To the central content area
:::
:::

News & activities

News releases

2024-05-18
President Tsai interviewed by BBC

In a recent interview with the British Broadcasting Corporation (BBC), President Tsai Ing-wen responded to questions regarding women’s participation in politics, marriage equality, Taiwan’s COVID-19 response, the cross-strait situation, Taiwan-US relations, the impact of Russia’s invasion of Ukraine on Taiwan, global supply chains, and her achievements during her time in office.

Following is the text of the questions and the president’s responses:

Q: You are the first female president elected here in Taiwan. That obviously makes you something of a transformational figure in Taiwan politics. So what do you think, in your own mind, are your most important achievements during that time?

President Tsai: Let me say this first: people thought that was something unusual happening in Taiwan, but I want to say that the Taiwan society and democracy nowadays are mature enough to produce and accept a woman president, and that is a tremendous achievement of the Taiwan society. In these eight years you have [the] US-China trade conflict, you have wars, in Ukraine and recently in Israel as well, and also, you have the pandemic, as well as the increasing tension in the region because China has become more aggressive and assertive. So this is a time of changes and challenges. And being a president at this moment in time is pretty challenging, I must say.

Q: You’re saying Taiwan is able to accept a female president. I mean, this is still a very patriarchal society. You have appointed many women to high positions in government. You have appointed the first transgender cabinet minister in Taiwan’s history. Do you think there’s an enduring legacy there that will last? Or is there a danger Taiwan could revert to what I might call the boys’ club once you’re gone?

President Tsai: I do a lot of adjusting about that boys’ club. But this is an immigration society. People came to Taiwan at different times. And we also have the indigenous people here. So in an immigration society, there are a lot of challenges, and people are less bound by the tradition and the established practices because they are in a entirely different and sometimes very unfamiliar environment and they have to survive in all of this in the environment. So they are less bound by the traditions. And the main goal is to survive. And they have to help each other and be more accommodating. This is why we have been able to overcome all sorts of difficulties and move from the authoritarian age to [the] democracy that we have today, and we move ourselves from the traditional practices of marriage and also the faiths associated with it, to now that we are accepting same-sex marriage. So it’s the people here, and the people who came here at different times, and they learned to survive in an entirely different environment.

Q: So you’re saying basically that means Taiwan is a more open-minded society than, for example, China is?

President Tsai: We have the potential of being an open society, and the fact is that over the years we realized its potential and [have] become, in my view, an advanced society.

Q: You talked a little bit about same-sex equality in marriage here. But you were well ahead of any other country in Asia in pushing through that legislation. Why was that such an important priority for you?

President Tsai: Because that’s the hope [of] the younger generation, because that is a way to express ourselves as a more advanced country in terms of the progressive values. And also we have very active advocates for the same-sex marriage here. And it’s a test to the society here to see to what extent they can move forwards with their values. And it was a very difficult journey for us to travel through, to get to the stage that the legislature finally approved the same-sex marriage. So it has taken a lot of efforts and a lot of people’s contribution as well. And I am actually rather proud that we managed to overcome our differences and get together and produce a package that we can all live with, and eventually we are all proud of.

Q: You mentioned also another thing that, as a success for Taiwan was his handling of the COVID pandemic. And the statistics are truly remarkable. That’s a tremendous achievement in an open, democratic society where you can’t use draconian measures to lock people down. There’s one thing that’s very noticeable. Although you didn’t have any lockdowns domestically, you did close your borders very quickly. Was that the key?

President Tsai: That was one of the keys, because of the SARS experience. And the source of the disease back then was from China. And this time our suspicion is that it is also from China. So we make a very quick decision and then stopped the Chinese tourist groups coming into Taiwan. And that was a time very close to the Lunar New Year. But we made the decision. And it was quick and early enough.

Q: I’m going to move on to sort of the big challenge that faces, has faced, you over the last eight years. And that’s the threat from China. A lot of people don’t really know what Taiwan’s status is around the world. Some people, you know, China claims that Taiwan is part of China. Most people here in Taiwan, when you look at surveys and you ask them, they say, we want to maintain the status quo. No unification, no independence, status quo. What is the status quo mean for you?

President Tsai: I think all the people agree on this thing, that we are on our own. We make our own decisions. We have a political system to govern the place, and we have [a] constitution, we have laws regulating the society as a whole. And we have our military. So we have all the elements of a state. And it’s just that we don’t have enough number of diplomatic recognitions from other countries. But when [the] time comes, people may want to say yes, let’s move forward and let’s establish some sort of diplomatic relations with Taiwan. And China, of course, would say that we’re part of them, and they’re trying to use the UN resolution of the early 1970s, but a lot of other countries have different views because that doesn’t cover the future of Taiwan. So, it’s for the people to interpret what Taiwan represents at this moment in time. But the most important thing is that we are on our own, and we are a democracy, and we enjoy freedom and democracy and progressive values, and we are a group of people that are very proud of ourselves.

Q: Do you fear Xi Jinping? Do you think the world, the democratic world, should fear Xi Jinping and his ambitions?

President Tsai: Not to the extent of fear, but we have to be very careful in the development of China, because China is a source of uncertainties for the rest of the world. Of course, it’s a military power, but it has reached a stage where they are actually short of new momentum for its economic growth, and that has serious consequences for the Chinese society. So China has its own problem to deal with at the moment. And the world today, after the Ukrainian war, seems to be more united, especially the democracies are more united than before, to form some sort of deterrent against a possible expansion of China in this region and the rest of the world. I think Xi Jinping now, despite the fact that he may have a plan of some sort, but I don’t think that is a definitive plan because the world is changing, the situation in China is changing, he has to revisit his plan from time to time to see whether there’s any adjustment needed. But the world is very different now, especially after the Ukrainian war, because the democracies seem to be able to get together to form a meaningful deterrent whenever there is an invasion contemplated. So, I think if we deal with the matter very carefully, there’s still a great possibility for us to maintain peace as we all need.

Q: One of the things you’ve done very differently from your predecessor: He engaged in dialogue with China. He was trying to get Taiwan into, basically, an economic partnership with China. You, when you came to power, decided on a very different course, it strikes me, one of firstly, building up Taiwan’s own military strength. Is Taiwan stronger and more secure now than it was eight years ago, and if so, how?

President Tsai: Responding to your question, I would say that the military capability of ours is much strengthened with the investments that we have put in in the last eight years and also with the assistance of our friends, primarily from the United States. So the investment that we have put into the military capacity building is unprecedented, despite the fact that people are urging us to increase the budget further. I think if there’s a need, we will always increase and expand our military spending, but this is the time for us to use the money available efficiently to build our capacity at a speed that can match with the expansion of the Chinese military capability.

Q: I suppose your critics would say, this is all good, but ultimately Taiwan is small. It has a small population compared to China, and China’s military is vast, its military modernization is extraordinary. And that in the end – this is what your critics would say – Taiwan cannot hope, by itself, to deter China militarily. And so your policy of building up the military is sort of futile, because of the huge discrepancy in power.

President Tsai: Of course that makes some sense, but in reality people are talking about whether a place is dispensable in relative terms. The cost of taking over Taiwan is going to be enormous, and Chinese leadership have to make a good calculation as to whether they are prepared to pay the cost. But what we need to do is to increase the cost of an invasion. Strengthening our military capability is one. And working with our friends in the region to form a collective deterrent is another. But [China] has become so aggressive and assertive in recent years. A lot of other countries in the region are alert and they to an extent some of them may have a conflict with China at sea. And so China is not an issue for Taiwan only. It’s an issue for the region, and it’s a concern for a lot of countries in the region as well. So people get together to express their concerns and they say very clearly that there should be no unilateral change of status quo, and [that] peace and stability is the most important thing for the region and for the world as well. That has become a consensus of some sort.

Q: Suppose again, just playing devil’s advocate here, your critics would say, well, that’s all very well, but Taiwan has but very few formal diplomatic allies. It doesn’t have any formal military alliances. And that during the last eight years, particularly the last four years, the situation around Taiwan has actually become objectively more threatening. Every day we see Chinese PLA aircraft flying into Taiwan’s air defense identification zone. We see Chinese Navy ships coming across the median line. So the threat environment during this period seems to have gotten worse. 

President Tsai: Of course, we cannot exclude any possibility at the moment, including a possible military conflict, an invasion from China. But the thing is with the collective efforts of the parties concerned in the region, China actually feels the pressure. Because it’s not only [the] military [that] is a concern. They have to be aware of the fact that a war may cost their economic development, and the economic consequences [are] such that it may probably delay the development of China for years, even for decades. So if you are a leader of China, what is more important, taking over Taiwan or your continuing growth economically and socially?

Q: You talked about America being Taiwan’s friend. Clearly it is. President Biden has been extremely supportive of Taiwan. When asked about whether he would intervene if Taiwan were attacked, he has repeatedly said yes. His critics have said that that is moving America too far away from this idea of strategic ambiguity and that actually, that makes the situation for Taiwan more dangerous. What do you think?

President Tsai: I think the US administration has been very careful in delivering the messages they want to deliver to the public. So as far as I’m concerned, the way I read it is that the ambiguity is still there.

Q: And I know I was here when probably the most high-profile American visit during your presidency was that of the US House Speaker Nancy Pelosi. It caused a big reaction from China. For the first time, China fired ballistic missiles over the top of Taiwan into the Pacific Ocean. So I wonder, from your point of view, what are the benefits of these sort of very high-profile visits? Are they just a sort of somewhat empty gesture? Or is there something really concrete that they bring for Taiwan because they seem to cause a lot of trouble for you as well.

President Tsai: For any president of Taiwan, you’re not in the position to say no when your friends want to come and show support to you. We have been isolated for a long time, and we need friends, and we need people to come and express their concerns for us. So for any president, you just can’t say no to a visit like Speaker Pelosi’s. But the thing is that, of course, there are risks associated with it, so you have to manage the risks. There are a lot of communications and diplomacy, the details of which I cannot tell you, but there [was] a lot of work behind the scenes to make it less of an impact on the cross-strait situation.

Q: How important is victory on the battlefield of Ukraine and continuing Western support for Ukraine in terms of how it affects Taiwan?

President Tsai: Many people suggest that Taiwan is a much [more] important case than Ukraine because we are indispensable in terms of global supply chain, and our geographic location represents a great deal in terms of strategic values to the region as a whole. And there are arguments that perhaps the US should shift their support and resources from Ukraine to Taiwan. We say, no, you have to support Ukraine until the very end because the determination is the most important thing as far as we are concerned. We don’t want to take advantage of the Western countries deciding to reduce or eventually abandon the Ukraine. No, that’s not our position. Our position is that the democracies should support Ukraine with all force and effect because that is a very important element in terms of building confidence here in Taiwan.

Q: You mentioned Taiwan’s position in the global supply chain. Do you think there’s now a much wider recognition of just how important – and we’re talking here, of course, we’re talking about semiconductors, right? We’re talking about Taiwan semiconductors and other big Taiwanese companies. Do you think people around the world understand how vital Taiwan’s position is? 

President Tsai: Let me put it this way: 90% of the advanced chips are produce in Taiwan. For the future technology like AI Taiwan holds the key. So that itself is important enough for the rest of the world. And geopolitically, you have Taiwan here, stand[ing] very firm against the possible aggression from China. That is a good demonstration [of] how a country can protect itself from invasion with strong determination.

Q: We’re going back to a sort of legacy question, but it’s not so much about big politics, but about the sort of society and environment. I mean, what is it that you think of that makes you feel satisfied about how Taiwan has changed in these last eight years?

President Tsai: I think we’re more international now. We have lots of friends outside of Taiwan. We used to be rather isolated and the primary relationship that we have to manage is with China. But nowadays we have to manage a lot of other relationships with the rest of the world. And we interact directly with a lot of other countries and we help each other, and we have trade and investment relationships.

This is a time that we feel that we are actually part of the world rather than part of the cross-strait. And so I am actually rather pleased that we are now a Taiwan of the world, that is, probably, if you want to say achievement, one of the achievements I’ve got.

The other thing is that I actually made this place a better place to live, in the sense that now, Taiwan’s economy is one of the most competitive in the world. And our technology level is, again, it’s very impressive and to the extent that a lot of people feel that Taiwan is indispensable to the world’s supply chains. It’s not limited to semiconductor. It’s to others as well. 

And I have carried out reforms, so that we now have a more financially sounder pension systems, the pension plans for the public sector employees, as well as [for] the other types of pension plans here. I have helped improve the finances so that people do not have to worry that much about the financial sustainability of their pension plans here. 

The other thing is the military reform. We made our military a more modern one, a more resilient one. And I was actually able to convince the public here that extension of the mandatory military service is something that we need to do, and I get the support of the people here. And also the young people, despite they have some complaint, but it’s not about their love for their country. They have love for their country. They have the dedication for their country. And they have no hesitation to serve in the military. It’s just that we have to make sure that their time spent in the military is worthwhile. We are obligated to provide them with the best equipment, best training, and they know how to protect themselves as well as protect the country. This involved a lot of work. But what is more important is that I work with the military so that we, in the process, are building what we call an all-of-the-society defense system here.

Related News
Details
2025-08-07
President Lai meets cross-party Ukrainian Verkhovna Rada delegation
On the morning of August 7, President Lai Ching-te met with a cross-party delegation from the Verkhovna Rada (parliament) of Ukraine. In remarks, President Lai stated that this marks the first visit from a cross-party delegation from the Verkhovna Rada in 20 years, a new milestone symbolizing the deepening of the Taiwan-Ukraine friendship and underscoring our common commitment to the pursuit of freedom and peace. The president expressed hope for increased exchanges between our governments, parliaments, industries, and peoples across society, and that we can strengthen cooperation in such domains as the economy, trade, investment, advanced technology, and talent development. A translation of President Lai’s remarks follows: I warmly welcome People’s Deputy Mykola Kniazhytskyi on his third trip to Taiwan. This is also the first visit from a cross-party delegation from the Verkhovna Rada in 20 years. Your truly meaningful visit symbolizes the deepening of the Taiwan-Ukraine friendship and underscores our common commitment to the pursuit of freedom and peace.  Although Taiwan and Ukraine are geographically distant, we jointly pursue the values of freedom, democracy, and respect for human rights. We also both stand on the frontlines against the expansion of authoritarian influence. Taiwan therefore stands firmly with the people of Ukraine. Since Russia’s invasion began, Taiwan has actively used government funds and private-sector donations to provide Ukraine with humanitarian aid. This has included reconstruction projects for water, power, medical, and educational facilities. Taiwan has also worked with friendly countries such as the Czech Republic, Poland, Estonia, and Lithuania to deliver various kinds of assistance to Ukraine. We want to show the world that when like-minded democracies join forces, we can overcome any number of threats and challenges. Currently, there is limited official engagement between Taiwan and Ukraine. Yet, I look forward to increased exchanges between our governments, parliaments, industries, and peoples across society. I also hope that we can strengthen cooperation in such domains as the economy, trade, investment, advanced technology, and talent development. I hope for a swift end to this irrational and utterly illegitimate war so that the people of Ukraine can be free of its harms as soon as possible. Moving forward, Taiwan is more than willing to work with the international community to help Ukraine rebuild and grow. I thank you all once again for this visit, which marks a new milestone for the Taiwan-Ukraine relationship. Deputy Kniazhytskyi then delivered remarks, stating that this meeting marks a historic moment and is a convincing testimony to the importance Taiwan attaches to the development of the relationship between our countries, adding that he feels the significance of today’s event for the prospect of relations between Taiwan and Ukraine. He said that he sees a clear similarity in the goals pursued by Taiwan and Ukraine, including the protection of democracy against authoritarianism and the preservation of national identity, sovereignty, and territorial integrity. Deputy Kniazhytskyi went on to say that Ukraine is fighting a difficult war against Russia to liberate its illegally occupied territories. However, he said, this is also a war for the truth of democratic values over attempts of subjugation by Russia’s despotism. The deputy pointed out that Taiwan is also resisting the expansion of authoritarian China and its attempts to suppress the aspiration of Taiwanese people to live in a free country where human rights and freedoms are respected. He then stated that any encroachment of Taiwan’s freedom is unacceptable. Deputy Kniazhytskyi said that the presence of the Ukrainian delegation is evidence of the similarity of our aspiration and views of the future of the democratic world, and that they understand that the values and interests of the democratic world need to be resolutely defended in many areas – political, diplomatic, and military. The deputy concluded his remarks by stating that he is convinced that exchanges between Taiwan and Ukraine have good, productive prospects. The delegation also included Ukrainian People’s Deputies Ivan Krulko, Valeriy Lunchenko, Solomiia Bobrovska, Mykhailo Bondar, Andrii Lopushanskyi, and Sviatoslav Yurash.
Details
2025-08-05
President Lai meets delegation led by former UK Prime Minister Boris Johnson
On the morning of August 5, President Lai Ching-te met with a delegation led by former Prime Minister of the United Kingdom Boris Johnson. In remarks, President Lai thanked former Prime Minister Johnson and the UK government for the attention and support they have shown Taiwan and for underlining the importance of peace and stability across the Taiwan Strait at numerous venues. Noting that Taiwan and the UK share the universal values of freedom, democracy, and respect for human rights, the president said that Taiwan looks forward to deepening cooperation with the UK for mutually beneficial development and to contributing even more to the international community. A translation of President Lai’s remarks follows: On behalf of the people of Taiwan, I want to start by extending a very warm welcome to former Prime Minister Johnson, who is visiting Taiwan for the first time to deliver a keynote speech at the Ketagalan Forum. Mr. Johnson is the third former UK prime minister to visit Taiwan, following Margaret Thatcher and Liz Truss. I am confident that his visit will advance exchanges between Taiwan and the UK. Let me take this opportunity to thank former Prime Minister Johnson and the UK government. When the UK government under then-Prime Minister Johnson’s leadership held the G7 presidency in 2021, the G7 leaders’ communiqué for the first time mentioned the importance of peace and stability across the Taiwan Strait. At many bilateral and multilateral events since then, the UK has consistently underlined its firm position on maintaining the status quo across the Taiwan Strait, further consolidating international support for Taiwan. In a concrete step to safeguard freedom of navigation in the Taiwan Strait, the Royal Navy patrol vessel HMS Spey made a passage through the strait in June. In the same month, the UK government released its National Security Strategy 2025, which notes that the Taiwan Strait is central to global trade and supply chains. It adds that the UK does not support any unilateral attempts to change the status quo and will continue to strengthen ties with Taiwan in a wide range of areas, underpinned by shared democratic values. These efforts of the UK government, beginning with Mr. Johnson as prime minister, have contributed substantially to Indo-Pacific security.  In recent years, Taiwan-UK economic and trade relations have continued to reach new milestones. In 2023, we signed the Taiwan-UK Enhanced Trade Partnership (ETP) arrangement. This was the first institutionalized economic and trade framework between Taiwan and a European country. This June, we signed three pillar arrangements under the ETP covering investment, digital trade, and energy and net-zero emissions, demonstrating the determination of both sides to strengthen our economic and trade cooperation. Taiwan and the UK share the universal values of freedom, democracy, and respect for human rights. Taiwan sincerely looks forward to deepening cooperation with the UK for mutually beneficial development and to contributing even more to the international community. Former Prime Minister Johnson then delivered remarks, first thanking President Lai for the invitation. He noted that this is an absolutely crucial time for the whole world and a time of great uncertainty. Echoing President Lai’s earlier remarks, he said that Taiwan is at the very forefront in the struggle between freedom and democracy on one side and autocracy on the other side. Former Prime Minister Johnson said that he is in Taiwan because he has always wanted to come here and because he is fascinated by the incredible achievements of this country, not least in microprocessors and cuisine. He then congratulated President Lai on his agenda for Taiwan, saying that he fully supports the Five Trusted Industry Sectors and the increase in defense spending to three percent of GDP. Former Prime Minister Johnson stated his belief that there is absolutely no case for the current Chinese bullying of Taiwan, emphasizing that Taiwan is a free and peaceful society that does not deserve to be intimidated in this way. He added that there is no point in such actions, and that he hopes it stops as soon as possible. He noted that by talking to President Lai and other Taiwanese people over the last couple of days, it is absolutely clear to him that those who try to bully or take over Taiwan will never succeed, because Taiwan is an amazing democracy whose people are lovers of their own freedom. Former Prime Minister Johnson said that in very difficult and tense times, this is the moment for all Western countries to build economic and political relations with Taiwan and not to tiptoe away from Taiwan under pressure from any other country. He also emphasized that they in the UK will stand with Taiwan, not just because we share common strategic perspectives or have a growing economic partnership, but most important of all, because we share values, as President Lai mentioned previously. He highlighted that those values of democracy, human rights, and freedom are not only essential to Taiwan’s astounding success but are also right in themselves, concluding that we should defend them for their own sake.
Details
2025-08-05
President Lai attends opening of Ketagalan Forum: 2025 Indo-Pacific Security Dialogue  
On the morning of August 5, President Lai Ching-te attended the opening of the Ketagalan Forum: 2025 Indo-Pacific Security Dialogue. In remarks, President Lai stated that Taiwan holds a key position on the first island chain, making it a keystone of Indo-Pacific peace and stability. The president noted that the government has been moving forward with the Four Pillars of Peace action plan, remains committed to ensuring peace and stability across the Taiwan Strait, and will deepen partnerships with other democratic nations to advance global prosperity and development. He stated that Taiwan is also taking the initiative to enhance its whole-of-society defense and resilience, expanding civil participation, and through military-civilian cooperation, is boosting its self-defense capabilities. President Lai emphasized that a nation’s strength and its democratic footing are grounded firmly in its economy, and that Taiwan will continue to enhance its economic resilience and steadily advance its economic security. He expressed confidence that if democracies can join hands in creating more robust, more resilient global democratic supply chains, we can spur even more economic prosperity and further consolidate our democracy, as well as protect our hard-earned free and democratic way of life. A transcript of President Lai’s remarks follows: This year marks the ninth year of the Ketagalan Forum. Over the years, this key platform has brought together government leaders, experts, and scholars from around the world for dialogue on all aspects of Indo-Pacific security. On behalf of the people of Taiwan, I sincerely welcome you all and thank you for joining us. This year’s forum centers on three major themes: Indo-Pacific regional security, whole-of-society defense strategies in democratic countries, and the strategic integration of economic, technological, and industrial diplomacy. These themes are all closely linked with Taiwan’s national development. I’m confident that this year’s forum will enable Taiwan and democratic partners from around the world to achieve even greater consensus on ways we can work together for a more secure Indo-Pacific and more prosperous world. Over the past year, the international landscape has become more and more volatile. The Russia-Ukraine War is still ongoing, and conflict in the Middle East has only intensified. Meanwhile, China’s military activities in the Taiwan Strait and East and South China Seas pose unprecedented challenges to the rules-based international order. As authoritarianism continues to expand, democratic nations must join even closer in solidarity to defend our values. Taiwan holds a key position on the first island chain, making us a keystone of Indo-Pacific peace and stability. In view of this, we have been moving forward with the Four Pillars of Peace action plan since I took office. This includes boosting our national defense, building economic security, demonstrating stable and principled cross-strait leadership, and promoting values-based diplomacy. Our government remains committed to maintaining the status quo and ensuring peace and stability across the Taiwan Strait. At the same time, we will deepen partnerships with other democratic nations to advance global prosperity and development. Taiwan is also taking the initiative to enhance our whole-of-society defense and resilience. This July, we introduced National Solidarity Month. This combines our yearly Han Kuang military exercises with new Urban Resilience drills. The initiative expanded civil participation and, through military-civilian cooperation, helped verify the readiness of government agencies and people throughout the nation to address extreme situations. Alongside these efforts, we are continuing to reform and invest even more resources in our national defense. Next year’s defense budget will reach a target of over 3 percent of GDP to boost Taiwan’s self-defense capabilities. Taiwan will also continue to enhance its economic resilience and steadily advance its economic security. While we further deepen our economic and trade cooperation with other countries, we will keep upgrading our Five Trusted Industry Sectors of semiconductors, artificial intelligence, military, security and surveillance, and next-gen communications. A nation’s strength and its democratic footing are grounded firmly in its economy. I’m confident that if democracies can join hands in creating more robust, more resilient global democratic supply chains, we can spur even more economic prosperity and further consolidate our democracy. To all dear friends of Taiwan: In this turbulent global landscape, Taiwan stands on the frontline of authoritarian threat, which is also the forefront of the global defense of democracy. Thus, we know how precious peace is; and we recognize that peace in the Taiwan Strait is not just a regional issue, but a shared responsibility for economic stability and security around the world. As a responsible member of the international community, Taiwan will stand with the world’s democracies to face challenges, uphold the rules-based international order, defend peace through strength, and protect our hard-earned free and democratic way of life.  Once again, thank you for participating in this dialogue, and for standing with Taiwan. I wish you all lively and productive discussions today, and a great stay in Taiwan. Thank you. Also in attendance at the event were former United Kingdom Prime Minister Boris Johnson and former French National Assembly President François de Rugy. Additionally, 12 high-ranking officials, scholars, and experts from 10 countries, including the United States and Japan, as well as countries in Europe and the Indo-Pacific region, were invited to engage in in-depth discussions with officials, scholars, and experts from Taiwan.  
Details
2025-08-01
President Lai meets delegation from US Foundation for Defense of Democracies
On the afternoon of August 1, President Lai Ching-te met with a delegation from the United States-based Foundation for Defense of Democracies (FDD). In remarks, President Lai stated that as authoritarianism expands, only by working closely together can the global democratic community protect our shared values of freedom and democracy and way of life. The president said that deepening the strategic economic and trade partnerships between Taiwan and the US will not only help strengthen our cooperation with other like-minded partners in key and innovative technologies, but also ensure supply chain security, which is consistent with the national security interests of Taiwan, the US, and all of our democratic partners. President Lai also expressed hope that further Taiwan-US exchanges and cooperation will enable us to continue to deepen and consolidate democracy. A translation of President Lai’s remarks follows: I extend a warm welcome to this delegation from the FDD. It is a great pleasure to meet with so many dear friends of Taiwan again. The FDD holds a key position among think tanks based in Washington, DC. In addition to conducting research on issues relating to US national security, it also frequently issues policy recommendations and specialist reports that help actively realize its goal of safeguarding democratic values from authoritarian threats. I would like to express my appreciation to the FDD for its long-term focus on Taiwan and for continuing to increase the attention paid to Taiwan’s defense and social resilience. I also hope that the experts and scholars in this delegation can provide Taiwan with optimal insights into these issues. In recent years, China has continued to ramp up military activity in and around the Taiwan Strait and East and South China Seas. The expansion of authoritarianism is not only altering the global security framework, but also challenging the rules-based international order in an unprecedented way. Only by working closely together and adopting appropriate countermeasures can the global democratic community protect our shared values of freedom and democracy and our way of life that values human rights. In addition to demonstrating the determination to defend itself, Taiwan will also fulfill its important responsibilities as a member of the international community. Taiwan will continue to strengthen its national defense, build economic security, demonstrate stable and principled cross-strait leadership, and promote values-based diplomacy to enhance cooperation with democracies around the world. Together, we can safeguard regional peace and stability and advance global prosperity and development. The world has seen the crucial role that Taiwan plays in technological supply chains. In addition to the semiconductor industry, Taiwan can also strengthen cooperation with the US in other key technological fields, including national defense technologies and AI. Deepening the strategic economic and trade partnerships between Taiwan and the US will not only help strengthen our cooperation with other like-minded partners in key and innovative technologies, but also ensure supply chain security. This is consistent with the national security interests of Taiwan, the US, and all of our democratic partners. Taiwan greatly cherishes our deep friendships with all, and we look forward to further Taiwan-US exchanges and cooperation enabling us to continue to deepen and consolidate democracy. Former US Deputy National Security Advisor Matthew Pottinger then delivered remarks, indicating that on this visit, the delegation is working together with the Research Institute for Democracy, Society, and Emerging Technology and others across Taiwan’s society, as well as with guests from Japan, Australia, and Europe, who joined them this week to conduct tabletop exercises. He added that they carried out work to test their assumptions about various scenarios that could occur if there are attempts made to intimidate or coerce Taiwan and other free societies. Mr. Pottinger said that he and his colleagues were impressed with the Taiwan team that participated in the tabletop exercises for their creativity and resourcefulness, which he said gives him great confidence that Taiwan and its friends will be able to deter or respond to any intimidation or crisis. Mr. Pottinger then stated in Mandarin that free nations are innovative, resource-efficient, and resilient under the threat of authoritarian states, and that free nations also have trustworthy friends. He concluded his remarks by thanking President Lai for meeting with the delegation, saying that they look forward to their discussion.
Details
2025-08-01
President Lai delivers remarks on US reciprocal tariff policy response
On the morning of August 1, President Lai Ching-te delivered remarks at the Presidential Office on the response to the reciprocal tariff policy of the United States. President Lai explained that technical consultations with the US are finished, but as the final concluding meeting has not yet taken place, 20 percent has been set for Taiwan as an interim tariff rate. The president said that Taiwan will work towards a more favorable and reasonable rate in the subsequent negotiations, and that the US has expressed its willingness to continue talks. He added that a support plan for Taiwan’s export supply chain in response to US tariffs has been proposed to assist small- and medium-sized enterprises (SMEs) in responding to the US tariff policy. A translation of President Lai’s remarks follows: Earlier today, the US government informed our lead negotiator, Vice Premier Cheng Li-chiun (鄭麗君), that an interim tariff rate for Taiwan has been set at 20 percent. Since April 2, when the US introduced its new tariff policy targeting countries worldwide, Taiwan has actively engaged in four in-person rounds of negotiation and multiple discussions over videoconference with the US government. Throughout the process, both sides have negotiated in good faith based on the shared goal of addressing the trade deficit between Taiwan and the US and creating complementary and mutually beneficial outcomes. Although we have achieved an interim reduction in the tariff rate from 32 percent to 20 percent at this point in the negotiations, 20 percent was never our goal. We hope to work towards a more favorable and reasonable rate for Taiwan in the subsequent negotiations, and the US has expressed its willingness to continue talks. We have finished technical consultations, but as the final concluding meeting has not yet taken place, a final tariff rate has not yet been reached. This is the reason for the setting of an interim tariff rate. I extend my sincere gratitude to Vice Premier Cheng and Minister without Portfolio of the Executive Yuan Yang Jen-ni (楊珍妮) for working tirelessly over the past few months leading the negotiation team, remaining on call whether in Taiwan or the US. From here in Taiwan I, along with Vice President Bi-khim Hsiao, National Security Council Secretary-General Joseph Wu (吳釗燮), Premier Cho Jung-tai (卓榮泰), and Secretary-General Pan Men-an (潘孟安), have also provided full support to our negotiating team in the US. Regardless of the final tariff rate, Taiwan’s industries will inevitably be impacted. I am deeply grateful to Premier Cho for proposing on April 4 a support plan for Taiwan’s export supply chain in response to US tariffs, and for holding over 20 industry consultation sessions. The special budget has also been increased from NT$88 billion to NT$93 billion. This special act has already been submitted to the Legislative Yuan and passed review. I hope that the Executive Yuan will promptly submit the budget request for legislative review so that the special budget can be implemented as soon as possible to assist SMEs in responding to this new US tariff policy.
Details
2025-08-01
President Lai delivers remarks on US reciprocal tariff policy response
On the morning of August 1, President Lai Ching-te delivered remarks at the Presidential Office on the response to the reciprocal tariff policy of the United States. President Lai explained that technical consultations with the US are finished, but as the final concluding meeting has not yet taken place, 20 percent has been set for Taiwan as an interim tariff rate. The president said that Taiwan will work towards a more favorable and reasonable rate in the subsequent negotiations, and that the US has expressed its willingness to continue talks. He added that a support plan for Taiwan’s export supply chain in response to US tariffs has been proposed to assist small- and medium-sized enterprises (SMEs) in responding to the US tariff policy. A translation of President Lai’s remarks follows: Earlier today, the US government informed our lead negotiator, Vice Premier Cheng Li-chiun (鄭麗君), that an interim tariff rate for Taiwan has been set at 20 percent. Since April 2, when the US introduced its new tariff policy targeting countries worldwide, Taiwan has actively engaged in four in-person rounds of negotiation and multiple discussions over videoconference with the US government. Throughout the process, both sides have negotiated in good faith based on the shared goal of addressing the trade deficit between Taiwan and the US and creating complementary and mutually beneficial outcomes. Although we have achieved an interim reduction in the tariff rate from 32 percent to 20 percent at this point in the negotiations, 20 percent was never our goal. We hope to work towards a more favorable and reasonable rate for Taiwan in the subsequent negotiations, and the US has expressed its willingness to continue talks. We have finished technical consultations, but as the final concluding meeting has not yet taken place, a final tariff rate has not yet been reached. This is the reason for the setting of an interim tariff rate. I extend my sincere gratitude to Vice Premier Cheng and Minister without Portfolio of the Executive Yuan Yang Jen-ni (楊珍妮) for working tirelessly over the past few months leading the negotiation team, remaining on call whether in Taiwan or the US. From here in Taiwan I, along with Vice President Bi-khim Hsiao, National Security Council Secretary-General Joseph Wu (吳釗燮), Premier Cho Jung-tai (卓榮泰), and Secretary-General Pan Men-an (潘孟安), have also provided full support to our negotiating team in the US. Regardless of the final tariff rate, Taiwan’s industries will inevitably be impacted. I am deeply grateful to Premier Cho for proposing on April 4 a support plan for Taiwan’s export supply chain in response to US tariffs, and for holding over 20 industry consultation sessions. The special budget has also been increased from NT$88 billion to NT$93 billion. This special act has already been submitted to the Legislative Yuan and passed review. I hope that the Executive Yuan will promptly submit the budget request for legislative review so that the special budget can be implemented as soon as possible to assist SMEs in responding to this new US tariff policy.
Go Top