Details
2025-02-28
President Lai attends ceremony marking 78th anniversary of 228 Incident
On the morning of February 28, President Lai Ching-te attended the nation’s main memorial ceremony marking the 78th anniversary of the 228 Incident. President Lai again offered an apology on behalf of the nation and stated that the government will accelerate its work to make political archives available for public access and to clarify the facts of history; proceed further with implementing transitional justice and strive for social reconciliation; and prevent a recurrence of any historical tragedy similar to the 228 Incident.
President Lai emphasized that only a nation ruled by the people is capable of preventing the state apparatus from repeatedly causing harm to the people. The president stated that he will bring Taiwan together for greater solidarity, regardless of ethnicity and irrespective of when we arrived, and that so long as we identify with Taiwan, Taiwan belongs to us all. He expressed hope that everyone can work together. He also expressed hope that our determination to defend national sovereignty and safeguard the free and democratic constitutional system will remain unchanged; and that our resolve to ensure that the people can live and work in peace and happiness, resist aggression and annexation, and prevent a recurrence of such historical tragedies as the 228 Incident will remain unchanged.
A translation of the president’s remarks follows:
Today is the first time for me to attend the nation’s main memorial ceremony marking the anniversary of the 228 Incident in my capacity as president, so I want to start by again offering an apology on behalf of the nation. I want to convey my respect to all of the oppressed persons who courageously faced the authoritarianism of that earlier time, and express my grief for the victims who lost their lives. To those who escaped death and are still with us, I offer my sympathy. And to all the family members I extend my condolences. My heart is always with you.
It has been 78 years since the 228 Incident. The survivors are seeing their numbers dwindle due to the ravages of time. The highly respected Mr. Lin Tsai-shou (林才壽), who was the founding chairperson of the Changhua County 228 Incident Care Association and who spent his remaining years fighting for transitional justice, recently passed away. Each time a victim of the 228 Incident passes away, it is very hard for us to say goodbye.
Being here today, I hope that as each victim leaves us, they leave behind the struggles of this world and find peace in a better place.
The 228 Incident was not sparked by ethnic conflict, and in holding this memorial, we are not stirring up ethnic conflict. Those who describe the entire 228 Incident as a matter of ethnic conflict demonstrate no ability for self-criticism, an utter lack of remorse, and no awareness of their own responsibility. That is not right.
The 228 Incident occurred because Taiwanese society at that time was already beginning to enjoy the benefits of modern civilization. Whether at night or during the day, people did not have to close their doors. The main mode of transportation at that time, bicycles, did not need to be locked. People raised chickens and ducks in cages right outside their homes and never worried about them getting stolen. That is what Taiwanese society was like back then.
But the troops that came over from the mainland had been through many years of war, including the Northern Expedition, the war of resistance against Japan, and the civil war against the Communist Party. It is impossible that their living standards could have been comparable to what we had in Taiwan. The theft, robbery, and destruction that they engaged in, and the general disparity in their level of civilization, generated widespread outrage as well as backlash. Troops under Chen Yi (陳儀) were poorly disciplined. And as the dictator Chiang Kai-shek was being steadily forced to retreat from the mainland, he committed heinous crimes to ensure that he would be able to establish rule in Taiwan. Countless numbers of innocent people were arrested, imprisoned, beaten, or killed. Families were torn apart, and many people fled overseas. Taiwan lost a generation of its elite, which had an immeasurable impact on Taiwanese society.
The 228 Incident was long a taboo subject in Taiwanese society. For decades the Taiwanese people dared not speak of it because, living in an oppressive political climate, no one had the courage to speak their mind. It was only after the Taiwanese fought together in solidarity and achieved democracy that the government began to offer apologies, provide compensation, restore people’s reputations, set up monuments, and established a holiday for remembrance. The government eventually established a 228 Memorial Foundation, and now holds an annual ceremony to mark the anniversary of the incident.
We wish to recognize everyone who has participated in and contributed to transitional justice for the 228 Incident. Considerable progress has been achieved on this front, but as 228 Memorial Foundation Chairman Hsueh Hua-yuan (薛化元) has noted, some in Taiwan wonder why we always speak of the victims but not the perpetrators. Some also ask why we are not exactly sure what happened to some of the victims. With such uncertainties, they say, the process of transitional justice offers little comfort to the victims or their families, and there is no true social reconciliation.
Looking to the future, I myself, Premier Cho Jung-tai (卓榮泰), and the relevant Executive Yuan agencies should coordinate with the 228 Memorial Foundation. Over the past few years, people in all walks of life have continued advancing the cause of transitional justice. Especially as it applies to information regarding the perpetrators, we need to enable our society to fully know the facts. On this basis, let us strive together for social reconciliation so that we can all work together in solidarity.
However, we also know that tracking down the facts of history is not easy. For instance, the murders at the Lin I-hsiung (林義雄) residence, which happened on February 28, 1980, remain unsolved to this day. But investigations and research reports that have come out in recent years have not been able to rule out the possibility of the state’s involvement. However, it has at least been proven that Taiwan’s intelligence apparatus obstructed investigations into the case and even destroyed key evidence. The government cannot claim it bears absolutely no responsibility for the murders at the Lin I-hsiung (林義雄) residence. So today, on behalf of the government, I apologize to the Lin family.
Moving forward, I will continue leading the government in addressing the 228 Incident on several fronts.
First, we will accelerate our work to make political archives available for public access and to clarify the facts of history:
Last year I instructed the National Security Bureau to manually inspect roughly one million records at the bureau pertaining to the period of martial law, and to conduct an inventory to determine which of those records qualify as political archives. This inventory process is scheduled for completion by May. The results of the inventory will be reported by June to the National Archives Administration, National Development Council for approval. The political archives will then be made available for public access, and anyone will be able to use them to ascertain the facts of history.
Second, the government will proceed further with implementing transitional justice:
With regard to the physical locations where human rights abuses took place during the period of authoritarian rule, the Ministry of Culture has launched deliberation procedures to discuss the preservation of “locations of significance to transitional justice.” This includes the site where members of the Lin I-hsiung (林義雄) family were murdered – the present Gikong Presbyterian Church, which is a historical site of authoritarian-era human rights violations.
I will ask our Ministry of Culture to launch a deliberation procedure to discuss the classification of Gikong Presbyterian Church as a “location of significance to transitional justice” and the provision of a commensurate level of preservation and maintenance. I hope that future generations in Taiwan will be able to visit historic sites and reflect upon how authoritarian rule undermines human rights and freedom. I also hope that, by working together, we can more deeply entrench our democracy.
And third, we intend to prevent a recurrence of any historical tragedy similar to the 228 Incident:
Each year’s ceremony to mark the anniversary of the 228 Incident is not simply about memorializing the victims, consoling their family members, and healing old wounds. These ceremonies are intended to take history as a lesson so as to ensure that history will not be repeated.
We are all well aware that we have a nation insofar as we have sovereignty; we have a democracy insofar as we have a nation; we have rule by the people insofar as we have democracy; and only a nation ruled by the people is capable of preventing the state apparatus from repeatedly causing harm to the people.
We are also well aware that China has not renounced the possibility of using military force to annex Taiwan. The greatest threat to Taiwan’s sovereignty, to Taiwan’s democracy, and to rule by the people of Taiwan, comes from China. In recent years, China has not renounced the possibility of using military force to annex Taiwan; it has stepped up its political and military intimidation. It has taken advantage of Taiwan’s democracy, freedom, diversity, and openness to influence citizens, organized crime rings, on-air political commentators, political parties, and even current and retired members of the armed forces and police, seeking to draw them into its united front for infiltration and division and thus undermine Taiwan. A report from the National Security Bureau indicates that 64 persons were charged last year with suspicion of spying for China, which was four times the number of persons charged for the same offense in 2021.
It is thus clear that Taiwan faces a very serious challenge. It is my mission as president to bring Taiwan together for greater solidarity, and this must be done regardless of ethnicity and irrespective of when we arrived. So long as we identify with Taiwan, Taiwan belongs to us all. I will bring Taiwan together. I hope that our determination to defend our national sovereignty and safeguard our free and democratic constitutional system will remain unchanged. And our resolve to ensure that the people can live and work in peace and happiness, resist aggression and annexation, and prevent a recurrence of such historical tragedies as the 228 Incident remains unchanged. Let us all work together toward that end.
Details
2024-05-10
President Tsai presides over 21st meeting of Presidential Office Indigenous Historical Justice and Transitional Justice Committee
On the afternoon of May 10, President Tsai Ing-wen presided over the 21st meeting of the Presidential Office Indigenous Historical Justice and Transitional Justice Committee. In remarks, the president stated that as her term of office is drawing to a close, she wanted to thank all the previous committee members as well as all those involved for their dedication. Their efforts have helped us confront history and take responsibility for errors, she said, allowing transitional justice for indigenous peoples to take root in Taiwan. The president said that when we work together for historical and transitional justice for indigenous peoples, we not only protect equality and justice in Taiwan, but also give encouragement to indigenous peoples in other countries around the world, and this also highlights Taiwan’s democratic values.
The meeting began with a video outlining the committee’s achievements over the past eight years. After the video, President Tsai delivered remarks, stating that this was the 21st meeting of the committee, and the last meeting of the third-term committee. The president recalled that over seven years ago, she stood in the same place and issued an apology to Taiwan’s indigenous peoples on behalf of the government. After delivering the apology that day, she said, she accepted a sheaf of millet from Capen Nganaen, an elder of the Yami (Tao) people, symbolizing that the spirit of the government’s promotion of historical and transitional justice for indigenous peoples would, like millet, take root and flourish on this land.
President Tsai said that the video they had just viewed reflected the collaborative achievements of the public and private sectors, tribes, and indigenous peoples, allowing everyone to see that the spirit of ethnic mainstreaming and discussion on the basis of equality has not only informed the committee’s dialogue, but has also gradually been assimilated by the government at all levels and civil society.
But depending solely on the committee’s eight years of operations, the president said, is not enough. She stated that we must continue efforts to promote mutual understanding among different ethnic groups in society, and proactively address historical justice for indigenous peoples.
President Tsai stated that historical and transitional justice for indigenous peoples are issues that we must confront together as a society. When we apply our collective efforts to that goal, she said, we not only protect equality and justice in Taiwan, but also give encouragement to indigenous peoples in other countries around the world, and this also highlights Taiwan’s democratic values.
President Tsai then said that shortly, the committee would deliver a status report on its work from 2016 to 2024. We must illustrate the efforts we have made to seek equality and justice over the past eight years to the public, she said, and expressed hope that these accumulated achievements will allow us to take a more diversified approach, and contemplate how we can continue to promote and bring greater historical and transitional justice for indigenous peoples.
Noting that her term of office will come to a close on May 20, President Tsai expressed her deepest gratitude to all previous committee members, as well as all those involved. Thanks to their dedication, she said, we were able to confront history and take responsibility for errors, which allowed transitional justice for indigenous peoples to take root in Taiwan.
President Tsai closed her remarks by thanking everyone once again for cooperating and sharing this journey with her and the government. With the holiday just two days away, she wished everyone a happy Mother’s Day in advance, and encouraged the committee members to share their perspectives and valuable suggestions.
Details
2024-02-28
President Tsai attends ceremony marking 77th anniversary of 228 Incident
On the morning of February 28, in Chiayi County, President Tsai Ing-wen attended the nation's main memorial ceremony marking the 77th anniversary of the 228 Incident. The president offered a floral wreath in memory of the victims, and stated that over the past eight years the government has worked systematically to advance work in transitional justice, pointing out that it has completed four fact-finding investigation reports to restore historical truths and has helped victims to restore their reputations and receive compensation. She said that nearly 2,000 applications for compensation have been accepted for processing, and the government has already paid out a total of more than NT$4 billion in compensation. The government's effort last year to pass an amendment to the Political Archives Act saw support from both the ruling and opposition parties, she said, and that amendment enters into force today.
The president emphasized that transitional justice is not intended to be directed at any particular political party. Rather, she said, it is that the government in a democratic system must take responsibility for illegal acts committed by the state during an earlier period of authoritarian rule and make amends for past harms. She said that honestly facing up to our history is the only way Taiwan's democratic institutions can become more deeply rooted and continue to evolve.
Emphasizing that there is no shortcut to transitional justice, and that scars in the memory do not easily fade, the president said that our generation must take concrete action to find ways to peacefully coexist with history and build an even more open society. She said that to face the past, we must not forget the past, much less fear to remember it; and to face the future, we must continue to deepen our discussions as we pursue a more democratic, sustainable social community.
A translation of the president's remarks follows:
The February 28 Incident filled the people of Taiwan with a desire for democracy and freedom, but authoritarianism and heavy-handed rule stymied the seeds of democracy and ushered in the White Terror era.
This difficult period of the past left a scar on Taiwan's history. To help this scar to heal, we must first understand the nature of the wound. Until we honestly face facts and listen to one other, we cannot close our wounds and reach the genuine reconciliation that ends our history being a cause of division in Taiwan. Once we do this, the people of Taiwan will be better able to join together in defense of democracy and move forward together.
Over the past eight years, we have worked systematically to advance work in transitional justice. In the area of legislative action, we began with reinforcing the foundation for transitional justice by amending the Act Governing the Settlement of Ill-gotten Properties by Political Parties and Their Affiliate Organizations, the Act on Promoting Transitional Justice, the Organizational Act of the National Human Rights Museum, the Political Archives Act, and the Act to Restore Victim's Rights Infringed by Illegal Acts of the State During the Period of Authoritarian Rule.
We have also established specialized organizations and mechanisms that form the engine moving our transitional justice project forward. Now that the Transitional Justice Commission has completed its mission, the Executive Yuan is coordinating the efforts of six central government agencies that have taken over the task of implementing transitional justice work.
Building on this foundation, our government has completed four fact-finding investigation reports to restore historical truths, and we have amended legislation to improve the handling of political archives and ill-gotten assets in the possession of political parties. From the ill-gotten party assets that have been appropriated by the state, a special fund has been established to support public welfare and transitional justice-related work.
We have also helped victims restore their reputations and receive compensation. Nearly 2,000 applications for compensation have been accepted for processing by the Restoration of Victim's Rights Infringed by Illegal Acts of the State During the Period of Authoritarian Rule Foundation since it was established over a year ago. Last year, for the first time ever, our government returned property to a victim from whom it had been illegally confiscated by the state during the period of authoritarian rule. In total, the government has already paid out more than NT$4 billion in compensation.
Transitional justice is not intended to be directed at any particular political party. Rather, it is that the government in a democratic system must take responsibility for illegal acts committed by the state during an earlier period of authoritarian rule and make amends for past harms. Honestly facing up to our history is the only way Taiwan's democratic institutions can become more deeply rooted and continue to evolve.
After years of hard work, the 228 Memorial Foundation has identified 2,340 victims of the 228 Incident, and has additionally identified more than 4,000 possible victims.
In a short while, acting on behalf of the government, I will be awarding "certificates of restored reputation" to the family members of several victims of the 228 Incident. Two of these individuals had originally been classified as "possible victims," but after historical archives were made available for public access it was confirmed that they had indeed been victims. Our experience in this case showed us that there remain more historical truths for the government to help bring to light.
This is why the government saw support from both the ruling and opposition parties last year when it worked to pass an amendment to the Political Archives Act. That amendment did pass, and it enters into force today. Political archives provide many important pieces in the puzzle of our historical past, so I would like to ask our national security officials to adopt an open-minded attitude. I would like for them to declassify more political archives and make them publicly accessible to the greatest possible extent.
Our transitional justice work encompasses truth, justice, reparation, memorialization, and, most importantly, guarantees of non-recurrence. These are the five internationally recognized pillars of transitional justice.
We have also seen different sectors of Taiwanese society contribute to transitional justice, each in its own way.
In Search of a Mixed Identity, a film about a victim of the 228 Incident, will premiere next month, and the Gongsheng Music Festival, which is held annually to commemorate the incident, marked its 12th year in 2024.
I want to thank the many civil society organizations and young people who have worked so long and hard to further the cause of transitional justice. You have given of yourselves for the nation, providing fresh tinder to keep the torch of democracy alight and keep it glowing ever stronger.
I must also thank the Executive Yuan, the Transitional Justice Commission, the Ill-Gotten Party Assets Settlement Committee, and the various central government agencies and civil society organizations that have accompanied us on this undertaking every step of the way. Together we have worked on behalf of those who suffered the indignities of the 228 Incident and the White Terror era so that they can put the darkness behind them. But I know full well that our efforts pale in comparison to what the victims and their family members have been through.
There is no shortcut to transitional justice, and scars in the memory do not easily fade. Our generation must take concrete action to find ways to peacefully coexist with history and build an even more open society.
I have spoken with the Executive Yuan about the three points that Chiang Jung-sen (江榮森) just raised. As a matter of fact, these three points are related to issues the Executive Yuan is actively addressing right now, and I am confident that the Executive Yuan will come forward with public statements at the proper times. These matters are all part of the government's work, and we will continue doing our best to address them.
To face the past, we must not forget the past, much less fear to remember it. To face the future, we must continue to deepen our discussions as we pursue a more democratic, sustainable social community.
Details
2023-12-04
News release following 20th meeting of Presidential Office Indigenous Historical Justice and Transitional Justice Committee
On December 4, President Tsai Ing-wen convened and presided over the 20th meeting of the Presidential Office Indigenous Historical Justice and Transitional Justice Committee, where she was accompanied by Vice President Lai Ching-te, who attended the one-and-a-half-hour meeting as deputy convener.
Meeting participants began by reviewing the minutes of the 19th meeting of the committee. The third-term chair of the Subcommittee on Reconciliation and Vice Minister of Culture Hsu Yi-chun (徐宜君) and chair of the Subcommittee on History and Deputy Minister of Education Lio Mon-chi (劉孟奇) delivered progress reports on the work of their respective subcommittees as well as reports on what they plan to work on moving forward.
During the meeting, Committee Member Syamen Womzas (夏曼威廉斯), representative of the Yami/Tao tribe, mentioned the damage recently caused by Typhoon Koinu on Orchid Island and the issue of reconstruction. Icyang Parod, executive secretary of the committee and minister of the Council of Indigenous Peoples, responded that since Typhoon Koinu passed through, Executive Yuan Secretary-General Li Meng-yen (李孟諺) has periodically called inter-ministerial meetings to hear progress reports on reconstruction work. Regarding the repair of damaged housing, the issue that most concerns the Yami people of Orchid Island, the minister said that the Executive Yuan has approved over NT$160 million in subsidies for housing repairs for nearly 700 local home owners, each of whom is eligible to receive up to NT$220,000 in subsidies. The minister added that the Council of Indigenous Peoples will also disburse funds via the Taitung County Government so it can distribute the money to township government offices to fund home repairs. As many of the traditional tatala boats of the Tao people were damaged or lost due to the typhoon, the minister said, the Council of Indigenous Peoples will also set aside special funds to provide assistance.
In response, Vice President Lai, presiding in lieu of President Tsai, said that the president was very concerned about the impact of Typhoon Koinu on the lives of the people on Orchid Island. Many central government agencies – including the Ministry of the Interior, Council of Indigenous Peoples, Ministry of Economic Affairs, Ministry of Education, Ministry of Agriculture, Ministry of Health and Welfare, Ministry of Environment, Public Construction Commission, National Development Council, and the Taiwan Power Company – are actively participating in and assisting with the reconstruction effort on Orchid Island. In addition, he said, Taiwan Power Company will spend NT$1 billion to move all of the island's power cables underground. The vice president said he hopes Committee Member Syamen Womzas will continue to tell the government about the problems they face, and that they will use this platform to keep engaging in dialogue.
Vice President Lai said he hopes the current reconstruction work will help revitalize Orchid Island and make it a smart and green island where culture and technology coexist with traditional and modern civilization. He said he believes that, while reconstruction is a fundamental undertaking that must proceed, we must also have a vision that reaches higher and farther, that is, we must think about how Orchid Island can become an Orchid Island for Taiwan, and even for the world.
Vice President Lai issued several directives on behalf of President Tsai Ing-wen. First, he thanked the Subcommittee on Reconciliation for its outstanding results in recording cultural heritage, recreating historical sites, and researching traditional knowledge. The vice president also noted that the subcommittee had provided guidance to various local indigenous cultural centers in their curation of five exhibits this year. He said that the subcommittee's work has enabled many members of the general public to learn about, understand, and develop a greater respect for indigenous cultures.
Vice President Lai noted that the efforts of the Subcommittee on History have resulted in indigenous historical perspectives being presented in educational curricula, and the subcommittee's findings have been used in the education of those who teach indigenous transitional justice. Also, the subcommittee has conducted studies of major historical incidents, investigating and rectifying omissions. The vice president thanked colleagues from the various government agencies and private-sector groups for helping foster in the nation's citizens a more diverse historical perspective, and for demonstrating the richness of Taiwan's culture.
Vice President Lai said that after the efforts of these past few years, more people have acquired a deeper understanding of the meaning of indigenous historical justice and transitional justice. He added that more and more people are coming to understand the concept of ethnic mainstreaming.
Vice President Lai said he believes that consultations take place between the government and the indigenous peoples on an equal footing not only at meetings of the committee, but also through many other types of interactions and dialogues as well as in the course of government policymaking procedures. He said that this enables policies and laws and regulations to more closely address the viewpoints and needs of indigenous peoples while accelerating the pace of reconciliation between the state and indigenous peoples.
Vice President Lai noted that President Tsai, in her opening remarks, had announced that the term of office for the members of the third-term committee had been extended to May 20, 2024. He said that President Tsai also asked the Council of Indigenous Peoples, Ministry of Education, Ministry of Culture, and other government agencies to continue cooperating closely to construct a discourse with respect to indigenous history to preserve indigenous education and cultures. He expressed hope that everyone will work together to ensure that indigenous history can manifest itself, whole and intact, within our society, and that Taiwan will keep moving toward the goals of equality, justice, reconciliation, and mutual well-being.
In his closing remarks, Vice President Lai said he was very pleased to have the opportunity to help the president promote transitional justice for indigenous peoples, and that he was also pleased to be able to resolve several issues at this meeting. As a past member of the Legislative Yuan, he said, he had strongly supported passage of the Indigenous Peoples Basic Law, and during his time as premier he regularly presided over these committee meetings in accordance with that law, working with the representatives of the various indigenous peoples to implement the intent and the various work items of that law. And now, said the vice president, he is helping the president promote transitional justice for indigenous peoples in hopes of ensuring that people of all ethnicities can live in dignity, equality, and freedom in Taiwan.
Vice President Lai pointed out that the indigenous peoples of Taiwan belong to the Austronesian language family, as everyone knows, so no individual or ethnic group should be regarded as somehow isolated from the others. He said that Taiwan's Pingpu ethnic groups are a branch of the Austronesian-speaking peoples, and that Taiwan Constitutional Court (TCC) judgment No. 17 clearly ruled that the Siraya people are indigenous. The vice president expressed hope that the Council of Indigenous Peoples can step up to ensure that the Siraya people enjoy the same respect as other indigenous peoples, and live with the same dignity that others enjoy here in Taiwan.
Vice President Lai further stated that regardless of whether it is a meeting of the committee presided over by President Tsai, or any of various meetings on indigenous affairs that he presided over during his tenure as premier, such occasions have been more than just an opportunity to apologize to the indigenous peoples or restore their rights. He said that beyond that, the government has a responsibility to implement policies related to the indigenous peoples because the nation belongs to them as much as it does to the people of any other ethnic groups.
Vice President Lai emphasized that the committee, beyond pursuing a range of undertakings designed to achieve transitional justice and reconciliation, also has a higher objective, which is to respect and affirm the indigenous peoples. In other words, he said, the government intends to ensure that the indigenous peoples can see hope for themselves on this land, and will make even bigger contributions to Taiwan. The vice president then called for us all to continue striving toward this objective.
Details
2023-12-04
President Tsai presides over 20th meeting of Presidential Office Indigenous Historical Justice and Transitional Justice Committee
On the afternoon of December 4, President Tsai Ing-wen presided over the 20th meeting of the Presidential Office Indigenous Historical Justice and Transitional Justice Committee. In remarks, the president stated that work must continue with respect to transitional justice, development projects in indigenous communities, and ensuring the rights and interests of indigenous peoples, and that government agencies will continue to engage in dialogues with indigenous peoples. She also formally announced that the term of office for the members of the third-term committee has been extended to May 20, 2024, and asked the members to work together with her until her last day in office. The government is gradually implementing various policies in response to the aspirations of indigenous peoples, the president said. She expressed her hope that Taiwanese society understands that ethnic relations is an issue that involves us all, and that we must face historical truths together to move toward genuine reconciliation.
In her opening remarks, President Tsai said that this was the committee's 20th meeting, and that we launched committee operations on August 1, 2016, the first Indigenous Peoples' Day after she took office. The president said that using this dialogue platform set up by the Presidential Office, the government, representatives from various indigenous communities, and experts and scholars have discussed historical and transitional justice for indigenous peoples, and jointly established policy directions. The president then thanked all the committee members for working with the government over the past few years to advance the rights of indigenous peoples.
President Tsai pointed out that according to the Guidelines for Establishment of the Presidential Office Indigenous Historical Justice and Transitional Justice Committee, the term of office for members of the third-term committee will expire on December 10 this year. However, she noted, work must continue with respect to transitional justice, development projects in indigenous communities, and ensuring the rights and interests of indigenous peoples, and government agencies must continue to engage in dialogues with indigenous peoples. She therefore asked all of the committee members to continue their joint efforts until her last day in office.
The president acknowledged that committee members still have issues they want the government to continue working on, and that there is still time before May 20 next year to finish such work. The president thanked the committee members for agreeing to extend their terms of office, and formally announced that the members of the third-term committee will be retained until May 20. She invited the committee members to keep working with her in promoting even more communication and discussions, and continue to realize transitional justice for indigenous peoples.
Next year's budget for the Council of Indigenous Peoples, the president said, is NT$11.1 billion, a historical high. To implement development policies for indigenous peoples in urban areas, the president said, the government will build nine public service spaces and 17 cultural and ritual venues for indigenous peoples to facilitate diverse exchanges and greater mutual understanding among different ethnic groups.
In 2017 at the fourth committee meeting, the president mentioned, she invited the Taiwan Sugar Corporation (TSC) and indigenous peoples to engage in dialogue. After the two parties communicated, the government allocated a budget for next year to purchase TSC land and return it to tribal peoples, achieving the policy goal of ensuring land and historical justice for indigenous peoples.
In November this year, the president said, members of the Paiwan tribe from Mudan Township in southern Taiwan retrieved their ancestral remains from the UK's University of Edinburgh through a Paiwan traditional ceremony. This had great historical significance as it is the first case in which Taiwan's indigenous community lodged an international request for the return of ancestral remains.
President Tsai said that promoting historical and transitional justice for indigenous peoples is a long-term endeavor. But we are not alone, she said, as many partners have gotten involved and we have international support, so the government can gradually implement various policies in response to the aspirations of indigenous peoples.
The president once again expressed her deepest gratitude to all the committee members, and said she hopes that Taiwanese society understands that ethnic relations is an issue that involves us all, and we must face historical truths together to move toward genuine reconciliation.
President Tsai then invited Vice President Lai Ching-te to preside over the rest of the day's meeting, and encouraged the committee members to actively share their perspectives and provide valuable suggestions.
Details
2025-11-26
President Lai holds press conference on national security action plans to safeguard democratic Taiwan
On the morning of November 26, President Lai Ching-te convened a high-level national security meeting regarding action plans to safeguard democratic Taiwan. Following the meeting, the president held a press conference to address intensifying threats from China against Taiwan and the Indo-Pacific region, introducing two major action plans: to uphold national sovereignty with a comprehensive democratic defense, and to bolster defense capabilities while developing a robust, full-spectrum defense industry.
President Lai stated that the national security team and executive agencies will take action to demonstrate to the world Taiwan’s firm resolve and will to safeguard the nation and maintain the status quo. He said that the government aims to build defense capabilities, economic strength, and democratic defense mechanisms sufficient for Taiwan to protect itself, comprehensively responding to urgent national security threats and sparing no effort to safeguard democratic Taiwan.
The president emphasized that democracy is not a provocation, and Taiwan’s existence is no excuse for aggressors to disrupt the status quo. Safeguarding democratic Taiwan, he said, is the shared responsibility of the government, ruling and opposition parties, and all the people of Taiwan. He expressed hope that all citizens will unite to safeguard the nation and the freedom of Taiwan’s people.
A translation of President Lai’s remarks follows:
Earlier today, I convened a high-level national security meeting to hear a briefing from our team regarding the current national security situation.
The Beijing authorities have recently been comprehensively advancing attempts to turn democratic Taiwan into “Taiwan, China.” This has already posed a severe threat to our national security and Taiwan’s freedom and democracy. After thorough discussion, we have formulated a concrete strategic response: two national security action plans to safeguard democratic Taiwan, which I will now present.
As the international community has noted, China’s threats against Taiwan and the Indo-Pacific region are intensifying. Recently, hybrid threats, including various types of military provocations, maritime gray-zone tactics, and disinformation and cognitive operations, have occurred continuously in and around Japan, the Philippines, and the Taiwan Strait, causing deep unease and disturbance for all parties in the region, including Taiwan.
Furthermore, the Beijing authorities have set the goal of completing military preparations to attempt unification with Taiwan by force by 2027, and are accelerating preparations for an attempted invasion. They continue to ramp up military exercises and gray-zone aggression around Taiwan with the ambition to annex Taiwan by militarily forcing unification or surrender.
Aside from its use of military force, China is also escalating legal, psychological, and public opinion warfare in its effort to erase Taiwan’s sovereignty from the world stage. By opposing independence, urging for unification, and engaging in transnational repression, it is attempting to encroach upon the jurisdiction of the Republic of China government and create a false impression of their substantive “governance” over Taiwan.
China is expanding its united front infiltration and division tactics within Taiwan, with the aim of obscuring the national identity of our citizens and weakening our unity, all to forcibly impose their goals of “one country, two systems” and “governance by ‘patriots’” in Taiwan.
The purpose of these actions is to take a free and prosperous Taiwan, a Taiwan that shines on the world stage, a democratic Taiwan, and lock it in an authoritarian cage under the label “Taiwan, China.” This would allow them to achieve their ambition of annexing Taiwan and dominating the Indo-Pacific region.
To address this situation, which is more severe than ever, our national security team has formulated two major action plans to fully address urgent national security threats and safeguard democratic Taiwan.
The first of these is to uphold national sovereignty with a comprehensive democratic defense.
I want to reiterate that democratic Taiwan is a sovereign, independent nation; that among people here and in the international community, some call this land the Republic of China, some call it Taiwan, and some, the Republic of China Taiwan; that the Republic of China and the People’s Republic of China are not subordinate to each other; that Taiwan resists annexation or encroachment upon its sovereignty; and that the future of the Republic of China Taiwan must be decided by the 23 million people of Taiwan. This is the status quo that we must uphold.
Therefore, we firmly oppose China’s distortion of United Nations General Assembly Resolution 2758 and its manipulation of historical World War II documents to falsify historical facts and falsely claim that Taiwan is part of the People’s Republic of China. We remain highly vigilant to the reality that while accelerating preparations to attempt unification with Taiwan by military force, China is also intensifying its push – internationally, across the strait, and in various fields – for an ostensibly “peaceful” unification that is in reality a forced unification, with the goal of bringing Taiwan under the jurisdiction of China.
When it comes to national security, there is no room for compromise. National sovereignty and the core values of freedom and democracy are the foundation of Taiwan’s establishment. This struggle is not about ideology, and even less is it about unification versus independence. Rather, it is about defending democratic Taiwan and refusing to submit and become “Taiwan, China.” This is the shared position of the Taiwanese people.
To uphold our sovereignty and build a strong democratic defense, we will take the following concrete actions:
First, our national security team will work with the relevant agencies to establish a permanent task force to formulate action plans centered around democratic Taiwan versus “Taiwan, China.” Through strategic international and domestic communication, historical narrative, and counter-lawfare, these plans will help link Taiwan society and friends and allies to show the world that democratic Taiwan has the determination and will to defend itself and resolutely maintain the status quo. They will also comprehensively counter Beijing’s hegemonic actions that attempt to eliminate the sovereignty of the Republic of China and take away the freedom of Taiwan’s people, all of which disrupt the status quo.
Second, facts and truth are the foundation upon which democratic countries build social trust and strengthen national identity. The Executive Yuan will assess China’s intervention, interference, and possible impact during major acts of governance and elections. By revealing the facts and ensuring the circulation of correct information, we will enhance the understanding and awareness of all sectors of society regarding Beijing’s interference in our internal affairs and its promotion of forced unification, strengthen our national identity, and achieve internal unity in facing external forces.
Third, the 17 major strategies to counter China’s united front infiltration and national security threats that were released and implemented in March this year have already yielded initial results. The government will continue to implement those strategies and accelerate the promotion of legislation for 10 national security laws and related administrative measures to strengthen our protection of national security.
Fourth, the Executive Yuan, along with the National Security Council (NSC), will take concrete measures and effective countermeasures against China’s transnational repression of Taiwan’s people, including: establishing a reporting, liaison, and protection system for victims; strengthening strategic communication with friendly and allied countries and international organizations to enhance transnational cooperation to protect potential victims; and improving the legal system and severely punishing local collaborators who assist China in carrying out transnational suppression, harming our nation and its citizens.
Fifth, opinion polls show that the people of Taiwan have always overwhelmingly opposed China’s “one country, two systems” model for Taiwan. Through government policy declarations, Legislative Yuan resolutions, and collective action by political parties and civil society groups, it should be established that for Taiwan society, the “one country, two systems” model crosses a red line. On that basis, institutional norms should be established for exchanges and political dialogue between domestic political parties, legal entities, or civil society organizations and China, while using the principles of democratic governance and transparency to prevent China from exploiting Taiwan’s internal conflicts to promote forced unification.
Next is an explanation of the second action plan: bolstering defense capabilities while developing a robust, full-spectrum defense industry. Peace is won through strength, and investing in national defense is investing in security, and investing in peace. Faced with China’s ever-increasing military threats and hegemonic ambitions toward the region and Taiwan, democratic countries in the Indo-Pacific region such as Japan, Korea, the Philippines, and even Australia are gradually forming a consensus on island chain defense and responsibility sharing, making more national defense investments, and strengthening their response to China’s threats.
As the most important and critical link in the first island chain of defense, Taiwan must not become a gap in regional security. Taiwan must show determination, and take on greater responsibility for self-defense by enhancing national defense more quickly, dealing with threats through indigenous defense and joint deterrence. Three major strategies – denial, resilience, and the adoption of smart technologies – will be used to achieve the following three phased goals:
The first goal is to achieve a high level of combat readiness for our armed forces’ joint combat units by 2027 to effectively deter threats from China. The second goal is to further build highly resilient and comprehensive deterrent defense capabilities by 2033. Our ultimate goal is to build national defense capabilities that can defend democratic Taiwan indefinitely.
For this, we will take the following concrete actions:
First, in response to development trends in global defense, Taiwan will systematically increase defense spending. Defense spending, as it is defined by NATO, will exceed 3 percent of GDP next year, and will reach 5 percent of GDP by 2030, demonstrating our determination to defend the nation.
Second, to build key combat capabilities for future warfare scenarios, the Ministry of National Defense (MND) has completed the planning and budgeting for a special act on procurement for enhancing defense, resilience, and asymmetric capabilities. Over the next eight years (2026-2033), we plan to invest NT$1.25 trillion to develop an advanced defense system including three major features: the T-Dome, a multi-layered air defense system with high-level detection and effective interception; the introduction of advanced technologies and AI to form a resilient defense system that enables efficient decision-making and precision strikes; and enhanced indigenous defense capabilities, expanding the defense industry for economic and security benefits.
Third, the Executive Yuan will complete their review of the draft act and submit it to the Legislative Yuan. It will also instruct the Ministry of Finance and the Directorate-General of Budget, Accounting and Statistics to properly manage funding sources and finances to avoid crowding out other budget items.
Fourth, in view of the successful integration and rapid iteration of new technologies, the MND will comprehensively optimize and strengthen equipment procurement mechanisms, accelerate acquisition and military development timelines, and ensure anti-corruption measures are in place to prevent delays.
Fifth, while introducing advanced equipment and continuously developing asymmetric capabilities and defense resilience, the MND will to its utmost to implement comprehensive and timely reforms to optimize military force structure and develop new training methods, tactics, and logistical support.
Increasing defense spending not only enhances military capabilities and national security, but also strengthens defense industry development and boosts national income. In addition to foreign procurement, this special budget will allocate a significant portion to domestic construction projects, commercial purchasing, and commissioned production, creating substantial economic output and employment opportunities.
With Taiwan’s strong capabilities in high tech and manufacturing, including an integrated ecosystem of semiconductors, ICT, and AI, as well as precision machinery and related foundational industries, the country can play a significant role in the global advanced defense and military industry. This can also drive the transformation and upgrading of domestic industries and the economy, enabling more engineers and technology professionals to help strengthen national defense, fulfilling our goal of building a strong nation with prosperous citizens.
Sixth, the government will promptly formulate an action plan for defense and military industry development. On this basis, we will develop a comprehensive strategy to further advance Taiwan’s industry and economy.
Seventh, to support cooperation with friends and allies and build non-red supply chains, we will strengthen measures on the protection of high tech to fully safeguard and utilize advanced technologies.
Eighth, the NSC, together with the MND and relevant agencies, will strengthen public communication, build consensus, and secure the support and recognition of our people, guided by the principle of investing in defense, peace, and Taiwan’s economic future.
My fellow citizens, China has many scenarios for annexing Taiwan, but the greatest threat of all is not their military force, but our giving in. Under China’s united front offensive, some individuals regard upholding democracy and enjoying freedom as a provocation to China, mistakenly believing that if the people of Taiwan are willing to give up some freedoms or sacrifice some sovereignty, and humbly accept the transformation of democratic Taiwan into “Taiwan, China,” it could somehow secure “peace.”
History, however, has shown that compromising with aggressors only leads to endless war and oppression. In 1938, many in Europe believed that if Czechoslovakia ceded some territory to the fascists, it could secure a generation of peace. Instead, it triggered the full outbreak of World War II, bringing untold suffering and tragedy. In 1951, the people of Tibet thought that by signing the Seventeen Point Agreement with Beijing, they could preserve their culture and way of life. Instead, their snowy nation became a red plateau under communist control.
Democracy is not a provocation, and Taiwan’s existence is no excuse for aggressors to disrupt the status quo.
As a democratic country, our ruling and opposition parties may hold differing views, but we sincerely hope that in safeguarding democracy and freedom of the Republic of China Taiwan and ensuring national sovereignty, we can oppose any actions that disrupt the status quo of peace and stability in the region. Protecting democratic Taiwan and preventing Taiwan from being forcibly annexed or reduced to “Taiwan, China” must be the shared responsibility of the government, ruling and opposition parties, and all the people of Taiwan. We must all unite to safeguard our nation and the freedom of Taiwan’s people.
Our national security team and administrative agencies will now take action to build defense capabilities, economic strength, and democratic defense mechanisms sufficient for Taiwan to protect itself – laying an unshakable foundation to secure Taiwan’s safety and national sovereignty.
For Taiwan, for the Republic of China, let us all take action together! Thank you.
May Taiwan be blessed! Let’s keep going, Taiwan!