting a war. Following is the text of the questions and the president’s responses: Q: How do you feel as you are about to round out your first year in office? President Lai: When I was young, I was determined to practice medicine and save lives. When I left medicine to go into politics, I was determined to transform Taiwan. And when I was sworn in as president on May 20 last year, I was determined to strengthen the nation. Time flies, and it has already been a year. Although the process has been very challenging, I am deeply honored to be a part of it. I am also profoundly grateful to our citizens for allowing me the opportunity to give back to our country. The future will certainly be full of more challenges, but I will do everything I can to unite the people and continue strengthening the nation. That is how I am feeling now. Q: We are now coming up on the 80th anniversary of the end of World War II, and over this period, we have often heard that conflict between Taiwan and the mainland is imminent. Do you personally believe that a cross-strait conflict could happen? President Lai: The international community is very much aware that China intends to replace the US and change the world’s rules-based international order, and annexing Taiwan is just the first step. So, as China’s military power grows stronger, some members of the international community are naturally on edge about whether a cross-strait conflict will break out. The international community must certainly do everything in its power to avoid a conflict in the Taiwan Strait; there is too great a cost. Besides causing direct disasters to both Taiwan and China, the impact on the global economy would be even greater, with estimated losses of US$10 trillion from war alone – that is roughly 10 percent of the global GDP. Additionally, 20 percent of global shipping passes through the Taiwan Strait and surrounding waters, so if a conflict breaks out in the strait, other countries including Japan and Korea would suffer a grave impact. For Japan and Korea, a quarter of external transit passes through the Taiwan Strait and surrounding waters, and a third of the various energy resources and minerals shipped back from other countries pass through said areas. If Taiwan were invaded, global supply chains would be disrupted, and therefore conflict in the Taiwan Strait must be avoided. Such a conflict is indeed avoidable. I am very thankful to Prime Minister of Japan Ishiba Shigeru and former Prime Ministers Abe Shinzo, Suga Yoshihide, and Kishida Fumio, as well as US President Donald Trump and former President Joe Biden, and the other G7 leaders, for continuing to emphasize at international venues that peace and stability across the Taiwan Strait are essential components for global security and prosperity. When everyone in the global democratic community works together, stacking up enough strength to make China’s objectives unattainable or to make the cost of invading Taiwan too high for it to bear, a conflict in the strait can naturally be avoided. Q: As you said, President Lai, maintaining peace and stability across the Taiwan Strait is also very important for other countries. How can war be avoided? What sort of countermeasures is Taiwan prepared to take to prevent war? President Lai: As Mr. Sakurai mentioned earlier, we are coming up on the 80th anniversary of the end of WWII. There are many lessons we can take from that war. First is that peace is priceless, and war has no winners. From the tragedies of WWII, there are lessons that humanity should learn. We must pursue peace, and not start wars blindly, as that would be a major disaster for humanity. In other words, we must be determined to safeguard peace. The second lesson is that we cannot be complacent toward authoritarian powers. If you give them an inch, they will take a mile. They will keep growing, and eventually, not only will peace be unattainable, but war will be inevitable. The third lesson is why WWII ended: It ended because different groups joined together in solidarity. Taiwan, Japan, and the Indo-Pacific region are all directly subjected to China’s threats, so we hope to be able to join together in cooperation. This is why we proposed the Four Pillars of Peace action plan. First, we will strengthen our national defense. Second, we will strengthen economic resilience. Third is standing shoulder to shoulder with the democratic community to demonstrate the strength of deterrence. Fourth is that as long as China treats Taiwan with parity and dignity, Taiwan is willing to conduct exchanges and cooperate with China, and seek peace and mutual prosperity. These four pillars can help us avoid war and achieve peace. That is to say, Taiwan hopes to achieve peace through strength, prevent war by preparing for war, keeping war from happening and pursuing the goal of peace. Q: Regarding drones, everyone knows that recently, Taiwan has been actively researching, developing, and introducing drones. Why do you need to actively research, develop, and introduce new drones at this time? President Lai: This is for two purposes. The first is to meet national security needs. The second is to meet industrial development needs. Because Taiwan, Japan, and the Philippines are all part of the first island chain, and we are all democratic nations, we cannot be like an authoritarian country like China, which has an unlimited national defense budget. In this kind of situation, island nations such as Taiwan, Japan, and the Philippines should leverage their own technologies to develop national defense methods that are asymmetric and utilize unmanned vehicles. In particular, from the Russo-Ukrainian War, we see that Ukraine has successfully utilized unmanned vehicles to protect itself and prevent Russia from unlimited invasion. In other words, the Russo-Ukrainian War has already proven the importance of drones. Therefore, the first purpose of developing drones is based on national security needs. Second, the world has already entered the era of smart technology. Whether generative, agentic, or physical, AI will continue to develop. In the future, cars and ships will also evolve into unmanned vehicles and unmanned boats, and there will be unmanned factories. Drones will even be able to assist with postal deliveries, or services like Uber, Uber Eats, and foodpanda, or agricultural irrigation and pesticide spraying. Therefore, in the future era of comprehensive smart technology, developing unmanned vehicles is a necessity. Taiwan, based on industrial needs, is actively planning the development of drones and unmanned vehicles. I would like to take this opportunity to express Taiwan’s hope to collaborate with Japan in the unmanned vehicle industry. Just as we do in the semiconductor industry, where Japan has raw materials, equipment, and technology, and Taiwan has wafer manufacturing, our two countries can cooperate. Japan is a technological power, and Taiwan also has significant technological strengths. If Taiwan and Japan work together, we will not only be able to safeguard peace and stability in the Taiwan Strait and security in the Indo-Pacific region, but it will also be very helpful for the industrial development of both countries. Q: The drones you just described probably include examples from the Russo-Ukrainian War. Taiwan and China are separated by the Taiwan Strait. Do our drones need to have cross-sea flight capabilities? President Lai: Taiwan does not intend to counterattack the mainland, and does not intend to invade any country. Taiwan’s drones are meant to protect our own nation and territory. Q: Former President Biden previously stated that US forces would assist Taiwan’s defense in the event of an attack. President Trump, however, has yet to clearly state that the US would help defend Taiwan. Do you think that in such an event, the US would help defend Taiwan? Or is Taiwan now trying to persuade the US? President Lai: Former President Biden and President Trump have answered questions from reporters. Although their responses were different, strong cooperation with Taiwan under the Biden administration has continued under the Trump administration; there has been no change. During President Trump’s first term, cooperation with Taiwan was broader and deeper compared to former President Barack Obama’s terms. After former President Biden took office, cooperation with Taiwan increased compared to President Trump’s first term. Now, during President Trump’s second term, cooperation with Taiwan is even greater than under former President Biden. Taiwan-US cooperation continues to grow stronger, and has not changed just because President Trump and former President Biden gave different responses to reporters. Furthermore, the Trump administration publicly stated that in the future, the US will shift its strategic focus from Europe to the Indo-Pacific. The US secretary of defense even publicly stated that the primary mission of the US is to prevent China from invading Taiwan, maintain stability in the Indo-Pacific, and thus maintain world peace. There is a saying in Taiwan that goes, “Help comes most to those who help themselves.” Before asking friends and allies for assistance in facing threats from China, Taiwan must first be determined and prepared to defend itself. This is Taiwan’s principle, and we are working in this direction, making all the necessary preparations to safeguard the nation. Q: I would like to ask you a question about Taiwan-Japan relations. After the Great East Japan Earthquake in 2011, you made an appeal to give Japan a great deal of assistance and care. In particular, you visited Sendai to offer condolences. Later, you also expressed condolences and concern after the earthquakes in Aomori and Kumamoto. What are your expectations for future Taiwan-Japan exchanges and development? President Lai: I come from Tainan, and my constituency is in Tainan. Tainan has very deep ties with Japan, and of course, Taiwan also has deep ties with Japan. However, among Taiwan’s 22 counties and cities, Tainan has the deepest relationship with Japan. I sincerely hope that both of you and your teams will have an opportunity to visit Tainan. I will introduce Tainan’s scenery, including architecture from the era of Japanese rule, Tainan’s cuisine, and unique aspects of Tainan society, and you can also see lifestyles and culture from the Showa era.  The Wushantou Reservoir in Tainan was completed by engineer Mr. Hatta Yoichi from Kanazawa, Japan and the team he led to Tainan after he graduated from then-Tokyo Imperial University. It has nearly a century of history and is still in use today. This reservoir, along with the 16,000-km-long Chianan Canal, transformed the 150,000-hectare Chianan Plain into Taiwan’s premier rice-growing area. It was that foundation in agriculture that enabled Taiwan to develop industry and the technology sector of today. The reservoir continues to supply water to Tainan Science Park. It is used by residents of Tainan, the agricultural sector, and industry, and even the technology sector in Xinshi Industrial Park, as well as Taiwan Semiconductor Manufacturing Company. Because of this, the people of Tainan are deeply grateful for Mr. Hatta and very friendly toward the people of Japan. A major earthquake, the largest in 50 years, struck Tainan on February 6, 2016, resulting in significant casualties. As mayor of Tainan at the time, I was extremely grateful to then-Prime Minister Abe, who sent five Japanese officials to the disaster site in Tainan the day after the earthquake. They were very thoughtful and asked what kind of assistance we needed from the Japanese government. They offered to provide help based on what we needed. I was deeply moved, as former Prime Minister Abe showed such care, going beyond the formality of just sending supplies that we may or may not have actually needed. Instead, the officials asked what we needed and then provided assistance based on those needs, which really moved me. Similarly, when the Great East Japan Earthquake of 2011 or the later Kumamoto earthquakes struck, the people of Tainan, under my leadership, naturally and dutifully expressed their support. Even earlier, when central Taiwan was hit by a major earthquake in 1999, Japan was the first country to deploy a rescue team to the disaster area. On February 6, 2018, after a major earthquake in Hualien, former Prime Minister Abe appeared in a video holding up a message of encouragement he had written in calligraphy saying “Remain strong, Taiwan.” All of Taiwan was deeply moved. Over the years, Taiwan and Japan have supported each other when earthquakes struck, and have forged bonds that are family-like, not just neighborly. This is truly valuable. In the future, I hope Taiwan and Japan can be like brothers, and that the peoples of Taiwan and Japan can treat one another like family. If Taiwan has a problem, then Japan has a problem; if Japan has a problem, then Taiwan has a problem. By caring for and helping each other, we can face various challenges and difficulties, and pursue a brighter future. Q: President Lai, you just used the phrase “If Taiwan has a problem, then Japan has a problem.” In the event that China attempts to invade Taiwan by force, what kind of response measures would you hope the US military and Japan’s Self-Defense Forces take? President Lai: As I just mentioned, annexing Taiwan is only China’s first step. Its ultimate objective is to change the rules-based international order. That being the case, China’s threats are an international problem. So, I would very much hope to work together with the US, Japan, and others in the global democratic community to prevent China from starting a war – prevention, after all, is more important than cure.
Details
2025-05-20
President Lai interviewed by Nippon Television and Yomiuri TV
In a recent interview on Nippon Television’s news zero program, President Lai Ching-te responded to questions from host Mr. Sakurai Sho and Yomiuri TV Shanghai Bureau Chief Watanabe Masayo on topics including reflections on his first year in office, cross-strait relations, China’s military threats, Taiwan-United States relations, and Taiwan-Japan relations. The interview was broadcast on the evening of May 19. During the interview, President Lai stated that China intends to change the world’s rules-based international order, and that if Taiwan were invaded, global supply chains would be disrupted. Therefore, he said, Taiwan will strengthen its national defense, prevent war by preparing for war, and achieve the goal of peace. The president also noted that Taiwan’s purpose for developing drones is based on national security and industrial needs, and that Taiwan hopes to collaborate with Japan. He then reiterated that China’s threats are an international problem, and expressed hope to work together with the US, Japan, and others in the global democratic community to prevent China from starting a war. Following is the text of the questions and the president’s responses: Q: How do you feel as you are about to round out your first year in office? President Lai: When I was young, I was determined to practice medicine and save lives. When I left medicine to go into politics, I was determined to transform Taiwan. And when I was sworn in as president on May 20 last year, I was determined to strengthen the nation. Time flies, and it has already been a year. Although the process has been very challenging, I am deeply honored to be a part of it. I am also profoundly grateful to our citizens for allowing me the opportunity to give back to our country. The future will certainly be full of more challenges, but I will do everything I can to unite the people and continue strengthening the nation. That is how I am feeling now. Q: We are now coming up on the 80th anniversary of the end of World War II, and over this period, we have often heard that conflict between Taiwan and the mainland is imminent. Do you personally believe that a cross-strait conflict could happen? President Lai: The international community is very much aware that China intends to replace the US and change the world’s rules-based international order, and annexing Taiwan is just the first step. So, as China’s military power grows stronger, some members of the international community are naturally on edge about whether a cross-strait conflict will break out. The international community must certainly do everything in its power to avoid a conflict in the Taiwan Strait; there is too great a cost. Besides causing direct disasters to both Taiwan and China, the impact on the global economy would be even greater, with estimated losses of US$10 trillion from war alone – that is roughly 10 percent of the global GDP. Additionally, 20 percent of global shipping passes through the Taiwan Strait and surrounding waters, so if a conflict breaks out in the strait, other countries including Japan and Korea would suffer a grave impact. For Japan and Korea, a quarter of external transit passes through the Taiwan Strait and surrounding waters, and a third of the various energy resources and minerals shipped back from other countries pass through said areas. If Taiwan were invaded, global supply chains would be disrupted, and therefore conflict in the Taiwan Strait must be avoided. Such a conflict is indeed avoidable. I am very thankful to Prime Minister of Japan Ishiba Shigeru and former Prime Ministers Abe Shinzo, Suga Yoshihide, and Kishida Fumio, as well as US President Donald Trump and former President Joe Biden, and the other G7 leaders, for continuing to emphasize at international venues that peace and stability across the Taiwan Strait are essential components for global security and prosperity. When everyone in the global democratic community works together, stacking up enough strength to make China’s objectives unattainable or to make the cost of invading Taiwan too high for it to bear, a conflict in the strait can naturally be avoided. Q: As you said, President Lai, maintaining peace and stability across the Taiwan Strait is also very important for other countries. How can war be avoided? What sort of countermeasures is Taiwan prepared to take to prevent war? President Lai: As Mr. Sakurai mentioned earlier, we are coming up on the 80th anniversary of the end of WWII. There are many lessons we can take from that war. First is that peace is priceless, and war has no winners. From the tragedies of WWII, there are lessons that humanity should learn. We must pursue peace, and not start wars blindly, as that would be a major disaster for humanity. In other words, we must be determined to safeguard peace. The second lesson is that we cannot be complacent toward authoritarian powers. If you give them an inch, they will take a mile. They will keep growing, and eventually, not only will peace be unattainable, but war will be inevitable. The third lesson is why WWII ended: It ended because different groups joined together in solidarity. Taiwan, Japan, and the Indo-Pacific region are all directly subjected to China’s threats, so we hope to be able to join together in cooperation. This is why we proposed the Four Pillars of Peace action plan. First, we will strengthen our national defense. Second, we will strengthen economic resilience. Third is standing shoulder to shoulder with the democratic community to demonstrate the strength of deterrence. Fourth is that as long as China treats Taiwan with parity and dignity, Taiwan is willing to conduct exchanges and cooperate with China, and seek peace and mutual prosperity. These four pillars can help us avoid war and achieve peace. That is to say, Taiwan hopes to achieve peace through strength, prevent war by preparing for war, keeping war from happening and pursuing the goal of peace. Q: Regarding drones, everyone knows that recently, Taiwan has been actively researching, developing, and introducing drones. Why do you need to actively research, develop, and introduce new drones at this time? President Lai: This is for two purposes. The first is to meet national security needs. The second is to meet industrial development needs. Because Taiwan, Japan, and the Philippines are all part of the first island chain, and we are all democratic nations, we cannot be like an authoritarian country like China, which has an unlimited national defense budget. In this kind of situation, island nations such as Taiwan, Japan, and the Philippines should leverage their own technologies to develop national defense methods that are asymmetric and utilize unmanned vehicles. In particular, from the Russo-Ukrainian War, we see that Ukraine has successfully utilized unmanned vehicles to protect itself and prevent Russia from unlimited invasion. In other words, the Russo-Ukrainian War has already proven the importance of drones. Therefore, the first purpose of developing drones is based on national security needs. Second, the world has already entered the era of smart technology. Whether generative, agentic, or physical, AI will continue to develop. In the future, cars and ships will also evolve into unmanned vehicles and unmanned boats, and there will be unmanned factories. Drones will even be able to assist with postal deliveries, or services like Uber, Uber Eats, and foodpanda, or agricultural irrigation and pesticide spraying. Therefore, in the future era of comprehensive smart technology, developing unmanned vehicles is a necessity. Taiwan, based on industrial needs, is actively planning the development of drones and unmanned vehicles. I would like to take this opportunity to express Taiwan’s hope to collaborate with Japan in the unmanned vehicle industry. Just as we do in the semiconductor industry, where Japan has raw materials, equipment, and technology, and Taiwan has wafer manufacturing, our two countries can cooperate. Japan is a technological power, and Taiwan also has significant technological strengths. If Taiwan and Japan work together, we will not only be able to safeguard peace and stability in the Taiwan Strait and security in the Indo-Pacific region, but it will also be very helpful for the industrial development of both countries. Q: The drones you just described probably include examples from the Russo-Ukrainian War. Taiwan and China are separated by the Taiwan Strait. Do our drones need to have cross-sea flight capabilities? President Lai: Taiwan does not intend to counterattack the mainland, and does not intend to invade any country. Taiwan’s drones are meant to protect our own nation and territory. Q: Former President Biden previously stated that US forces would assist Taiwan’s defense in the event of an attack. President Trump, however, has yet to clearly state that the US would help defend Taiwan. Do you think that in such an event, the US would help defend Taiwan? Or is Taiwan now trying to persuade the US? President Lai: Former President Biden and President Trump have answered questions from reporters. Although their responses were different, strong cooperation with Taiwan under the Biden administration has continued under the Trump administration; there has been no change. During President Trump’s first term, cooperation with Taiwan was broader and deeper compared to former President Barack Obama’s terms. After former President Biden took office, cooperation with Taiwan increased compared to President Trump’s first term. Now, during President Trump’s second term, cooperation with Taiwan is even greater than under former President Biden. Taiwan-US cooperation continues to grow stronger, and has not changed just because President Trump and former President Biden gave different responses to reporters. Furthermore, the Trump administration publicly stated that in the future, the US will shift its strategic focus from Europe to the Indo-Pacific. The US secretary of defense even publicly stated that the primary mission of the US is to prevent China from invading Taiwan, maintain stability in the Indo-Pacific, and thus maintain world peace. There is a saying in Taiwan that goes, “Help comes most to those who help themselves.” Before asking friends and allies for assistance in facing threats from China, Taiwan must first be determined and prepared to defend itself. This is Taiwan’s principle, and we are working in this direction, making all the necessary preparations to safeguard the nation. Q: I would like to ask you a question about Taiwan-Japan relations. After the Great East Japan Earthquake in 2011, you made an appeal to give Japan a great deal of assistance and care. In particular, you visited Sendai to offer condolences. Later, you also expressed condolences and concern after the earthquakes in Aomori and Kumamoto. What are your expectations for future Taiwan-Japan exchanges and development? President Lai: I come from Tainan, and my constituency is in Tainan. Tainan has very deep ties with Japan, and of course, Taiwan also has deep ties with Japan. However, among Taiwan’s 22 counties and cities, Tainan has the deepest relationship with Japan. I sincerely hope that both of you and your teams will have an opportunity to visit Tainan. I will introduce Tainan’s scenery, including architecture from the era of Japanese rule, Tainan’s cuisine, and unique aspects of Tainan society, and you can also see lifestyles and culture from the Showa era.  The Wushantou Reservoir in Tainan was completed by engineer Mr. Hatta Yoichi from Kanazawa, Japan and the team he led to Tainan after he graduated from then-Tokyo Imperial University. It has nearly a century of history and is still in use today. This reservoir, along with the 16,000-km-long Chianan Canal, transformed the 150,000-hectare Chianan Plain into Taiwan’s premier rice-growing area. It was that foundation in agriculture that enabled Taiwan to develop industry and the technology sector of today. The reservoir continues to supply water to Tainan Science Park. It is used by residents of Tainan, the agricultural sector, and industry, and even the technology sector in Xinshi Industrial Park, as well as Taiwan Semiconductor Manufacturing Company. Because of this, the people of Tainan are deeply grateful for Mr. Hatta and very friendly toward the people of Japan. A major earthquake, the largest in 50 years, struck Tainan on February 6, 2016, resulting in significant casualties. As mayor of Tainan at the time, I was extremely grateful to then-Prime Minister Abe, who sent five Japanese officials to the disaster site in Tainan the day after the earthquake. They were very thoughtful and asked what kind of assistance we needed from the Japanese government. They offered to provide help based on what we needed. I was deeply moved, as former Prime Minister Abe showed such care, going beyond the formality of just sending supplies that we may or may not have actually needed. Instead, the officials asked what we needed and then provided assistance based on those needs, which really moved me. Similarly, when the Great East Japan Earthquake of 2011 or the later Kumamoto earthquakes struck, the people of Tainan, under my leadership, naturally and dutifully expressed their support. Even earlier, when central Taiwan was hit by a major earthquake in 1999, Japan was the first country to deploy a rescue team to the disaster area. On February 6, 2018, after a major earthquake in Hualien, former Prime Minister Abe appeared in a video holding up a message of encouragement he had written in calligraphy saying “Remain strong, Taiwan.” All of Taiwan was deeply moved. Over the years, Taiwan and Japan have supported each other when earthquakes struck, and have forged bonds that are family-like, not just neighborly. This is truly valuable. In the future, I hope Taiwan and Japan can be like brothers, and that the peoples of Taiwan and Japan can treat one another like family. If Taiwan has a problem, then Japan has a problem; if Japan has a problem, then Taiwan has a problem. By caring for and helping each other, we can face various challenges and difficulties, and pursue a brighter future. Q: President Lai, you just used the phrase “If Taiwan has a problem, then Japan has a problem.” In the event that China attempts to invade Taiwan by force, what kind of response measures would you hope the US military and Japan’s Self-Defense Forces take? President Lai: As I just mentioned, annexing Taiwan is only China’s first step. Its ultimate objective is to change the rules-based international order. That being the case, China’s threats are an international problem. So, I would very much hope to work together with the US, Japan, and others in the global democratic community to prevent China from starting a war – prevention, after all, is more important than cure.
Go Top