Details
2025-02-27
President Lai presides over third meeting of Healthy Taiwan Promotion Committee
On the afternoon of February 27, President Lai Ching-te presided over the third meeting of the Healthy Taiwan Promotion Committee. In his opening statement, the president stated that the best strategies to care for citizens’ health are to increase physical activity, boost food literacy, and improve the domestic food environment, preventing chronic diseases from the front end. The president said that the Ministry of Health and Welfare (MOHW) has upgraded preventive health services for adults this year, lowering the age eligibility to 30. He expressed hope that public-private sector cooperation can help reduce the incidence of chronic diseases and their associated disability risks and achieve the goal of lowering the standardized mortality rate for chronic diseases related to the “three highs”(high blood pressure, high cholesterol, and high blood sugar) by one-third by 2030.
With regard to the hospital congestion issue, President Lai noted that through local health departments, the government will strengthen the supervision and distribution of emergency room beds, boost the distribution of inpatient beds in medical centers, and enhance joint prevention mechanisms among regional hospitals to reduce the pressure on emergency departments. The president said that the government will continue to incentivize hospitals to hire more nursing personnel and will consider adjusting health insurance coverage to encourage more hospitals to participate in emergency and critical care so as to reduce the pressure on medical institutions. By taking a multi-channel approach, the president said, we hope to resolve the problems facing healthcare in Taiwan, provide the public with better care, and achieve our vision of a Healthy Taiwan.
A translation of President Lai’s opening statement follows:
Today is the third meeting of the Healthy Taiwan Promotion Committee. First, I would like to thank both deputy conveners, our advisors and committee members, and our friends online for their continuing concern about the planning and implementation of the Healthy Taiwan initiative.
At the last meeting, we heard a report on enhancing cancer prevention and treatment strategies. Guided by the Executive Yuan, the scope of government-funded major cancer screenings will be expanded starting this year, including expanding the age parameters and the categories eligible for screening. Treatment efforts will focus on genetic testing and precision medicine, and a fund will be established that provides diversified coverage for new cancer drugs. We hope to achieve our goal of reducing the standardized cancer mortality rate by one-third by 2030.
At today’s meeting, the MOHW will deliver progress reports on certain items listed in the second committee meeting, as well as chronic disease prevention and treatment initiatives under the Healthy Taiwan plan including the development of models for healthy living, obesity prevention and treatment, and the 888 Program for prevention and treatment of the “three highs.”Among the top ten causes of death in Taiwan, seven are related to chronic diseases, and five of those seven are related to “three highs” chronic diseases. Annual spending related to treating “three highs” chronic diseases is up to NT$170 billion, and has become a tremendous medical burden.
According to the World Health Organization, most non-communicable diseases are the result of four particular behaviors: tobacco use, physical inactivity, unhealthy diet, and the harmful use of alcohol. The results of the Nutrition and Health Survey in Taiwan show that most citizens are getting low or moderate amounts of physical activity, and have unbalanced diets that include excessive amounts of sugar and salt, and inadequate amounts of fruits, vegetables, and dairy products.
Therefore, the best strategies to care for the health of our citizens are to increase physical activity, boost food literacy, and improve the domestic food environment, preventing chronic diseases from the front end.
In a few minutes, the MOHW will give complete explanations for the various chronic disease prevention and treatment strategies, from building healthy lifestyles at the front end to preventing and treating obesity in the middle stage, making every effort to prevent citizens from symptoms of the “three highs.”
Beginning this year, the MOHW has upgraded preventive health services for adults, lowering the age eligibility to 30. Among people who already suffer from the “three highs,” the 888 Program for the prevention and treatment of those diseases will identify a target group and then conduct interventions, making every effort to improve symptoms and avoid the development of chronic disease.
This kind of action strategy needs to be promoted simultaneously in the workplace, the community, on campus, and in the military. Only through public-private sector cooperation can we reduce the incidence of chronic diseases and their associated disability risks. We have also set a goal to lower the standardized mortality rate for chronic diseases related to the “three highs” by one-third by 2030.
I hope that through the expertise of our advisors and committee members, we can provide discussions and suggestions from multiple perspectives to enable the government to propose health policies that meet citizens’ needs.
The government will also actively address the hospital congestion issue that everyone is concerned about. The MOHW, in addition to taking preventive measures such as purchasing additional flu vaccines before the Lunar New Year, is addressing the emergency department congestion that occurred from the Lunar New Year until recently, and has formulated a short-term response strategy as well as middle and long-term directions for reforms as directed by Premier Cho Jung-tai (卓榮泰).
Through local health departments, we will strengthen the supervision and distribution of emergency room beds. At the same time, we will continue to boost the distribution of inpatient beds in medical centers, and give full play to our emergency medicine network to enhance joint prevention mechanisms among regional hospitals and reduce the pressure on emergency departments. We will also enhance the public’s access to information about tiered healthcare, and implement a tiered treatment system to make better use of resources.
To address middle- and long-term human resource issues, we will continue to incentivize hospitals to hire more nursing personnel to lighten their burdens. We will also consider adjusting health insurance coverage to encourage more hospitals to participate in emergency and critical care. To respond to the challenges of an aging society, home healthcare, acute hospital care at home, Long-term Care 3.0, and post-acute care programs need to be promoted together to reduce the pressure on medical institutions.
By taking a multi-channel approach, we hope to resolve the problems facing healthcare in Taiwan, provide the public with better care, and achieve our vision of a Healthy Taiwan. So let us keep working hard together. Thank you.
Following his statement, President Lai heard a report on the progress of certain items listed in the second committee meeting from Minister of Health and Welfare Chiu Tai-yuan (邱泰源), who is also the committee’s executive secretary, and a report on chronic disease prevention and treatment initiatives under the Healthy Taiwan plan including the development of models for healthy living, obesity prevention and treatment, and the 888 Program for prevention and treatment of the “three highs” from Deputy Minister of Health and Welfare Chou Jih-haw (周志浩). Afterward, President Lai exchanged views with the committee members regarding the content of the reports.
Details
2024-08-22
President Lai presides over first meeting of Healthy Taiwan Promotion Committee
On the afternoon of August 22, President Lai Ching-te presided over the first meeting of the Healthy Taiwan Promotion Committee. As the committee’s convener, the president presented committee members with their letters of appointment, and explained that the Healthy Taiwan Promotion Committee is not just about promoting a Healthy Taiwan, but also achieving a Balanced Taiwan. The president stated that the committee spans various areas of expertise, and also considers the balance of Taiwan’s northern, central, southern, and eastern regions. The president expressed confidence that by soliciting a wide range of suggestions, engaging in diverse dialogue, and forging a consensus, the committee can help to realize health equality and further elevate the standard of medical care in Taiwan.
President Lai indicated that next year, the Ministry of Health and Welfare’s total budget will be increased, along with expanded investment in medical treatment and care. In addition, he reported that the central government budget has also added a National Health Insurance (NHI) financial assistance program, which will help to enhance the work environments of healthcare professionals. The president stated that we will also launch the Healthy Taiwan Cultivation Plan to help rear talent and develop smart medicine. These budgets and programs, President Lai stated, reflect the government’s determination to create a Healthy Taiwan, and prove that “Healthy Taiwan” is not just a slogan, and has already been turned into concrete action.
A translation of President Lai’s opening statement follows:
At the end of my first month in office, I announced that the Presidential Office will establish three committees in response to three major global issues of nationwide concern: climate change, health promotion, and social resilience. These committees will consolidate forces from different sectors to strategize on national development. At the beginning of this month, we convened the first meeting of the National Climate Change Committee.
Today, we convene the first meeting of the Healthy Taiwan Promotion Committee. I would like to thank the three deputy conveners and all advisors and committee members for making a commitment to the Healthy Taiwan Promotion Committee. I also want to thank our fellow citizens and friends joining us online to follow the committee’s proceedings.
During my campaign, I was constantly thinking about what I could contribute to our people that is different from past presidents if I were fortunate enough to be elected. After a lot of thought, I felt that as a physician, I should utilize my professional background in health care and work together with people from all sectors of society to help create a Healthy Taiwan.
Healthy Taiwan is our goal, and health is both a basic human right and a universal value. Health promotion not only involves the well-being of a nation’s people, but is also of great concern to humankind so that we may survive and thrive.
Taiwan is a responsible member of the international community. Amid the challenges of the pandemic over the past few years, we have shared disease prevention supplies, technology, and experience with countries around the world, and have continued to contribute to the global public health system.
Going forward, Taiwan must actively address critical health-related challenges, including cancer, transnational communicable diseases of unknown origin, antibiotic-resistant superbugs, a low birth rate, and an aging society.
We are confident that, sharing countermeasures and experience with countries around the world, we can keep people healthy and make the nation stronger so that the world embraces Taiwan.
I want to thank former Superintendent of National Cheng Kung University Hospital Chen Jyh-hong (陳志鴻), who is also a mentor of mine, for organizing five regional forums and a national forum for the Healthy Taiwan Promotion Alliance this past March and April. Over 1,200 healthcare professionals from all over the country attended the forums and shared their views. Premier Cho Jung-tai (卓榮泰), Vice Premier Cheng Li-chiun (鄭麗君), and I were also invited to attend the national forum and participate in full.
I also want to thank the experts from various fields for their suggestions throughout this process, which became key reference points for promoting policies after we took office on May 20. The position paper on the table in front of you is a compilation of those valuable insights, which will be the foundation of our future actions.
To implement the Healthy Taiwan initiative, we must also achieve a Balanced Taiwan. Therefore, the Healthy Taiwan Promotion Committee established today not only spans various areas of expertise, but also considers the balance of Taiwan’s northern, central, southern, and eastern regions to achieve nationwide health equality.
I want to thank the nine advisors here with us today: Superintendent Wu Ming-shiang (吳明賢), Superintendent Chen Wei-ming (陳威明), Chairman Cherng Wen-jin (程文俊), President Chiu Kuan-ming (邱冠明), and Chairman Chang Hong-jen (張鴻仁) from northern Taiwan; Superintendent Chen Mu-kuan (陳穆寬) from central Taiwan; Superintendent Lin Sheng-che (林聖哲) and President Yu Ming-lung (余明隆) from southern Taiwan; and Superintendent Lin Shinn-zong (林欣榮) from eastern Taiwan. Your participation will give us a better understanding of viewpoints from around the country.
The objective of Healthy Taiwan is to raise the population’s average life expectancy while simultaneously reducing time spent living with illness or disability, while also caring for physical, mental, and spiritual health. The 20 members of the committee are therefore drawn from a variety of fields of professional expertise.
We have Superintendent Chen Shih-ann (陳適安) in the field of smart medicine, Vice-Superintendent Susan Shur-fen Gau (高淑芬) in pediatric psychiatry, medical and long-term care service integration specialist Superintendent Chan Ding-cheng (詹鼎正), and emerging infectious disease specialist Director Shen Ching-fen (沈靜芬).
We have also invited Professor Tsai Sen-tien (蔡森田) to provide suggestions on optimizing healthcare services and health insurance sustainability, and invited President Chou Ching-ming (周慶明) and President Huang Cheng-kuo (黃振國) to continue promoting The Family Doctors’ Plan 2.0 and report on primary care issues.
We have also recruited President Li Yi-heng (李貽恒), who put forward the 888 Program for prevention and treatment of the “three highs” (high blood pressure, high cholesterol, and high blood sugar) and kidney disease, pediatric health specialist President Ni Yen-hsuan (倪衍玄), women’s health care specialist Secretary-General Huang Jian-pei (黃建霈), and President Hung Te-jen (洪德仁), who is focused on community development. We also have Dean Shan Yan-shen (沈延盛) from the field of cancer prevention and treatment, psychiatric and mental health specialist Professor Su Kuan-pin (蘇冠賓), epidemiology expert and Emeritus Research Fellow Ho Mei-shang (何美鄉), and biomedicine and regenerative medicine specialist Professor Patrick Ching-ho Hsieh (謝清河).
The committee also includes specialist in nutrition and health for all ages President Kuo Su-e (郭素娥), and expert in the promotion of physical activity and health Vice Chairman Chien Wen-jen (簡文仁). I also want to thank Chairman Lin De-wen (林德文) for participating as we work together to enhance the health and well-being of indigenous peoples.
In addition, public sector participants include Minister of National Development Liu Chin-ching (劉鏡清) and Minister of Education Cheng Ying-yao (鄭英耀), as well as Minister of Health and Welfare Chiu Tai-yuan (邱泰源), who is serving as executive secretary, and NHI Administration Director General Shih Chung-liang (石崇良) serving as deputy executive secretary.
Over 80 percent of the committee’s members are from the private sector, and I will take advantage of this opportunity to continue to combine the strengths of all stakeholders throughout society to promote a healthy lifestyle for one and all, and enhance medical care for all ages.
At today’s first meeting of the committee, the Ministry of Health and Welfare will brief us on two topics: the first is the Healthy Taiwan vision plan, illustrating Taiwan’s current challenges and opportunities, as well as an action blueprint. The second issue is reform and optimization for NHI sustainability.
Next year will mark the 30th anniversary of our NHI system. NHI is the pride of Taiwan, because health insurance can free citizens from the vicious cycle of poverty caused by illness, or illness caused by poverty. Since 2020, the NHI system has achieved a public satisfaction rate of over 90 percent.
Next year, Taiwan will also become a “super-aged society,” which means that one of every five people will be a senior citizen 65 or older. Due to new pharmaceuticals of all kinds, the development of new technologies, and citizen expectations for an optimized medical practice environment, many aspects of health insurance operations will face an increasing number of challenges.
The NHI system’s core values are health equality and mutual assistance for all. Better care for everyone, however, depends on sustainable NHI operations.
We closely monitor NHI system point values, but also want to embody the greater values of the system. The government will continue to refine the budget system and management, rationally distribute medical resources and stabilize point values, and continue to optimize NHI finances to enhance the efficiency and quality of services. We also look forward to working with everyone to achieve sustainable NHI development, enhance health equality, and further elevate the standard of medical care in Taiwan.
I also want to report that next year, the Ministry of Health and Welfare’s total budget will reach NT$370.2 billion, an increase of NT$31.8 billion over this year. The total budget is expected to allocate NT$60.7 billion to expand investment in medical treatment and care to create a Healthy Taiwan.
The central government budget has also added an NHI financial assistance program that includes incentives for maintaining specified nurse-patient ratios across all three shifts and rotating night-shift nursing staff, and promoting smart information upgrades at medical facilities to enhance the work environments of healthcare professionals.
We will also launch the Healthy Taiwan Cultivation Plan, investing funds to support medical institutions at all levels nationwide, rear talent, and develop smart medicine.
Regarding the fund for new cancer drugs that many cancer patients care deeply about, in next year’s general budget we will allocate NT$5 billion for health insurance funding. In 2026, that figure is expected to reach NT$10 billion. We will also promote the fifth-stage national plan for cancer prevention and treatment, and beginning next year the budget for cancer screening will be increased by NT$4 billion, reaching NT$6.8 billion, to boost screening rates.
I want everyone to know that these budgets and programs reflect the government’s determination to create a Healthy Taiwan.
Since I took office, the government has created plans and programs to increase nursing staff levels and promote public mental health. We also launched an Acute Hospital Care at Home pilot project to provide integrated long-term and medical care services.
Once again, I would like to thank everyone here today for participating, and thank our fellow citizens for their support. I also want our fellow citizens to know that Healthy Taiwan is not just a slogan, and has already been turned into concrete action. These are all concrete, substantive actions by a government team that has been in office for less than 100 days.
I am confident that with the support and participation of our committee members and advisors, and through soliciting a wide range of suggestions, engaging in diverse dialogue, and forging a consensus, our actions to create a Healthy Taiwan will more closely align with society’s expectations, and we will move more quickly and steadily toward realizing our vision. Thank you.
Following his statement, President Lai presented letters of appointment to the committee members, heard a report from Minister Chiu illustrating the Healthy Taiwan vision plan, and heard a report from Director General Shih on reform and optimization for NHI sustainability. Afterward, President Lai exchanged views with the committee members regarding the content of the two reports and the Rules of Procedure for Meetings of the Office of the President Healthy Taiwan Promotion Committee.
Details
2024-06-20
President Lai attends opening of International Conference on Emergency Medicine 2024
On the morning of June 20, President Lai Ching-te attended the opening ceremony of the International Conference on Emergency Medicine (ICEM) 2024. In remarks, President Lai stated that one goal of his administration is to create an even healthier Taiwan and that we will continue to strengthen our capabilities in medicine and public health to enhance health for all and help make the world a better place. The president emphasized that the global disease prevention network is something every country should be a part of, and that if any country is missing from this network, the rest of the world will be at a disadvantage. The president then asked for the participants’ support for Taiwan to participate in the World Health Organization so that we may contribute even more to the global public health system.
A transcript of President Lai’s remarks follows:
I would like to begin by welcoming all guests from overseas to Taiwan. ICEM is the world’s largest conference on emergency medicine. Over 2,500 experts and academics from home and abroad have gathered here for this year’s conference. This not only underlines the importance of emergency medicine, but is also a testament to global cooperation in medicine.
This year also marks TSEM’s [Taiwan Society of Emergency Medicine] 30th anniversary. I would like to thank Chairperson Ng Chip-jin (黃集仁), President Hsu Chien-chin (許建清), and everyone who helped bring ICEM to Taiwan. This conference will help expand people-to-people diplomacy, showing Taiwan’s development and contributions in emergency medicine to the world.
I am confident that everyone here shares my belief that health is a basic human right. And to ensure this right, emergency medical professionals are indispensable. Before entering politics, I myself worked as a clinician. I know well that emergency rooms are at the frontline of hospitals, and often the last hope for those who need lifesaving care. Especially during the COVID-19 pandemic, we all witnessed the rapid response and important support of emergency medical professionals, who gave their all for the health of others. I want to take this opportunity to express my utmost respect for your work.
The theme of ICEM 2024 is Glocalization of Emergency Medicine: Global Wisdom and Local Solution. With that in mind, I hope that through clinical research, public health, smart tech, and other strategies, we can help reduce disparities in emergency medicine around the world. Here in Taiwan, we have made major progress in emergency medicine, from developing a cutting-edge trauma care system to implementing advanced strategies for disaster response. We are also committed to training highly skilled professionals in the field, as well as developing an advanced medical infrastructure.
This conference will give Taiwan the opportunity to share our experience, and allow everyone to exchange best practices, engage in discussions, and promote the global development of emergency medicine. One goal of my administration is to create an even healthier Taiwan. We will continue to strengthen our capabilities in medicine and public health to enhance health for all and help make the world a better place.
A healthier Taiwan also means a booming medical sector, and an even higher quality and diversity of medical services. Taiwan has had, and will continue to have, many medical accomplishments to share with the world. Today, all of you gather here to continue making global contributions through emergency medicine.
The mission of IFEM [International Federation for Emergency Medicine] is to create a world where all people, in all countries, have access to high quality emergency medical care. On this point, the global disease prevention network is something every country should be a part of. If any country is missing from this network, the rest of the world will be at a disadvantage. I would like to ask for your support for Taiwan to participate in the World Health Organization, so that we may contribute even more to the global public health system.
And as President Hsu Chien-chin has said, although the road is long, if we travel together, we can travel far. With this vision as our guide, alongside our friends from around the world, Taiwan will strive to achieve our common goals and realize quality healthcare for all. I wish ICEM 2024 great success, and all participants a rewarding experience. I also invite you to travel around Taiwan during your stay, and get to know our beautiful nation.
Following his remarks, President Lai and the distinguished guests took part in the kick-off ceremony for the conference. IFEM President Ffion Davies was also in attendance at the event.
Details
2024-06-01
President Lai meets WHA action team
On the morning of June 1, President Lai Ching-te met with members of Taiwan’s World Health Assembly (WHA) action team. In remarks, President Lai stated that standing on the front lines, the team fought for the human right to health for both Taiwan and the world. He also thanked the international community for their support for Taiwan. The president said that Taiwan is an indispensable member of the international community when it comes to ensuring global health security. In addition, he said that one of the new government’s goals is to create a healthier Taiwan, as we want our people to live longer and healthier, and that we want to leverage Taiwan’s strengths in public health and medicine. He said we will continue to deepen our partnerships with other countries as we build an even more resilient global public health system, and that a healthy Taiwan will help make the world a better place.
A translation of President Lai’s remarks follows:
I would like to warmly welcome our partners from the WHA action team back from Geneva, and express my appreciation for your hard work and efforts. Standing on the front lines, you fought for the human right to health for both Taiwan and the world, and we thank you for giving it your all. Your flight only just arrived at 7 a.m., but I can see that everyone is still in high spirits. You have truly put in your heart for Taiwan, and once again, I thank you all.
It is regrettable that at this year’s WHA, constrained by political factors, a proposal item for Taiwan to join as an observer was not included in the agenda yet again. However, the hard work of our WHA action team over the years has already borne fruit. Last year, the Ministry of Health and Welfare signed MOUs with the public health agencies of the Czech Republic, Canada, and the United Kingdom, and bilateral talks this year included discussion on substantive cooperation.
The bilateral talks carried out by our action team in Geneva were not only more numerous this year, but also involved officials of even higher level. The team also held professional forums addressing important issues of the WHA in cooperation with various medical and health organizations. This is all proof of Taiwan’s contribution toward global public health and the human right to health. The steps we take for Taiwan to participate in world health affairs will not falter.
Support for Taiwan from the international community grows stronger year by year. This year, 26 member states of the World Health Organization and the European Union, which is an observer, directly or indirectly voiced their support for Taiwan’s participation in the WHA. Their support reaffirms that Taiwan is an indispensable member of the international community when it comes to ensuring global health security.
Health knows no borders. Health is a basic human right. One of the new government’s goals is to create a healthier Taiwan. We want our people to live longer and healthier. And we also want to leverage Taiwan’s strengths in public health and medicine, as we deepen our cooperation with other countries and work together to advance the health of humankind and global sustainable development.
I want to thank the member states for their support for Taiwan. I also want to once again thank the members of the WHA action team and our many friends, both here and outside of Taiwan, for their hard work on this issue. Moving forward, we will continue to deepen our partnerships with other countries as we build an even more resilient global public health system. So just as democratic Taiwan continues to shine its light upon the world, a healthy Taiwan will help make the world a better place. On that note, let us keep working together toward these goals.
After President Lai concluded his remarks, Minister of Health and Welfare Chiu Tai-yuan (邱泰源) presented a photo collage to show President Lai some of the highlights of the action team’s activities in Geneva.
Details
2023-12-11
President Tsai meets World Medical Association President Lujain Alqodmani
On the morning of December 11, President Tsai Ing-wen met with a delegation led by World Medical Association (WMA) President Dr. Lujain Alqodmani. In remarks, President Tsai thanked the WMA for its many years of speaking up for Taiwan on the international stage. President Tsai emphasized that we will continue to show how Taiwan can help by actively contributing to global health security. The president expressed her belief that with Taiwan's achievements and capabilities in medicine and public health, we can join forces with many more countries to optimize the medical environment and make a more positive impact on the health of humankind.
A translation of President Tsai's remarks follows:
I extend a warm welcome to President Alqodmani, who is visiting Taiwan once again. I am also glad to see WMA Secretary General Dr. Otmar Kloiber. Both of you are well acquainted with Taiwan and are our close friends. You have demonstrated your support through concrete actions. I would like to express my deepest thanks.
The WMA is the largest international NGO that represents physicians. You staunchly defend health security and the rights and interests of physicians around the world with professionality and impartiality. I want to take this opportunity to thank the WMA on behalf of the Taiwanese people for its longstanding support of our participation in the World Health Organization (WHO) and World Health Assembly (WHA). This May, for example, our WHA action team collaborated with the WMA to hold a forum on emergency medicine in Geneva in the lead-up to the WHA.
We will continue to show how Taiwan can help by actively contributing to global health security. During the COVID-19 pandemic, Taiwan demonstrated the resilience of its public healthcare system and shared its experiences in combating the pandemic with the world. We have also shared our medical services and construction capabilities, two areas in which we excel, with our diplomatic allies to help enrich the lives of their people and enhance the quality and environment of healthcare.
We hope that President Alqodmani and Secretary General Kloiber will continue to speak up for Taiwan on the international stage. I believe that with Taiwan's achievements and capabilities in medicine and public health, we can join forces with many more countries to optimize the medical environment. Together, we can make a more positive impact on the health of humankind.
I also want to thank the Taiwan Medical Association (TMA) for serving as a bridge of communication between the government and the medical community, which helps us in implementing many of our policies. We look forward to the TMA further expanding exchanges and cooperation between the medical and international communities.
I am looking forward to exchanging ideas with you today. Your visit to Taiwan will no doubt lay the groundwork for further cooperation. I wish you all a successful trip.
Details
2025-04-06
President Lai delivers remarks on US tariff policy response
On April 6, President Lai Ching-te delivered recorded remarks regarding the impact of the 32 percent tariff that the United States government recently imposed on imports from Taiwan in the name of reciprocity. In his remarks, President Lai explained that the government will adopt five response strategies, including making every effort to improve reciprocal tariff rates through negotiations, adopting a support plan for affected domestic industries, adopting medium- and long-term economic development plans, forming new “Taiwan plus the US” arrangements, and launching industry listening tours. The president emphasized that as we face this latest challenge, the government and civil society will work hand in hand, and expressed hope that all parties, both ruling and opposition, will support the measures that the Executive Yuan will take to open up a broader path for Taiwan’s economy.
A translation of President Lai’s remarks follows:
My fellow citizens, good evening.
The US government recently announced higher tariffs on countries around the world in the name of reciprocity, including imposing a 32 percent tariff on imports from Taiwan. This is bound to have a major impact on our nation. Various countries have already responded, and some have even adopted retaliatory measures. Tremendous changes in the global economy are expected. Taiwan is an export-led economy, and in facing future challenges there will inevitably be difficulties, so we must proceed carefully to turn danger into safety.
During this time, I want to express gratitude to all sectors of society for providing valuable opinions, which the government regards highly, and will use as a reference to make policy decisions.
However, if we calmly and carefully analyze Taiwan’s trade with the US, we find that last year Taiwan’s exports to the US were valued at US$111.4 billion, accounting for 23.4 percent of total export value, with the other 75-plus percent of products sold worldwide to countries other than the US. Of products sold to the US, competitive ICT products and electronic components accounted for 65.4 percent. This shows that Taiwan’s economy does still have considerable resilience. As long as our response strategies are appropriate, and the public and private sectors join forces, we can reduce impacts. Please do not panic.
To address the reciprocal tariffs by the US, Taiwan has no plans to adopt retaliatory tariffs. There will be no change in corporate investment commitments to the US, as long as they are consistent with national interests.
But we must ensure the US clearly understands Taiwan’s contributions to US economic development. More importantly, we must actively seek to understand changes in the global economic situation, strengthen Taiwan-US industry cooperation, elevate the status of Taiwan industries in global supply chains, and with safeguarding the continued development of Taiwan’s economy as our goal, adopt the following five strategies to respond.
Strategy one: Make every effort to improve reciprocal tariff rates through negotiations using the following five methods:
1. Taiwan has already formed a negotiation team led by Vice Premier Cheng Li-chiun (鄭麗君). The team includes members from the National Security Council, the Office of Trade Negotiations, and relevant Executive Yuan ministries and agencies, as well as academia and industry. Like the US-Mexico-Canada free trade agreement, negotiations on tariffs can start from Taiwan-US bilateral zero-tariff treatment.
2. To expand purchases from the US and thereby reduce the trade deficit, the Executive Yuan has already completed an inventory regarding large-scale procurement plans for agricultural, industrial, petroleum, and natural gas products, and the Ministry of National Defense has also proposed a military procurement list. All procurement plans will be actively pursued.
3. Expand investments in the US. Taiwan’s cumulative investment in the US already exceeds US$100 billion, creating approximately 400,000 jobs. In the future, in addition to increased investment in the US by Taiwan Semiconductor Manufacturing Company, other industries such as electronics, ICT, petrochemicals, and natural gas can all increase their US investments, deepening Taiwan-US industry cooperation. Taiwan’s government has helped form a “Taiwan investment in the US” team, and hopes that the US will reciprocate by forming a “US investment in Taiwan” team to bring about closer Taiwan-US trade cooperation, jointly creating a future economic golden age.
4. We must eliminate non-tariff barriers to trade. Non-tariff barriers are an indicator by which the US assesses whether a trading partner is trading fairly with the US. Therefore, we will proactively resolve longstanding non-tariff barriers so that negotiations can proceed more smoothly.
5. We must resolve two issues that have been matters of longstanding concern to the US. One regards high-tech export controls, and the other regards illegal transshipment of dumped goods, otherwise referred to as “origin washing.”
Strategy two: We must adopt a plan for supporting our industries. For industries that will be affected by the tariffs, and especially traditional industries as well as micro-, small-, and medium-sized enterprises, we will provide timely and needed support and assistance. Premier Cho Jung-tai (卓榮泰) and his administrative team recently announced a package of 20 specific measures designed to address nine areas. Moving forward, the support we provide to different industries will depend on how they are affected by the tariffs, will take into account the particular features of each industry, and will help each industry innovate, upgrade, and transform.
Strategy three: We must adopt medium- and long-term economic development plans. At this point in time, our government must simultaneously adopt new strategies for economic and industrial development. This is also the fundamental path to solutions for future economic challenges.
The government will proactively cooperate with friends and allies, develop a diverse range of markets, and achieve closer integration of entities in the upper, middle, and lower reaches of industrial supply chains. This course of action will make Taiwan’s industrial ecosystem more complete, and will help Taiwanese industries upgrade and transform. We must also make good use of the competitive advantages we possess in such areas as semiconductor manufacturing, integrated chip design, ICT, and smart manufacturing to build Taiwan into an AI island, and promote relevant applications for food, clothing, housing, and transportation, as well as military, security and surveillance, next-generation communications, and the medical and health and wellness industries as we advance toward a smarter, more sustainable, and more prosperous new Taiwan.
Strategy four: “Taiwan plus one,” i.e., new “Taiwan plus the US” arrangements:
While staying firmly rooted in Taiwan, our enterprises are expanding their global presence and marketing worldwide. This has been our national economic development strategy, and the most important aspect is maintaining a solid base here in Taiwan. We absolutely must maintain a solid footing, and cannot allow the present strife to cause us to waver. Therefore, our government will incentivize investments, carry out deregulation, and continue to improve Taiwan’s investment climate by actively resolving problems involving access to water, electricity, land, human resources, and professional talent. This will enable corporations to stay in Taiwan and continue investing here. In addition, we must also help the overseas manufacturing facilities of offshore Taiwanese businesses to make necessary adjustments to support our “Taiwan plus one” policy, in that our national economic development strategy will be adjusted as follows: to stay firmly rooted in Taiwan while expanding our global presence, strengthening US ties, and marketing worldwide. We intend to make use of the new state of supply chains to strengthen cooperation between Taiwanese and US industries, and gain further access to US markets.
Strategy five: Launch industry listening tours:
All industrial firms, regardless of sector or size, will be affected to some degree once the US reciprocal tariffs go into effect. The administrative teams led by myself and Premier Cho will hear out industry concerns so that we can quickly resolve problems and make sure policies meet actual needs.
My fellow citizens, over the past half-century and more, Taiwan has been through two energy crises, the Asian financial crisis, the global financial crisis, and pandemics. We have been able to not only withstand one test after another, but even turn crises into opportunities. The Taiwanese economy has emerged from these crises stronger and more resilient than ever. As we face this latest challenge, the government and civil society will work hand in hand, and I hope that all parties in the legislature, both ruling and opposition, will support the measures that the Executive Yuan will take to open up a broader path for Taiwan’s economy.
Let us join together and give it our all. Thank you.