To the central content area
:::
:::

News & activities

News releases

2025-03-04
President Lai attends opening ceremony of GCTF Workshop on Whole-of-Society Resilience Building, Preparation, and Response

On the morning of March 4, President Lai Ching-te attended the opening ceremony of the Global Cooperation and Training Framework (GCTF) Workshop on Whole-of-Society Resilience Building, Preparation, and Response. In remarks, President Lai stated that global challenges such as extreme weather, pandemics, and energy crises continue to emerge, and growing authoritarianism presents a grave threat to freedom-loving countries. These challenges have no borders, he said, and absolutely no single country can face them alone. The president said that as a responsible member of the international community, Taiwan is both willing and able to contribute even more to the democracy, peace, and prosperity of the world, and that the GCTF is an important platform where Taiwan can make those contributions by sharing its experiences with the rest of the world.

President Lai indicated that Taiwan will join the forces of the central and local governments to enhance social resilience across the board, enhance disaster response capabilities in the community, and leverage its strengths to make contributions to the international community. He said that we are demonstrating to the world our determination to create an even more resilient Taiwan, and expressed hope to advance mutual assistance and exchanges with all the countries involved, so that we can together promote stability and prosperity around the world.

A transcript of President Lai’s remarks follows:

To begin, I would like to welcome more than 60 distinguished guests from 30 countries, as well as experts from Taiwan. You are all here for this GCTF workshop to discuss whole-of-society resilience building, preparation, and response.

As a responsible member of the international community, Taiwan is both willing and able to contribute even more to the democracy, peace, and prosperity of the world. The GCTF is an important platform where Taiwan can make those contributions by sharing its experiences with the rest of the world.

I want to thank our full GCTF partners, the United States, Japan, Australia, and Canada. Over the past several years, we have worked with even more countries through this framework and have expanded our exchanges into even more fields. Together, we have met all kinds of new challenges.

I am confident that as our cooperation grows stronger, so will our ability to promote global progress. Each of today’s guests is contributing a vital force in that regard. I extend my sincere thanks to you all.

Global challenges such as extreme weather, pandemics, and energy crises continue to emerge. And growing authoritarianism presents a grave threat to freedom-loving countries. These challenges have no borders, and absolutely no single country can face them alone.

Taiwan holds a key position on the first island chain, and stands at the very frontline of the defense of democracy. With this joint workshop, we are demonstrating to the world our determination to create an even more resilient Taiwan. We are also aiming to advance our mutual assistance and exchanges with all the countries involved, so that we can make our societies more resilient and together promote stability and prosperity around the world.

Moving forward, we will continue advancing the following three initiatives:

First, we will join the forces of the central and local governments to enhance social resilience across the board.

Just last year, I established the Whole-of-Society Defense Resilience Committee at the Presidential Office. Civilian force training, strategic material preparation, and critical infrastructure operation and maintenance are all key discussion areas for our committee. These aim to enhance Taiwan’s resilience in national defense, economic livelihoods, disaster prevention, and democracy. They are also items on the agenda for this GCTF workshop.

To cover all the bases, Taiwan must unite and cooperate as a team. Last year, our committee held the very first cross-sector tabletop exercise at the Presidential Office which included central and local government officials as well as civilian observers. We aim to test the government’s emergency response capabilities in high-intensity gray-zone operations and near-conflict situations.

We will continue to hold exercises to help the central and local governments work together more efficiently, and strengthen Taiwan’s overall disaster response capabilities.

Second is to enhance disaster response capabilities in the community.

We fully understand that to build whole-of-society resilience, we must help people increase risk awareness, know how to respond to disasters, and develop abilities to help themselves, help one another, and work together.

We are grateful to the American Institute in Taiwan (AIT) for collaborating with the Taiwan Development Association for Disaster Medical Teams to host “Take Action” workshops around the country since 2021. A 2.0 version is already in practice, and continues to train the public in first aid skills. Director of the AIT Taipei Office Raymond Greene and I took part in a Take Action event in New Taipei City last year and personally saw the positive outcomes of the training.

In addition to the Take Action workshops, the government is also providing Disaster Relief Volunteer training for ages 11 to 89, and is continuing to expand its target audience.

We have also set up Taiwan Community Emergency Response Teams at key facilities nationwide, enhancing the ability of these important facilities to respond independently to disasters. Civilian training will continue to be refined and expanded so that members of the public can serve as important partners in government-led disaster prevention and relief.

Third, we will leverage Taiwan’s strengths to make contributions to the international community.

The inspiration for our Disaster Relief Volunteer training comes from a similar program run by The Nippon Care-Fit Education Institute in Japan. I am confident that through exchanges like this workshop, Taiwan and other countries can also inspire one another in many areas, and enhance whole-of-society resilience in multiple ways.

Taiwan also excels in information and communications and advanced technology. We will set up even more robust cybersecurity systems, expand usage of emerging technologies, and improve the ways we maintain domestic security. We hope that by leveraging our capabilities and sharing our experiences, Taiwan can contribute even more to the international community.

I want to welcome all our partners once again, and thank AIT for co-hosting this event. Let’s continue down the path of advancing global security and developing resilience together. Because together, we can travel farther, and we can travel longer.

Also in attendance at the event were Japan-Taiwan Exchange Association Deputy Representative Takaba Yo, Australian Office in Taipei Representative Robert Fergusson, and Canadian Trade Office in Taipei Executive Director Jim Nickel.

Related News
Details
2025-03-28
President Lai meets British Office Taipei Representative Ruth Bradley-Jones
On the afternoon of March 28, President Lai Ching-te met with British Office Taipei Representative Ruth Bradley-Jones. In remarks, President Lai welcomed Representative Bradley-Jones as she takes up her post in Taiwan, and thanked the United Kingdom government and parliament for demonstrating staunch support for Taiwan. The president indicated that Taiwan and the UK enjoy close economic and trade ties, and our industries complement each other well, with great potential for collaboration in such fields as semiconductors, AI, unmanned vehicles, and medium- and low-orbit satellites. He stated that he looks forward to expanding exchanges with the UK across all domains so as to enhance democratic and economic resilience, jointly advancing the prosperous development of the Indo-Pacific region and economic security around the world. A translation of President Lai’s remarks follows: It is a pleasure to meet Representative Bradley-Jones here at the Presidential Office for this exchange. I understand that she has proactively called at many government agencies since taking up her post last month. On behalf of the people of Taiwan, I extend a warm welcome. Taiwan and the UK are partners that share the values of freedom and democracy. In recent years, our bilateral relations have continued to deepen. With the efforts of Representative Bradley-Jones and our respective governments, I look forward to the expansion of dialogue and cooperation between Taiwan and the UK. This will further elevate our bilateral ties. Especially in the face of expanding authoritarianism, the UK is not only playing an important role in crafting a unified European response; it is also demonstrating staunch support for Taiwan through various channels. For example, joint statements released after the Australia-UK ministerial consultations, as well as the G7 foreign ministers’ meeting, underlined a high level of concern for peace and stability across the Taiwan Strait. The UK government has publicly expressed support for Taiwan’s international participation on multiple occasions. And last November, the UK House of Commons passed a motion clearly asserting that United Nations General Assembly Resolution 2758 does not mention Taiwan. These actions attest to the UK’s belief in supporting democracy and peace, and have further solidified our countries’ friendship. I would like to convey my deepest gratitude to the UK government and parliament.  Currently, the UK is Taiwan’s fourth largest trading partner in Europe and second largest source of investment from Europe. We enjoy close economic and trade ties, and our industries complement each other well. There is also great potential for collaboration in such fields as semiconductors, AI, unmanned vehicles, and medium- and low-orbit satellites. We look forward to expanding exchanges with the UK across all domains so as to enhance democratic and economic resilience. We also hope the UK will continue to support Taiwan’s bid to join the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership so that together, we can work with more like-minded partners, jointly advancing the prosperous development of the Indo-Pacific region and economic security around the world. Once again, I welcome Representative Bradley-Jones to Taiwan and wish her all the best with her work. I anticipate that Taiwan-UK relations will continue to steadily advance through our joint efforts. Representative Bradley-Jones then delivered remarks, first saying in Mandarin that she is honored to meet with President Lai to discuss topics of mutual concern and jointly deepen Taiwan-UK relations, promoting mutual understanding, respect, and cooperation. She went on to say that she came to Taiwan last August to study Mandarin, and began her post as British Office Taipei representative in February this year, noting that every day she learns more about and gains a deeper understanding of Taiwan. Last year, she said, she visited Tainan and Wanli, and found Tainan’s wetlands and the scenery in Wanli very impressive. She added that she has also tried many different Taiwanese foods, and is looking forward to experiencing even more of Taiwan’s local culture and customs over the next four years. Continuing her remarks in English, Representative Bradley-Jones stated that since taking up her post, she has borne witness to the strength of the relationship between Taiwan and the UK and the potential for it to continue to grow. She said that on trade and investment, there is significant complementarity between Taiwan’s Five Trusted Industry Sectors and the UK’s Industrial Strategy, particularly in areas such as digital technologies, advanced manufacturing, and clean energy. Both governments are also together supporting Taiwan and UK businesses through our Enhanced Trade Partnership and annual trade talks, she said. Representative Bradley-Jones went on to say that on science and technology, Taiwan and the UK can and should do more together. She noted that the UK has the third largest tech sector in the world and is valued at over US$1.1 trillion, while Taiwan is the center of the semiconductor and AI hardware world. Given our complementary strengths, especially in areas such as semiconductors, space, and communications technology, she said, the UK has stepped up its level of activity in Taiwan, including by regularly hosting a UK Pavilion at SEMICON and funding 18 joint R&D programs through our new collaborative R&D fund, and looks forward to doing more together in the future.  In support of Taiwan’s whole-of-society resilience, the representative said, the UK is supporting valuable exchanges, co-hosting GCTF (Global Cooperation and Training Framework) workshops, sharing lessons on financial sector resilience, and reaching out to mayors and community leaders across Taiwan. From financial resilience to cyber resilience, she said, the UK’s public sector and private industries have plenty to share and learn. Representative Bradley-Jones stated that on people-to-people links, parliamentarians, civil society, and academics are continuing to deepen contact, and that she is particularly excited by a new smart parliament partnership agreed upon by the Taiwan Foundation for Democracy and the UK’s Westminster Foundation for Democracy, which aims to facilitate cross-party, cross-society, and cross-border exchanges on issues such as democratic governance, AI, inclusive policy-making, and public safety. The representative indicated that the examples she mentioned just scratch the surface of the full potential of the Taiwan-UK relationship. She said that the UK’s longstanding policy remains unchanged, and fundamentally, that is because we share a common set of values and interests. We are together focused on how to make our societies safer and more prosperous tomorrow than they are today, she said, and as like-minded democracies, innovative economies, and practical partners, the sincere and pragmatic cooperation between Taiwan and the UK is bringing material benefits to the prosperity and well-being of our people every day. 
Details
2025-03-21
President Lai meets Alaska Governor Mike Dunleavy
On the morning of March 21, President Lai Ching-te met with a delegation led by Alaska Governor Mike Dunleavy. In remarks, President Lai said that Alaska has long been an important trading partner of Taiwan, and that we have built a solid foundation for cooperation in such fields as energy, fisheries, and tourism. The president expressed hope that Taiwan and Alaska will have more frequent engagement and exchanges so that our relations can continue to grow to create prosperous development for both sides. A translation of President Lai’s remarks follows: On behalf of the people of Taiwan, I extend my sincerest welcome to our guests. This is Governor Dunleavy’s first visit to Taiwan, and last night, we both attended the Hsieh Nien Fan (謝年飯) banquet hosted by the American Chamber of Commerce in Taiwan. I am delighted to have this opportunity to meet with Governor Dunleavy today at the Presidential Office for further dialogue. Alaska has long been an important trading partner of Taiwan. Our sister-state relationship was established in 1988, and we have built a solid foundation for cooperation in such fields as energy, fisheries, and tourism. Currently, Taiwan is Alaska’s eighth largest export market and ninth largest source of imports. This goes to show just how close our trade and economic ties are and how much potential there is for further growth. As I said in my remarks at last night’s Hsieh Nien Fan banquet, Taiwan is interested in buying Alaskan natural gas. I am sure that Governor Dunleavy’s visit will help us explore even more opportunities for cooperation and continue to deepen Taiwan-United States relations. In the face of such challenges as expanding authoritarianism, climate change, and pandemics, we look forward to strengthening collaboration between Taiwan and the US. By drawing on our strengths, we can jointly build non-red supply chains to bolster our economic resilience and drive the advancement of global technology. I want to thank the US government for reiterating the importance it attaches to peace and stability across the Taiwan Strait and its opposition to any attempt to change the status quo by force or coercion. These statements backing Taiwan help in maintaining stability across the Taiwan Strait and in the Indo-Pacific region. Once again, I thank Governor Dunleavy for traveling such a long way to Taiwan. We hope to see more frequent engagement and exchanges between Taiwan and Alaska so that our relations can continue to grow, and we can create prosperous development for both sides. Governor Dunleavy then delivered remarks, saying that their trip to visit friends in Taiwan has been fantastic, thanking President Lai for the invitation to meet, and thanking all the staff. Governor Dunleavy said that as the pandemic was raging, the world went from “before COVID” to “after COVID.” Before COVID, he said, the world relied on a number of systems that were in place for decades after World War II involving supply chains, alliances, sources of energy, trading partners, and friends. He went on to say that as we go beyond COVID, we are reestablishing and reevaluating who our friends are, where we are going to get our energy, and who our trading partners are going to be. The governor said that we are creating a new world for the next 50 years with the new administration in Washington, and this is an opportunity for us to reevaluate and reinvest with our friends for the next 50 years in each other, our futures, and our security. Governor Dunleavy stated that one thing is for certain: that Taiwan is a friend of the US and a friend of Alaska, and has been for many, many decades. He said that it is their hope in this trip and subsequent trips to establish an even tighter bond among their friends in Taiwan, the US, and Alaska. The governor also said that we have much in common in that we are members of the Pacific family, are democracies, and believe in freedom, free speech, and capitalism. He indicated that he has much optimism for the future, and that as we reestablish relationships throughout the world, energy is going to be the key and the basis for our economic development, our national security, and our friendship. Governor Dunleavy said that he believes this trip is going to lay the groundwork for a fantastic future between Taiwan, Alaska, and the US, and that with President Lai’s support as well as the support of the US administration, we can work together to build even better relationships.
Details
2025-03-20
President Lai attends AmCham Taiwan 2025 Hsieh Nien Fan
On the evening of March 20, President Lai Ching-te attended the annual Hsieh Nien Fan (謝年飯) banquet hosted by the American Chamber of Commerce in Taiwan (AmCham Taiwan). In remarks, President Lai pointed out that the United States is now a major source of investment in Taiwan, adding that last year US investment accounted for 11.5 percent of total foreign investment in Taiwan. The president also pointed out that the US has become Taiwan’s largest investment destination, as Taiwan’s direct and indirect investment in the US accounted for more than 40 percent of its total outbound investment last year. President Lai expressed hope that AmCham will continue to offer support in quickly resolving the issue of double taxation, further enhancing the mutually beneficial Taiwan-US economic and trade partnership. He also emphasized that one essential element for our economic prosperity is maintaining security and stability, both regionally and globally. The president expressed his belief that, so long as we coordinate our efforts, we can achieve more in our respective defense industries and build non-red supply chains, advancing peace, stability, and prosperity. A transcript of President Lai’s remarks follows: I’m delighted to be here tonight. I want to wish everyone and their families a happy, healthy, and prosperous year ahead. For many years now, AmCham has acted as a bridge between Taiwan and the US. It not only advocates for Taiwan to various sectors in the US, but also offers advice for the development of Taiwan’s industries. So tonight, I would like to express my deepest gratitude to all our friends from the American business community. The 2025 Business Climate Survey, published by AmCham this January, demonstrates the confidence foreign businesses have in the Taiwan market. We are happy to see that over 80 percent of survey respondents reported stable or increased revenue last year, and around 80 percent expressed confidence in Taiwan’s economic prospects for the coming year. Moreover, 90 percent of businesses surveyed are planning to maintain or expand their investments in Taiwan. The positive developments in Taiwan made by our American friends here tonight, their outlook for the future, and their confidence in Taiwan, are further proof of Taiwan’s ideal environment for investment. The US is now a major source of investment in Taiwan. Last year, US investment accounted for 11.5 percent of total foreign investment in Taiwan. In 2023, Entegris opened a new manufacturing facility in Kaohsiung and Micron launched a new facility in Taichung. Last year, Google further solidified Taiwan as its biggest R&D hub outside of the US by opening a new office here. AMD, Nvidia, and major cloud computing companies from the US have also been choosing Taiwan to expand their presence. Over the past several years, the US has also become Taiwan’s largest investment destination. Taiwan’s direct and indirect investment in the US accounted for more than 40 percent of our total outbound investment last year. Four years ago, TSMC’s [Taiwan Semiconductor Manufacturing Company] investment in facilities in Arizona became the biggest FDI [foreign direct investment] in a greenfield project in US history. And this month, TSMC announced it would expand that investment, breaking another record and highlighting the enduring prosperity shared by Taiwan and the US. In addition to TSMC, Taiwan’s GlobalWafers has built a 12-inch silicon wafer factory in Texas, the biggest in the US. This will be followed by many other industries. These companies are confidently expanding their global presence across the Pacific and eastward into the Americas. The US is moving to reindustrialize its manufacturing industry and consolidate high-tech leadership, as it moves to become a global AI hub. In these efforts, Taiwan is an indispensable partner for the US. While the US is a leader in chip design, Taiwan’s semiconductor manufacturing plays an irreplaceable part in the supply chain. Adapting to the changing geopolitical landscape and the coming era of smart technology, Taiwan will continue to promote its Five Trusted Industry Sectors of semiconductors, AI, military, next-gen communications, and security and surveillance. This will drive the next stage in our economic development. A great time to invest in Taiwan is now. We will continue to better connect relevant government agencies and align with international standards to foster a friendlier investment environment. And I am confident that Taiwanese and American companies can leverage their respective high-tech expertise and invest in each other, boosting growth in industrial innovation and development for both our economies. At the same time, we hope to continue deepening Taiwan-US trade relations. Last year, Taiwan was the seventh largest trading partner of the US, up one spot from the previous year, and bilateral trade grew by 24.2 percent. Taiwan is going to expand procurement from the US of industrial and agricultural products, as well as natural gas. I am very happy to welcome Governor [Mike] Dunleavy of Alaska, who has specially come all the way to Taiwan. Alaska is a source of high-quality natural gas, and its relatively short distance from Taiwan facilitates transportation. So we are very interested in buying Alaskan natural gas because it can meet our needs and ensure our energy security. We hope that AmCham will continue to offer support in quickly resolving the issue of double taxation and removing tax barriers to bilateral investment and trade, further enhancing the mutually beneficial Taiwan-US economic and trade partnership. One essential element for our economic prosperity is maintaining security and stability, both regionally and globally. So we are grateful for the joint leaders’ statement issued by [US] President [Donald] Trump and Japan’s Prime Minister Ishiba Shigeru, in which they expressed their solid support for maintaining peace and stability across the Taiwan Strait. As we face growing authoritarianism, Taiwan will continue to uphold our values of freedom and democracy and will be a responsible actor in regional and global security. Currently, Taiwan’s defense budget stands at about 2.5 percent of GDP. Going forward, the government will prioritize special budget allocations to ensure that our defense budget exceeds 3 percent of GDP. At the same time, we will continue to reform national defense, further enhancing Taiwan’s self-defense capabilities. And we will advance our cooperation with the US and other democracies in upholding regional stability and prosperity. We also welcome continued Taiwan-US cooperation in the defense sector. I believe that, so long as we coordinate our efforts, we can achieve more in our respective defense industries and build non-red supply chains, advancing peace, stability, and prosperity. In closing, I look forward to seeing even greater achievements from Taiwan-US economic and trade cooperation. Thank you. After remarks, President Lai, AmCham Chairperson Dan Silver, American Institute in Taiwan Taipei Office Director Raymond Greene, and Governor Dunleavy raised their glasses in recognition of the strong Taiwan-US friendship.  
Details
2025-03-18
President Lai meets Arizona Governor Katie Hobbs  
On the afternoon of March 18, President Lai Ching-te met with a delegation led by Arizona Governor Katie Hobbs. In remarks, President Lai said that Taiwan and Arizona enjoy close economic and trade relations, and expressed hope that through our joint efforts, Arizona will become a shining example for Taiwan-United States high-tech collaboration and the creation of non-red supply chains. The president indicated that the next goal for Taiwan and the US is the signing of an agreement for the avoidance of double taxation, which would provide greater incentives for Taiwanese businesses to invest in the US, facilitate the establishment of more comprehensive industry clusters, and generate more job opportunities, representing a win-win outcome for Taiwan-US relations. A translation of President Lai’s remarks follows: I warmly welcome you all to the Presidential Office. Governor Hobbs previously visited Taiwan after taking office in 2023. Her leading a delegation to Taiwan once again demonstrates Arizona’s continued friendship and the importance Arizona attaches to Taiwan. For this, I express my sincerest gratitude, and I welcome you again. In recent years, ties between Taiwan and Arizona have continued to expand and progress. For example, Taiwan Semiconductor Manufacturing Company (TSMC)’s investment in Arizona is the largest greenfield investment in US history. This month, TSMC announced that it would increase its investment in the US by US$100 billion. It plans to build more semiconductor fabrication and research and development facilities in greater Phoenix, transforming the area into a US semiconductor hub. Due to our close industrial engagement, we now have more than 30,000 Taiwanese living in Arizona. I would like to thank Governor Hobbs for taking care of Taiwanese businesses and people. I believe that through our joint efforts, Arizona will become a shining example for Taiwan-US high-tech collaboration and the creation of non-red supply chains. Taiwan and Arizona also enjoy close economic and trade relations. Taiwan is Arizona’s eighth largest export market and fifth largest source of imports. Last December, the first agreement under the Taiwan-US Initiative on 21st-Century Trade officially came into effect. I believe this will help further deepen our trade and economic ties. At present, the next goal for Taiwan and the US is the signing of an agreement for the avoidance of double taxation. I hope that we can work together to achieve this goal as soon as possible. This would provide greater incentives for Taiwanese businesses to invest in the US, facilitate the establishment of more comprehensive local industry clusters, and generate more job opportunities, representing a win-win outcome. With Governor Hobbs’s support, we look forward to continuing to advance Taiwan-US relations and promoting further cooperation and exchanges between Taiwan and Arizona across all domains. I understand that during this visit, you have visited many important companies and exchanged opinions with government agencies on how to strengthen bilateral relations. These efforts all go toward building an even more solid foundation for future Taiwan-US cooperation. Once again, I thank you all for supporting Taiwan and welcome you to visit us often in the future. Governor Hobbs then delivered remarks, stating that under President Lai’s leadership, Taiwan continues to thrive as a global hub for technology, innovation, and advanced manufacturing. She said that she is proud to be back in Taiwan alongside her secretary of commerce, Sandra Watson, as part of a diplomatic and economic delegation from Arizona. Since arriving, she said, they’ve hit the ground running, meeting with key partners, businesses, and leaders, noting that the takeaway from their meetings has been incredibly positive, and that they underscore the strong and enduring partnership between Arizona and Taiwan. Adding that our partnership that is built on shared values, mutual cultural appreciation, and commitment to innovation and economic growth, Governor Hobbs indicated that Arizona and Taiwan’s partnership extends back decades, as Taiwanese fighter pilots have been training at Luke Air Force Base in Phoenix since 1996. She said that we have built a strong base of collaboration across many areas, including technology, workforce, and cultural exchange, and that Arizona is even slated to get its own Din Tai Fung (鼎泰豐), which she expressed she is very thrilled about. Governor Hobbs went on to say that Arizona’s relationship with Taiwan is anchored by its ongoing partnership with TSMC and many Taiwan-based companies in semiconductor and other industries, and that TSMC’s US$165 billion investment in Arizona will help power development of the world’s most advanced technology, such as AI, and promises to cement an unbreakable bond between our two economies.  She stated that as governor, she can say with confidence that her administration is fully committed to strengthening this relationship in every way possible, because when Arizona and Taiwan succeed, we all succeed. Lastly, Governor Hobbs once again expressed gratitude to President Lai and the people of Taiwan for their warm hospitality. She then invited President Lai to Arizona to continue their productive conversations and further strengthen ties between our people and our economies, adding that she knows there is no limit to what we can achieve together, and that she is looking forward to what is to come. The delegation was accompanied to the Presidential Office by American Institute in Taiwan Taipei Office Director Raymond Greene.
Details
2025-03-18
President Lai meets 2025 Yushan Forum participants
On the afternoon of March 18, President Lai Ching-te met with participants in the 2025 Yushan Forum. In remarks, President Lai thanked the guests for gathering here in Taiwan and discussing ways to enhance regional cooperation, demonstrating that our democratic allies and friends are standing together as we take on the challenges of a new world and a new era. The president reiterated that Taiwan will continue to engage with the world, and we welcome the world to come closer to Taiwan. He stated that Taiwan will continue to work with international partners to deepen cooperation, exchanges, and partnership in various domains and resist the expansion of authoritarianism. Together, the president emphasized, we can pursue regional peace and security and realize a new vision for a free and open, stable and prosperous Indo-Pacific. A translation of President Lai’s remarks follows: I would like to begin by thanking Anders Fogh Rasmussen, former prime minister of Denmark and chairman of the Alliance of Democracies Foundation, for inviting then-President Tsai Ing-wen to address the Copenhagen Democracy Summit via video over five consecutive years since 2020, and for inviting myself to give remarks via video last year. Those opportunities allowed Taiwan to share with the world our motivation for, and our work toward, safeguarding freedom and democracy. I would also like to thank Mr. Janez Janša, former prime minister of the Republic of Slovenia, who has visited Taiwan many times already, for actively elevating the cordial ties between Taiwan and Slovenia during his term as prime minister, helping expand friendship for Taiwan throughout Europe. Today’s guests have traveled a long way to show their strong backing for Taiwan. For this, I express my deepest gratitude. Yesterday was my first time attending the Yushan Forum as president. I saw political leaders and representatives gather here in Taiwan and discuss ways to enhance regional cooperation. The event demonstrated that our democratic allies and friends are standing together as we take on the challenges of a new world and a new era. It was truly moving. As I stated at the opening ceremony, Taiwan will continue to engage with the world, and we welcome the world to come closer to Taiwan. Our government will help guide Taiwanese small- and medium-sized enterprises as they expand into the international market and extend Taiwan’s economic power. I hope that during this visit, our guests will be able to explore more opportunities for cooperation in such fields as AI, smart healthcare, and advanced technologies, and join hands in contributing to the prosperity and development of our democratic allies and friends. Taiwan will continue to work with international partners, building upon the shared values of freedom and democracy, to deepen cooperation, exchanges, and partnership in various domains and resist the expansion of authoritarianism. Together, we can pursue regional peace and security and realize a new vision for a free and open, stable and prosperous Indo-Pacific. And I hope, with the assistance of our guests here today, that we can further strengthen the ties between Taiwan and Europe so that we can all take up the work of maintaining global peace and stability. Once again, I welcome our guests to Taiwan. I look forward to hearing your thoughts in a few moments. I also hope you will visit Taiwan often in the future and continue to experience our vibrant democratic society and culture. Chairman Rasmussen then delivered remarks, saying that it is a great pleasure to be back here in Taipei after meeting with President Lai in 2023. He then thanked President Lai for the Taiwanese hospitality on behalf of the Yushan Forum international visitors and participants, who represent four continents and very different political parties but who are united by one thing – the commitment to democracy. Chairman Rasmussen mentioned that over the past few days, they have met with members of the government, legislature, and civil society in Taiwan. He said that he is more convinced than ever that in a very uncertain world, Taiwan continues to stand as a beacon of democracy, from which people in Europe and in the rest of the world have a lot to learn. Over the past eight years, he has been proud to step up his engagement with Taiwan, he said, as he has always subscribed to the view that freedom must advance everywhere, or else it is in decline everywhere. Chairman Rasmussen noted that they have many interests in making sure Taiwan remains free and that we must always stand up for freedom when it is under assault by a dictator. This is why Ukraine’s fight is also everyone’s fight, he explained. He then praised Taiwan for all of the support it has given to Ukraine since Russia’s invasion and honored the two Taiwanese volunteer soldiers who gave their lives for freedom in Ukraine. Chairman Rasmussen remarked that Taiwan is a strong feature of the Copenhagen Democracy Summit that he convenes each year. His foundation, the Alliance of Democracies, has even been sanctioned by the Chinese government due to its support of Taiwan, he said, which is something he takes as a badge of honor. He added that this year’s Copenhagen Democracy Summit in May will be no different, as they plan to focus on the new world order, urgent measures to strengthen Europe’s military, and the situation in Ukraine. But as the United States pulls back from the transatlantic alliance and Europe focuses more on its own defense, he said, Europe should not retreat from the world. He added that to ensure European security, we need more Europe in the Indo-Pacific, and that is why he has been making the argument for more political and economic cooperation with Taiwan. Chairman Rasmussen praised President Lai’s recent decision to increase Taiwan’s national defense budget to more than 3 percent of GDP, adding that it is important that each nation does what it can for its own defense. The chairman once again thanked President Lai for meeting with them today and for the opportunity to visit Taiwan, a beacon of democracy and liberty in Asia. Also in attendance at the meeting were Chairman of the Czech Senate Committee on Foreign Affairs, Defence and Security Pavel Fischer; Member of the National Security Advisory Board to India’s National Security Council Anshuman Tripathi; former Minister of Foreign Affairs of Poland Anna Fotyga; former Minister of Health of Canada Tony Clement; and former Vice-Minister of Foreign Affairs of the Republic of Lithuania and current Secretary General of the Polish-based Community of Democracies Mantas Adomėnas.
Details
2025-04-06
President Lai delivers remarks on US tariff policy response
On April 6, President Lai Ching-te delivered recorded remarks regarding the impact of the 32 percent tariff that the United States government recently imposed on imports from Taiwan in the name of reciprocity. In his remarks, President Lai explained that the government will adopt five response strategies, including making every effort to improve reciprocal tariff rates through negotiations, adopting a support plan for affected domestic industries, adopting medium- and long-term economic development plans, forming new “Taiwan plus the US” arrangements, and launching industry listening tours. The president emphasized that as we face this latest challenge, the government and civil society will work hand in hand, and expressed hope that all parties, both ruling and opposition, will support the measures that the Executive Yuan will take to open up a broader path for Taiwan’s economy. A translation of President Lai’s remarks follows: My fellow citizens, good evening. The US government recently announced higher tariffs on countries around the world in the name of reciprocity, including imposing a 32 percent tariff on imports from Taiwan. This is bound to have a major impact on our nation. Various countries have already responded, and some have even adopted retaliatory measures. Tremendous changes in the global economy are expected. Taiwan is an export-led economy, and in facing future challenges there will inevitably be difficulties, so we must proceed carefully to turn danger into safety. During this time, I want to express gratitude to all sectors of society for providing valuable opinions, which the government regards highly, and will use as a reference to make policy decisions.  However, if we calmly and carefully analyze Taiwan’s trade with the US, we find that last year Taiwan’s exports to the US were valued at US$111.4 billion, accounting for 23.4 percent of total export value, with the other 75-plus percent of products sold worldwide to countries other than the US. Of products sold to the US, competitive ICT products and electronic components accounted for 65.4 percent. This shows that Taiwan’s economy does still have considerable resilience. As long as our response strategies are appropriate, and the public and private sectors join forces, we can reduce impacts. Please do not panic. To address the reciprocal tariffs by the US, Taiwan has no plans to adopt retaliatory tariffs. There will be no change in corporate investment commitments to the US, as long as they are consistent with national interests. But we must ensure the US clearly understands Taiwan’s contributions to US economic development. More importantly, we must actively seek to understand changes in the global economic situation, strengthen Taiwan-US industry cooperation, elevate the status of Taiwan industries in global supply chains, and with safeguarding the continued development of Taiwan’s economy as our goal, adopt the following five strategies to respond. Strategy one: Make every effort to improve reciprocal tariff rates through negotiations using the following five methods:  1. Taiwan has already formed a negotiation team led by Vice Premier Cheng Li-chiun (鄭麗君). The team includes members from the National Security Council, the Office of Trade Negotiations, and relevant Executive Yuan ministries and agencies, as well as academia and industry. Like the US-Mexico-Canada free trade agreement, negotiations on tariffs can start from Taiwan-US bilateral zero-tariff treatment. 2. To expand purchases from the US and thereby reduce the trade deficit, the Executive Yuan has already completed an inventory regarding large-scale procurement plans for agricultural, industrial, petroleum, and natural gas products, and the Ministry of National Defense has also proposed a military procurement list. All procurement plans will be actively pursued. 3. Expand investments in the US. Taiwan’s cumulative investment in the US already exceeds US$100 billion, creating approximately 400,000 jobs. In the future, in addition to increased investment in the US by Taiwan Semiconductor Manufacturing Company, other industries such as electronics, ICT, petrochemicals, and natural gas can all increase their US investments, deepening Taiwan-US industry cooperation. Taiwan’s government has helped form a “Taiwan investment in the US” team, and hopes that the US will reciprocate by forming a “US investment in Taiwan” team to bring about closer Taiwan-US trade cooperation, jointly creating a future economic golden age.  4. We must eliminate non-tariff barriers to trade. Non-tariff barriers are an indicator by which the US assesses whether a trading partner is trading fairly with the US. Therefore, we will proactively resolve longstanding non-tariff barriers so that negotiations can proceed more smoothly. 5. We must resolve two issues that have been matters of longstanding concern to the US. One regards high-tech export controls, and the other regards illegal transshipment of dumped goods, otherwise referred to as “origin washing.” Strategy two: We must adopt a plan for supporting our industries. For industries that will be affected by the tariffs, and especially traditional industries as well as micro-, small-, and medium-sized enterprises, we will provide timely and needed support and assistance. Premier Cho Jung-tai (卓榮泰) and his administrative team recently announced a package of 20 specific measures designed to address nine areas. Moving forward, the support we provide to different industries will depend on how they are affected by the tariffs, will take into account the particular features of each industry, and will help each industry innovate, upgrade, and transform. Strategy three: We must adopt medium- and long-term economic development plans. At this point in time, our government must simultaneously adopt new strategies for economic and industrial development. This is also the fundamental path to solutions for future economic challenges. The government will proactively cooperate with friends and allies, develop a diverse range of markets, and achieve closer integration of entities in the upper, middle, and lower reaches of industrial supply chains. This course of action will make Taiwan’s industrial ecosystem more complete, and will help Taiwanese industries upgrade and transform. We must also make good use of the competitive advantages we possess in such areas as semiconductor manufacturing, integrated chip design, ICT, and smart manufacturing to build Taiwan into an AI island, and promote relevant applications for food, clothing, housing, and transportation, as well as military, security and surveillance, next-generation communications, and the medical and health and wellness industries as we advance toward a smarter, more sustainable, and more prosperous new Taiwan. Strategy four: “Taiwan plus one,” i.e., new “Taiwan plus the US” arrangements: While staying firmly rooted in Taiwan, our enterprises are expanding their global presence and marketing worldwide. This has been our national economic development strategy, and the most important aspect is maintaining a solid base here in Taiwan. We absolutely must maintain a solid footing, and cannot allow the present strife to cause us to waver. Therefore, our government will incentivize investments, carry out deregulation, and continue to improve Taiwan’s investment climate by actively resolving problems involving access to water, electricity, land, human resources, and professional talent. This will enable corporations to stay in Taiwan and continue investing here. In addition, we must also help the overseas manufacturing facilities of offshore Taiwanese businesses to make necessary adjustments to support our “Taiwan plus one” policy, in that our national economic development strategy will be adjusted as follows: to stay firmly rooted in Taiwan while expanding our global presence, strengthening US ties, and marketing worldwide. We intend to make use of the new state of supply chains to strengthen cooperation between Taiwanese and US industries, and gain further access to US markets. Strategy five: Launch industry listening tours: All industrial firms, regardless of sector or size, will be affected to some degree once the US reciprocal tariffs go into effect. The administrative teams led by myself and Premier Cho will hear out industry concerns so that we can quickly resolve problems and make sure policies meet actual needs. My fellow citizens, over the past half-century and more, Taiwan has been through two energy crises, the Asian financial crisis, the global financial crisis, and pandemics. We have been able to not only withstand one test after another, but even turn crises into opportunities. The Taiwanese economy has emerged from these crises stronger and more resilient than ever. As we face this latest challenge, the government and civil society will work hand in hand, and I hope that all parties in the legislature, both ruling and opposition, will support the measures that the Executive Yuan will take to open up a broader path for Taiwan’s economy. Let us join together and give it our all. Thank you.
Go Top