To the central content area
:::
:::

News & activities

News releases

2018-05-31
President Tsai presides over inauguration ceremony for Transitional Justice Commission

On the morning of May 31, President Tsai Ing-wen presided over a ceremony inaugurating Taiwan's Transitional Justice Commission, saying that the commission is responsible for promoting transitional justice, and also an innovation base for Taiwan's democratic politics. She further said that the commission will help lead society as a whole to a new recognition of the shared past of all Taiwanese people, and toward creating a shared future for all.

A translation of the president's remarks is as follows:

Today, I'm truly honored to be standing here and witnessing, together with all of you, this historical moment in the deepening of Taiwan's democracy.

Taiwan has been democratizing for over 30 years. In the past, it's not that we weren't aware of how important transitional justice is, but those efforts were limited to providing monetary compensation or issuing certificates to restore reputations.

Several weeks ago when I was on Green Island to inaugurate the National Human Rights Museum, I heard Mr. Tsai Kun-lin (蔡焜霖), an elderly victim, still asking: "Who killed my friend?" The next day, at the Jing-Mei White Terror Memorial Park inauguration, another elderly victim, Chen Zhong-tong (陳中統), also asked: "Back then, who was the accuser?"

We have to admit that previous administrations never conducted a systematic truth investigation, or clarified the responsibility of the perpetrators. Previous administrations also never established a mechanism to overturn unjust verdicts for victims of political persecution.

If we don't do these things, Taiwan will be stymied by historical scars, and unable to enter the dialogue and reconciliation stage. Today, we can finally put that dilemma behind us. 

Many countries have preceded Taiwan on the road to transitional justice. Germany, for example, implemented two different types of transitional justice to deal with the Nazi regime and East German rule.

South Africa also established a Truth and Reconciliation Commission to deal with its history of racial apartheid. That commission issued a 3,500-page final report.

Our neighbor Korea also established truth commissions to deal with different types of authoritarian-period political repression. They also adopted special laws to handle the restoration of reputations and payment of compensation appropriately. President Moon Jae-in even recently announced that they will continue to investigate the facts surrounding the Gwangju Uprising.

Germany, South Africa, Korea, Spain, Poland, and Chile have all instituted forms of transitional justice. And now, Taiwan will join them.

Having established a Transitional Justice Commission, like many other countries, we'll have an institutional body specifically tasked with promoting transitional justice. The commission's first task will be to issue a fact-finding report dealing with the period of authoritarian rule in Taiwan.

That fact-finding report will not be written behind closed doors. I hope that our Transitional Justice Commission will see the report-writing process as a kind of social dialogue, and expand the writing team.

We want to utilize more rigorous research methods and more newly uncovered historical archives to produce a report that can withstand strict scrutiny, and is widely accepted throughout Taiwan society. We want to be able to tell Taiwan society what the government did wrong during those years; who should take responsibility; where do the systemic problems lie; and how we can ensure we'll never make those mistakes again.

This is a challenging task, but I know that the commission members here today can get it done. I want to thank all the commission members, including the chairperson and vice-chairperson, for taking on this historical mission together. Many members have been friends for many years as part of civil society, overseeing the government's implementation of transitional justice. Today, I'm quite pleased that everyone has rolled up their sleeves and set to work, which is the only way reforms can succeed.

The commission members have expertise ranging from history, to law, to psychoanalysis, so they can apply their expertise to address various facets of transitional justice including overturning unjust verdicts, emotional healing, and social education. 

Taiwan's transitional justice will draw on international experience. I believe our results will not only meet international standards, but also reflect Taiwanese characteristics that will contribute to the international community.

Even as we inaugurate this new facility, many people have already begun to work in the commission's offices. Many civil servants even interrupted their original career plan to voluntarily seek a place on this commission. Many young people from the private sector have also brought their idealism to the commission. I want to thank all of our partners participating in the commission. The Transitional Justice Commission is now the strongest of teams. 

This commission is a body that promotes transitional justice, and also an innovation base for democratic politics. Here, we will create a model to deepen social dialogue, and begin to self-reflect on our history. Here, we will lead society as a whole to a new understanding of Taiwan's shared past, and create our shared future.

This may be the last generation in which the participants and victims of the authoritarian system live together on this island. If we don't do this now, we will miss our opportunity to clarify history.

Archbishop Desmond Tutu, who led transitional justice efforts in South Africa, once reminded us: "We don't possess a fiat by which we can declare 'Let bygones be bygones' and they dutifully become bygones and go and lie down quietly. They have an uncanny capacity to return and haunt us. An unexamined and unacknowledged past finds all kinds of skeletons emerging from all sorts of cupboards to bedevil the present."

It's high time we put the authoritarian era behind us. This is the only way to really consolidate Taiwan's democracy. Let's keep the faith, and work together. Thank you.

Related News
Details
2025-02-28
President Lai attends ceremony marking 78th anniversary of 228 Incident
On the morning of February 28, President Lai Ching-te attended the nation’s main memorial ceremony marking the 78th anniversary of the 228 Incident. President Lai again offered an apology on behalf of the nation and stated that the government will accelerate its work to make political archives available for public access and to clarify the facts of history; proceed further with implementing transitional justice and strive for social reconciliation; and prevent a recurrence of any historical tragedy similar to the 228 Incident. President Lai emphasized that only a nation ruled by the people is capable of preventing the state apparatus from repeatedly causing harm to the people. The president stated that he will bring Taiwan together for greater solidarity, regardless of ethnicity and irrespective of when we arrived, and that so long as we identify with Taiwan, Taiwan belongs to us all. He expressed hope that everyone can work together. He also expressed hope that our determination to defend national sovereignty and safeguard the free and democratic constitutional system will remain unchanged; and that our resolve to ensure that the people can live and work in peace and happiness, resist aggression and annexation, and prevent a recurrence of such historical tragedies as the 228 Incident will remain unchanged. A translation of the president’s remarks follows: Today is the first time for me to attend the nation’s main memorial ceremony marking the anniversary of the 228 Incident in my capacity as president, so I want to start by again offering an apology on behalf of the nation. I want to convey my respect to all of the oppressed persons who courageously faced the authoritarianism of that earlier time, and express my grief for the victims who lost their lives. To those who escaped death and are still with us, I offer my sympathy. And to all the family members I extend my condolences. My heart is always with you. It has been 78 years since the 228 Incident. The survivors are seeing their numbers dwindle due to the ravages of time. The highly respected Mr. Lin Tsai-shou (林才壽), who was the founding chairperson of the Changhua County 228 Incident Care Association and who spent his remaining years fighting for transitional justice, recently passed away. Each time a victim of the 228 Incident passes away, it is very hard for us to say goodbye. Being here today, I hope that as each victim leaves us, they leave behind the struggles of this world and find peace in a better place. The 228 Incident was not sparked by ethnic conflict, and in holding this memorial, we are not stirring up ethnic conflict. Those who describe the entire 228 Incident as a matter of ethnic conflict demonstrate no ability for self-criticism, an utter lack of remorse, and no awareness of their own responsibility. That is not right. The 228 Incident occurred because Taiwanese society at that time was already beginning to enjoy the benefits of modern civilization. Whether at night or during the day, people did not have to close their doors. The main mode of transportation at that time, bicycles, did not need to be locked. People raised chickens and ducks in cages right outside their homes and never worried about them getting stolen. That is what Taiwanese society was like back then. But the troops that came over from the mainland had been through many years of war, including the Northern Expedition, the war of resistance against Japan, and the civil war against the Communist Party. It is impossible that their living standards could have been comparable to what we had in Taiwan. The theft, robbery, and destruction that they engaged in, and the general disparity in their level of civilization, generated widespread outrage as well as backlash. Troops under Chen Yi (陳儀) were poorly disciplined. And as the dictator Chiang Kai-shek was being steadily forced to retreat from the mainland, he committed heinous crimes to ensure that he would be able to establish rule in Taiwan. Countless numbers of innocent people were arrested, imprisoned, beaten, or killed. Families were torn apart, and many people fled overseas. Taiwan lost a generation of its elite, which had an immeasurable impact on Taiwanese society. The 228 Incident was long a taboo subject in Taiwanese society. For decades the Taiwanese people dared not speak of it because, living in an oppressive political climate, no one had the courage to speak their mind. It was only after the Taiwanese fought together in solidarity and achieved democracy that the government began to offer apologies, provide compensation, restore people’s reputations, set up monuments, and established a holiday for remembrance. The government eventually established a 228 Memorial Foundation, and now holds an annual ceremony to mark the anniversary of the incident. We wish to recognize everyone who has participated in and contributed to transitional justice for the 228 Incident. Considerable progress has been achieved on this front, but as 228 Memorial Foundation Chairman Hsueh Hua-yuan (薛化元) has noted, some in Taiwan wonder why we always speak of the victims but not the perpetrators. Some also ask why we are not exactly sure what happened to some of the victims. With such uncertainties, they say, the process of transitional justice offers little comfort to the victims or their families, and there is no true social reconciliation. Looking to the future, I myself, Premier Cho Jung-tai (卓榮泰), and the relevant Executive Yuan agencies should coordinate with the 228 Memorial Foundation. Over the past few years, people in all walks of life have continued advancing the cause of transitional justice. Especially as it applies to information regarding the perpetrators, we need to enable our society to fully know the facts. On this basis, let us strive together for social reconciliation so that we can all work together in solidarity. However, we also know that tracking down the facts of history is not easy. For instance, the murders at the Lin I-hsiung (林義雄) residence, which happened on February 28, 1980, remain unsolved to this day. But investigations and research reports that have come out in recent years have not been able to rule out the possibility of the state’s involvement. However, it has at least been proven that Taiwan’s intelligence apparatus obstructed investigations into the case and even destroyed key evidence. The government cannot claim it bears absolutely no responsibility for the murders at the Lin I-hsiung (林義雄) residence. So today, on behalf of the government, I apologize to the Lin family. Moving forward, I will continue leading the government in addressing the 228 Incident on several fronts. First, we will accelerate our work to make political archives available for public access and to clarify the facts of history: Last year I instructed the National Security Bureau to manually inspect roughly one million records at the bureau pertaining to the period of martial law, and to conduct an inventory to determine which of those records qualify as political archives. This inventory process is scheduled for completion by May. The results of the inventory will be reported by June to the National Archives Administration, National Development Council for approval. The political archives will then be made available for public access, and anyone will be able to use them to ascertain the facts of history. Second, the government will proceed further with implementing transitional justice: With regard to the physical locations where human rights abuses took place during the period of authoritarian rule, the Ministry of Culture has launched deliberation procedures to discuss the preservation of “locations of significance to transitional justice.” This includes the site where members of the Lin I-hsiung (林義雄)  family were murdered – the present Gikong Presbyterian Church, which is a historical site of authoritarian-era human rights violations. I will ask our Ministry of Culture to launch a deliberation procedure to discuss the classification of Gikong Presbyterian Church as a “location of significance to transitional justice” and the provision of a commensurate level of preservation and maintenance. I hope that future generations in Taiwan will be able to visit historic sites and reflect upon how authoritarian rule undermines human rights and freedom. I also hope that, by working together, we can more deeply entrench our democracy. And third, we intend to prevent a recurrence of any historical tragedy similar to the 228 Incident: Each year’s ceremony to mark the anniversary of the 228 Incident is not simply about memorializing the victims, consoling their family members, and healing old wounds. These ceremonies are intended to take history as a lesson so as to ensure that history will not be repeated. We are all well aware that we have a nation insofar as we have sovereignty; we have a democracy insofar as we have a nation; we have rule by the people insofar as we have democracy; and only a nation ruled by the people is capable of preventing the state apparatus from repeatedly causing harm to the people. We are also well aware that China has not renounced the possibility of using military force to annex Taiwan. The greatest threat to Taiwan’s sovereignty, to Taiwan’s democracy, and to rule by the people of Taiwan, comes from China. In recent years, China has not renounced the possibility of using military force to annex Taiwan; it has stepped up its political and military intimidation. It has taken advantage of Taiwan’s democracy, freedom, diversity, and openness to influence citizens, organized crime rings, on-air political commentators, political parties, and even current and retired members of the armed forces and police, seeking to draw them into its united front for infiltration and division and thus undermine Taiwan. A report from the National Security Bureau indicates that 64 persons were charged last year with suspicion of spying for China, which was four times the number of persons charged for the same offense in 2021. It is thus clear that Taiwan faces a very serious challenge. It is my mission as president to bring Taiwan together for greater solidarity, and this must be done regardless of ethnicity and irrespective of when we arrived. So long as we identify with Taiwan, Taiwan belongs to us all. I will bring Taiwan together. I hope that our determination to defend our national sovereignty and safeguard our free and democratic constitutional system will remain unchanged. And our resolve to ensure that the people can live and work in peace and happiness, resist aggression and annexation, and prevent a recurrence of such historical tragedies as the 228 Incident remains unchanged. Let us all work together toward that end.
Details
2024-02-28
President Tsai attends ceremony marking 77th anniversary of 228 Incident
On the morning of February 28, in Chiayi County, President Tsai Ing-wen attended the nation's main memorial ceremony marking the 77th anniversary of the 228 Incident. The president offered a floral wreath in memory of the victims, and stated that over the past eight years the government has worked systematically to advance work in transitional justice, pointing out that it has completed four fact-finding investigation reports to restore historical truths and has helped victims to restore their reputations and receive compensation. She said that nearly 2,000 applications for compensation have been accepted for processing, and the government has already paid out a total of more than NT$4 billion in compensation. The government's effort last year to pass an amendment to the Political Archives Act saw support from both the ruling and opposition parties, she said, and that amendment enters into force today. The president emphasized that transitional justice is not intended to be directed at any particular political party. Rather, she said, it is that the government in a democratic system must take responsibility for illegal acts committed by the state during an earlier period of authoritarian rule and make amends for past harms. She said that honestly facing up to our history is the only way Taiwan's democratic institutions can become more deeply rooted and continue to evolve. Emphasizing that there is no shortcut to transitional justice, and that scars in the memory do not easily fade, the president said that our generation must take concrete action to find ways to peacefully coexist with history and build an even more open society. She said that to face the past, we must not forget the past, much less fear to remember it; and to face the future, we must continue to deepen our discussions as we pursue a more democratic, sustainable social community. A translation of the president's remarks follows: The February 28 Incident filled the people of Taiwan with a desire for democracy and freedom, but authoritarianism and heavy-handed rule stymied the seeds of democracy and ushered in the White Terror era. This difficult period of the past left a scar on Taiwan's history. To help this scar to heal, we must first understand the nature of the wound. Until we honestly face facts and listen to one other, we cannot close our wounds and reach the genuine reconciliation that ends our history being a cause of division in Taiwan. Once we do this, the people of Taiwan will be better able to join together in defense of democracy and move forward together. Over the past eight years, we have worked systematically to advance work in transitional justice. In the area of legislative action, we began with reinforcing the foundation for transitional justice by amending the Act Governing the Settlement of Ill-gotten Properties by Political Parties and Their Affiliate Organizations, the Act on Promoting Transitional Justice, the Organizational Act of the National Human Rights Museum, the Political Archives Act, and the Act to Restore Victim's Rights Infringed by Illegal Acts of the State During the Period of Authoritarian Rule. We have also established specialized organizations and mechanisms that form the engine moving our transitional justice project forward. Now that the Transitional Justice Commission has completed its mission, the Executive Yuan is coordinating the efforts of six central government agencies that have taken over the task of implementing transitional justice work. Building on this foundation, our government has completed four fact-finding investigation reports to restore historical truths, and we have amended legislation to improve the handling of political archives and ill-gotten assets in the possession of political parties. From the ill-gotten party assets that have been appropriated by the state, a special fund has been established to support public welfare and transitional justice-related work. We have also helped victims restore their reputations and receive compensation. Nearly 2,000 applications for compensation have been accepted for processing by the Restoration of Victim's Rights Infringed by Illegal Acts of the State During the Period of Authoritarian Rule Foundation since it was established over a year ago. Last year, for the first time ever, our government returned property to a victim from whom it had been illegally confiscated by the state during the period of authoritarian rule. In total, the government has already paid out more than NT$4 billion in compensation. Transitional justice is not intended to be directed at any particular political party. Rather, it is that the government in a democratic system must take responsibility for illegal acts committed by the state during an earlier period of authoritarian rule and make amends for past harms. Honestly facing up to our history is the only way Taiwan's democratic institutions can become more deeply rooted and continue to evolve. After years of hard work, the 228 Memorial Foundation has identified 2,340 victims of the 228 Incident, and has additionally identified more than 4,000 possible victims. In a short while, acting on behalf of the government, I will be awarding "certificates of restored reputation" to the family members of several victims of the 228 Incident. Two of these individuals had originally been classified as "possible victims," but after historical archives were made available for public access it was confirmed that they had indeed been victims. Our experience in this case showed us that there remain more historical truths for the government to help bring to light. This is why the government saw support from both the ruling and opposition parties last year when it worked to pass an amendment to the Political Archives Act. That amendment did pass, and it enters into force today. Political archives provide many important pieces in the puzzle of our historical past, so I would like to ask our national security officials to adopt an open-minded attitude. I would like for them to declassify more political archives and make them publicly accessible to the greatest possible extent. Our transitional justice work encompasses truth, justice, reparation, memorialization, and, most importantly, guarantees of non-recurrence. These are the five internationally recognized pillars of transitional justice. We have also seen different sectors of Taiwanese society contribute to transitional justice, each in its own way. In Search of a Mixed Identity, a film about a victim of the 228 Incident, will premiere next month, and the Gongsheng Music Festival, which is held annually to commemorate the incident, marked its 12th year in 2024. I want to thank the many civil society organizations and young people who have worked so long and hard to further the cause of transitional justice. You have given of yourselves for the nation, providing fresh tinder to keep the torch of democracy alight and keep it glowing ever stronger. I must also thank the Executive Yuan, the Transitional Justice Commission, the Ill-Gotten Party Assets Settlement Committee, and the various central government agencies and civil society organizations that have accompanied us on this undertaking every step of the way. Together we have worked on behalf of those who suffered the indignities of the 228 Incident and the White Terror era so that they can put the darkness behind them. But I know full well that our efforts pale in comparison to what the victims and their family members have been through. There is no shortcut to transitional justice, and scars in the memory do not easily fade. Our generation must take concrete action to find ways to peacefully coexist with history and build an even more open society.  I have spoken with the Executive Yuan about the three points that Chiang Jung-sen (江榮森) just raised. As a matter of fact, these three points are related to issues the Executive Yuan is actively addressing right now, and I am confident that the Executive Yuan will come forward with public statements at the proper times. These matters are all part of the government's work, and we will continue doing our best to address them. To face the past, we must not forget the past, much less fear to remember it. To face the future, we must continue to deepen our discussions as we pursue a more democratic, sustainable social community.
Details
2021-09-10
President Tsai presides over 16th meeting of Presidential Office Indigenous Historical Justice and Transitional Justice Committee
On September 10, President Tsai Ing-wen presided over the 16th meeting of the Presidential Office Indigenous Historical Justice and Transitional Justice Committee as committee convener, with Vice President Lai Ching-te attending as deputy convener. In her opening remarks, President Tsai noted that this committee was established at the Presidential Office both to address current issues through direct dialogue and to continue our efforts to restore historical truth and promote ethnic reconciliation. As an example of these efforts, President Tsai visited Wufeng Township, Hsinchu County this past April to witness a Sbalay reconciliation ceremony between the Atayal indigenous communities of the Skaru watershed, the Forestry Bureau, and Shei-Pa National Park Headquarters. The meeting's first report was on this reconciliation ceremony, and included presentations by Veterans Affairs Council Deputy Minister Lee Wen-chung (李文忠), Forestry Bureau Director General Lin Hwa-ching (林華慶), Shei-Pa National Park Headquarters Director Chang Wei-chuan (張維銓), representative of the Skaru watershed tribal communities Laling Yumin, and Council of Indigenous Peoples Minister Icyang Parod. President Tsai thanked the government agencies and indigenous peoples who participated in the reconciliation process and gave presentations, and expressed hope that this case involving the Skaru watershed tribal communities will become an important precedent. In his capacity as chair of the Subcommittee on Reconciliation, Vice Minister of Culture Lee Lien-chuan (李連權) delivered the meeting's second report, which was on the results of the exhibition organized by the Ministry of Culture this past August to mark Indigenous Peoples' Day. The exhibition was titled "ita/kita," which mean "us" in many of Taiwan's indigenous languages. Minister Icyang Parod, as executive secretary of the committee, then explained that Committee Deputy Convener Alang Manglavan and the committee members had reached a consensus to put 38 member proposals on the meeting agenda. After reviewing each of these proposals, it was suggested that one proposal involving self-government laws be handled at a dedicated meeting, and that the other 37 proposals be referred by the Executive Yuan to the relevant agencies for further consideration and responses. Vice President Lai, presiding in lieu of President Tsai, then delivered concluding remarks to the committee members. In his remarks, Vice President Lai said he was moved by the report on the Sbalay reconciliation ceremony, and expressed his belief that the ceremony will not only help resolve similar issues involving Taiwan's indigenous peoples, as President Tsai said, but that it has further significance, in that indigenous peoples were the earliest inhabitants of this land and accepted and welcomed those who arrived later. The vice president added that, given its size, Taiwan would be a more harmonious place if people throughout this land could display the spirit and open-mindedness of the Sbalay ceremony, and emphasized that Taiwan belongs to all its 23 million people, regardless of when they arrived. Noting that President Tsai's apology to indigenous peoples included the Pingpu peoples, Vice President Lai pointed out that the Indigenous Historical Justice and Transitional Justice Committee set up by the Presidential Office has also invited Pingpu people to attend its meetings, and stated the need to actively research a way to rectify the name "Pingpu." Also in attendance at the meeting were Deputy Secretary-General to the President Li Chun-yi (李俊俋) in his capacity as deputy executive secretary of the committee, Minister without Portfolio Lin Wan-i (林萬億), Minister of Culture Lee Yung-te (李永得), and 27 committee members participating via video from Taipei, Hualien, Taitung, and Kaohsiung.
Details
2019-06-18
Presidential Office news release following 10th meeting of Presidential Office Indigenous Historical Justice and Transitional Justice Committee
Committee Convener President Tsai Ing-wen presided over the 10th meeting of the Presidential Office Indigenous Historical Justice and Transitional Justice Committee (the Committee) on June 18. The meeting ran for approximately two and a half hours. At the meeting, the Subcommittee on Culture and the Subcommittee on Reconciliation presented progress reports on their work, and the Committee discussed proposals regarding "traditional indigenous place names" and "categorization and public access for Committee documents." Agilasay Pakawyan (林志興), the convener of the Subcommittee on Culture, delivered a presentation entitled "The Justice of Giving Back My Name: How the Policy of Assimilation Undermined Indigenous Naming Customs and Kinship Systems." Afterward, Deputy Minister of the Interior Chen Tsung-yen (陳宗彥) and Council of Indigenous Peoples Minister Icyang Parod (夷將‧拔路兒) commented on the presentation and exchanged views with Committee members. President Tsai then expressed the following three views: First, the president thanked the Subcommittee on Culture for its report, which she said clearly showed both past and present challenges that traditional indigenous naming customs have faced. Second, the report clearly shows that when the government amended the Name Act to safeguard the right of indigenous peoples to restore their indigenous names, it was not granting them "extra privilege." Rather, the government was returning a right that had previously been wrongfully stripped from them. This is historical justice in action. Third, it is apparent from the percentage of indigenous peoples who have resumed the use of their indigenous names that our related legislation and policies need to be more detailed and thoughtful. Taiwanese society as a whole still has more to learn about traditional indigenous names as well. The Council of Indigenous Peoples, the Ministry of the Interior, and all sectors of society need to continue working on this front. The president also called on the Ministry of the Interior to resolve difficulties surrounding the romanization of indigenous languages. The progress report by the Subcommittee on Reconciliation was presented by its convener, Bavaragh Dagalomai (謝若蘭), who described the Subcommittee's experiences with the collection of information on reconciliation customs among Taiwan's various ethnic groups, the comparison of findings with indigenous transitional justice cases overseas, and the use of societal communication to spur broad-ranging dialogue. After exchanging views with Committee members, President Tsai expressed the following two viewpoints: First, the president thanked the Subcommittee on Reconciliation for its hard work. In the video they had just watched, one particular statement made a deep impression on the president: "This is a trip in which we move from the 2% of society comprised by indigenous peoples toward the other 98% of society." The president pointed out that if we want the social engineering programs of historical justice and transitional justice to move forward and continue on, we indeed need to engage in more communication and dialogue. Second, President Tsai pointed out that the Subcommittee on Reconciliation's experience is a model for how to promote transitional justice for all ethnic groups. In addition to praising the Subcommittee for its efforts and encouraging it to keep up the good work, the president also urged Committee members and government officials to consider the Subcommittee's experience and act in the spirit of "ethnic mainstreaming" by working to spur better understanding and increased interaction among different ethnic groups. During the meeting, Committee members made a total of 22 proposals and four extemporaneous motions. One proposal came from Committee member and Truku tribe representative Teyra Yudaw (帖喇‧尤道), requesting the restoration of indigenous names for townships, villages, and roadways. Shu-ya Lin (林淑雅), an academic expert on the Committee, put forward another proposal that the National Archives Administration should be instructed to categorize the documents of the Committee's thematic subcommittees and make them available for public access. After Deputy Minister of the Interior Chen Tsung-yen and Council of Indigenous Peoples Minister Icyang Parod explained the current status of legislation and policies regarding traditional place names, President Tsai concluded by instructing as follows: Under existing legislation, we do indeed have room to resume the use of traditional indigenous place names. The government will certainly support any such decision, so long as it complies with the law and enjoys consensus support among local residents of all ethnicities. After National Archives Administration Director-General Lin Chiu-yen (林秋燕) commented on the proposal regarding the management of archival records, President Tsai instructed as follows: The Committee's staff, subcommittees, and the National Archives Administration should discuss and come up with a concrete proposal together. In addition, a number of Committee members at this meeting focused their attention on the progress of efforts to amend the Mining Act and the Status Act for Indigenous Peoples. President Tsai made the following three statements: First, she said she had indeed pledged to complete amendments to the Mining Act and the Status Act for Indigenous Peoples. She asked Committee members to rest assured that her commitment remains unchanged. Second, deliberations for both amendment bills by Legislative Yuan committees have already been completed, and negotiations have narrowed the gaps between opposing positions. The president said she respects the views of the ruling and opposition party caucuses, and continues to closely follow developments. And third, the president understands that each Committee member hopes the amendments will be passed as soon as possible. However, the Legislative Yuan has recently called a special session and already has many bills on the agenda, so the legislators have a tough task ahead of them. The president said she will inquire into the possibility of these two amendments being put on the legislative agenda for the special session. If that isn't possible, then she hopes that the party caucuses can work during their next and final legislative session to complete amendments and make good on the government's pledges to the indigenous peoples.
Details
2019-06-18
President Tsai presides over 10th meeting of Presidential Office Indigenous Historical Justice and Transitional Justice Committee
President Tsai Ing-wen presided over the 10th meeting of the Presidential Office Indigenous Historical Justice and Transitional Justice Committee on the afternoon of June 18. She said that there are a number of goals we should be working to achieve: restoring the use of indigenous names, initiating more dialogue, helping Taiwanese society better understand indigenous cultures, and gradually making the concepts of indigenous historical justice and transitional justice a part of the DNA of Taiwanese democracy. The following is a translation of President Tsai's remarks: Today is the 10th meeting of the Presidential Office Indigenous Historical Justice and Transitional Justice Committee. Over the past three years, we have established the Committee's dialogue mechanism from the ground up, and have gradually begun discussing and addressing difficult issues. However, I must also acknowledge that, despite our efforts, we have not yet been able to change the perspectives of every single person in our society. As we promote our land policies, some citizens still don't understand what we are referring to when we speak of indigenous land rights. And when we promote policies on language, culture, and education, some people ask what right the indigenous peoples have to receive special benefits in these areas. Three years ago, I said that the first concept we need to change is "to see what was unfair in the past as a matter of course." Now, three years later, we need to work even harder precisely because we have not yet completely eliminated these misunderstandings and biases. On the one hand, just last month the Legislative Yuan amended the Education Act for Indigenous Peoples. We are going to expand indigenous education to the entire populace to encourage mutual understanding and respect among Taiwan's different ethnic groups. At the same time, our Committee should be working to reveal historical truths, restore the historical viewpoints of our indigenous peoples, and initiate further meaningful social dialogue. The Committee's Subcommittee on Reconciliation is going to present a progress report on its work today. Over the past two years, under the leadership of convener Bavaragh Dagalomai (謝若蘭), the Subcommittee on Reconciliation has held 120 lectures around the country and used Facebook to create more possibilities for communication and understanding among different ethnic groups. Indeed, loudly voicing previously suppressed views is a concrete demonstration of historical justice and transitional justice. To resurrect long-lost names is another way to make justice a reality. For today's meeting we have also arranged for the Subcommittee on Culture to present a report on "The Justice of Giving Back My Name." The subcommittee's convener Agilasay Pakawyan (林志興) is going to speak to us about how the past policy of assimilation undermined the indigenous peoples' naming customs and kinship systems. A proposal to resurrect indigenous place names is among the items on the agenda for discussion today. Whether it be the names of individual indigenous persons, or place names that hold the shared memories of an entire people, the government has related legislation and policies in place that can help indigenous peoples restore their traditional names. In just a little while, the Ministry of the Interior and the Council of Indigenous Peoples will go into more detail on this, and I hope Committee members will provide their views on any areas where our policies fall short. There are a number of goals we should be working to achieve: restoring the use of indigenous names, initiating more dialogue, helping Taiwanese society better understand indigenous cultures, and gradually making the concepts of indigenous historical justice and transitional justice a part of the DNA of Taiwanese democracy. So let's keep working together to achieve these goals. We will now begin today's meeting. Thank you. After completing her remarks, the president listened to a special report from the Subcommittee on Culture, received a progress report from the Subcommittee on Reconciliation, and exchanged views with Committee members on the resurrection of indigenous place names and other related proposals.
Details
2025-05-20
President Lai interviewed by Nippon Television and Yomiuri TV
In a recent interview on Nippon Television’s news zero program, President Lai Ching-te responded to questions from host Mr. Sakurai Sho and Yomiuri TV Shanghai Bureau Chief Watanabe Masayo on topics including reflections on his first year in office, cross-strait relations, China’s military threats, Taiwan-United States relations, and Taiwan-Japan relations. The interview was broadcast on the evening of May 19. During the interview, President Lai stated that China intends to change the world’s rules-based international order, and that if Taiwan were invaded, global supply chains would be disrupted. Therefore, he said, Taiwan will strengthen its national defense, prevent war by preparing for war, and achieve the goal of peace. The president also noted that Taiwan’s purpose for developing drones is based on national security and industrial needs, and that Taiwan hopes to collaborate with Japan. He then reiterated that China’s threats are an international problem, and expressed hope to work together with the US, Japan, and others in the global democratic community to prevent China from starting a war. Following is the text of the questions and the president’s responses: Q: How do you feel as you are about to round out your first year in office? President Lai: When I was young, I was determined to practice medicine and save lives. When I left medicine to go into politics, I was determined to transform Taiwan. And when I was sworn in as president on May 20 last year, I was determined to strengthen the nation. Time flies, and it has already been a year. Although the process has been very challenging, I am deeply honored to be a part of it. I am also profoundly grateful to our citizens for allowing me the opportunity to give back to our country. The future will certainly be full of more challenges, but I will do everything I can to unite the people and continue strengthening the nation. That is how I am feeling now. Q: We are now coming up on the 80th anniversary of the end of World War II, and over this period, we have often heard that conflict between Taiwan and the mainland is imminent. Do you personally believe that a cross-strait conflict could happen? President Lai: The international community is very much aware that China intends to replace the US and change the world’s rules-based international order, and annexing Taiwan is just the first step. So, as China’s military power grows stronger, some members of the international community are naturally on edge about whether a cross-strait conflict will break out. The international community must certainly do everything in its power to avoid a conflict in the Taiwan Strait; there is too great a cost. Besides causing direct disasters to both Taiwan and China, the impact on the global economy would be even greater, with estimated losses of US$10 trillion from war alone – that is roughly 10 percent of the global GDP. Additionally, 20 percent of global shipping passes through the Taiwan Strait and surrounding waters, so if a conflict breaks out in the strait, other countries including Japan and Korea would suffer a grave impact. For Japan and Korea, a quarter of external transit passes through the Taiwan Strait and surrounding waters, and a third of the various energy resources and minerals shipped back from other countries pass through said areas. If Taiwan were invaded, global supply chains would be disrupted, and therefore conflict in the Taiwan Strait must be avoided. Such a conflict is indeed avoidable. I am very thankful to Prime Minister of Japan Ishiba Shigeru and former Prime Ministers Abe Shinzo, Suga Yoshihide, and Kishida Fumio, as well as US President Donald Trump and former President Joe Biden, and the other G7 leaders, for continuing to emphasize at international venues that peace and stability across the Taiwan Strait are essential components for global security and prosperity. When everyone in the global democratic community works together, stacking up enough strength to make China’s objectives unattainable or to make the cost of invading Taiwan too high for it to bear, a conflict in the strait can naturally be avoided. Q: As you said, President Lai, maintaining peace and stability across the Taiwan Strait is also very important for other countries. How can war be avoided? What sort of countermeasures is Taiwan prepared to take to prevent war? President Lai: As Mr. Sakurai mentioned earlier, we are coming up on the 80th anniversary of the end of WWII. There are many lessons we can take from that war. First is that peace is priceless, and war has no winners. From the tragedies of WWII, there are lessons that humanity should learn. We must pursue peace, and not start wars blindly, as that would be a major disaster for humanity. In other words, we must be determined to safeguard peace. The second lesson is that we cannot be complacent toward authoritarian powers. If you give them an inch, they will take a mile. They will keep growing, and eventually, not only will peace be unattainable, but war will be inevitable. The third lesson is why WWII ended: It ended because different groups joined together in solidarity. Taiwan, Japan, and the Indo-Pacific region are all directly subjected to China’s threats, so we hope to be able to join together in cooperation. This is why we proposed the Four Pillars of Peace action plan. First, we will strengthen our national defense. Second, we will strengthen economic resilience. Third is standing shoulder to shoulder with the democratic community to demonstrate the strength of deterrence. Fourth is that as long as China treats Taiwan with parity and dignity, Taiwan is willing to conduct exchanges and cooperate with China, and seek peace and mutual prosperity. These four pillars can help us avoid war and achieve peace. That is to say, Taiwan hopes to achieve peace through strength, prevent war by preparing for war, keeping war from happening and pursuing the goal of peace. Q: Regarding drones, everyone knows that recently, Taiwan has been actively researching, developing, and introducing drones. Why do you need to actively research, develop, and introduce new drones at this time? President Lai: This is for two purposes. The first is to meet national security needs. The second is to meet industrial development needs. Because Taiwan, Japan, and the Philippines are all part of the first island chain, and we are all democratic nations, we cannot be like an authoritarian country like China, which has an unlimited national defense budget. In this kind of situation, island nations such as Taiwan, Japan, and the Philippines should leverage their own technologies to develop national defense methods that are asymmetric and utilize unmanned vehicles. In particular, from the Russo-Ukrainian War, we see that Ukraine has successfully utilized unmanned vehicles to protect itself and prevent Russia from unlimited invasion. In other words, the Russo-Ukrainian War has already proven the importance of drones. Therefore, the first purpose of developing drones is based on national security needs. Second, the world has already entered the era of smart technology. Whether generative, agentic, or physical, AI will continue to develop. In the future, cars and ships will also evolve into unmanned vehicles and unmanned boats, and there will be unmanned factories. Drones will even be able to assist with postal deliveries, or services like Uber, Uber Eats, and foodpanda, or agricultural irrigation and pesticide spraying. Therefore, in the future era of comprehensive smart technology, developing unmanned vehicles is a necessity. Taiwan, based on industrial needs, is actively planning the development of drones and unmanned vehicles. I would like to take this opportunity to express Taiwan’s hope to collaborate with Japan in the unmanned vehicle industry. Just as we do in the semiconductor industry, where Japan has raw materials, equipment, and technology, and Taiwan has wafer manufacturing, our two countries can cooperate. Japan is a technological power, and Taiwan also has significant technological strengths. If Taiwan and Japan work together, we will not only be able to safeguard peace and stability in the Taiwan Strait and security in the Indo-Pacific region, but it will also be very helpful for the industrial development of both countries. Q: The drones you just described probably include examples from the Russo-Ukrainian War. Taiwan and China are separated by the Taiwan Strait. Do our drones need to have cross-sea flight capabilities? President Lai: Taiwan does not intend to counterattack the mainland, and does not intend to invade any country. Taiwan’s drones are meant to protect our own nation and territory. Q: Former President Biden previously stated that US forces would assist Taiwan’s defense in the event of an attack. President Trump, however, has yet to clearly state that the US would help defend Taiwan. Do you think that in such an event, the US would help defend Taiwan? Or is Taiwan now trying to persuade the US? President Lai: Former President Biden and President Trump have answered questions from reporters. Although their responses were different, strong cooperation with Taiwan under the Biden administration has continued under the Trump administration; there has been no change. During President Trump’s first term, cooperation with Taiwan was broader and deeper compared to former President Barack Obama’s terms. After former President Biden took office, cooperation with Taiwan increased compared to President Trump’s first term. Now, during President Trump’s second term, cooperation with Taiwan is even greater than under former President Biden. Taiwan-US cooperation continues to grow stronger, and has not changed just because President Trump and former President Biden gave different responses to reporters. Furthermore, the Trump administration publicly stated that in the future, the US will shift its strategic focus from Europe to the Indo-Pacific. The US secretary of defense even publicly stated that the primary mission of the US is to prevent China from invading Taiwan, maintain stability in the Indo-Pacific, and thus maintain world peace. There is a saying in Taiwan that goes, “Help comes most to those who help themselves.” Before asking friends and allies for assistance in facing threats from China, Taiwan must first be determined and prepared to defend itself. This is Taiwan’s principle, and we are working in this direction, making all the necessary preparations to safeguard the nation. Q: I would like to ask you a question about Taiwan-Japan relations. After the Great East Japan Earthquake in 2011, you made an appeal to give Japan a great deal of assistance and care. In particular, you visited Sendai to offer condolences. Later, you also expressed condolences and concern after the earthquakes in Aomori and Kumamoto. What are your expectations for future Taiwan-Japan exchanges and development? President Lai: I come from Tainan, and my constituency is in Tainan. Tainan has very deep ties with Japan, and of course, Taiwan also has deep ties with Japan. However, among Taiwan’s 22 counties and cities, Tainan has the deepest relationship with Japan. I sincerely hope that both of you and your teams will have an opportunity to visit Tainan. I will introduce Tainan’s scenery, including architecture from the era of Japanese rule, Tainan’s cuisine, and unique aspects of Tainan society, and you can also see lifestyles and culture from the Showa era.  The Wushantou Reservoir in Tainan was completed by engineer Mr. Hatta Yoichi from Kanazawa, Japan and the team he led to Tainan after he graduated from then-Tokyo Imperial University. It has nearly a century of history and is still in use today. This reservoir, along with the 16,000-km-long Chianan Canal, transformed the 150,000-hectare Chianan Plain into Taiwan’s premier rice-growing area. It was that foundation in agriculture that enabled Taiwan to develop industry and the technology sector of today. The reservoir continues to supply water to Tainan Science Park. It is used by residents of Tainan, the agricultural sector, and industry, and even the technology sector in Xinshi Industrial Park, as well as Taiwan Semiconductor Manufacturing Company. Because of this, the people of Tainan are deeply grateful for Mr. Hatta and very friendly toward the people of Japan. A major earthquake, the largest in 50 years, struck Tainan on February 6, 2016, resulting in significant casualties. As mayor of Tainan at the time, I was extremely grateful to then-Prime Minister Abe, who sent five Japanese officials to the disaster site in Tainan the day after the earthquake. They were very thoughtful and asked what kind of assistance we needed from the Japanese government. They offered to provide help based on what we needed. I was deeply moved, as former Prime Minister Abe showed such care, going beyond the formality of just sending supplies that we may or may not have actually needed. Instead, the officials asked what we needed and then provided assistance based on those needs, which really moved me. Similarly, when the Great East Japan Earthquake of 2011 or the later Kumamoto earthquakes struck, the people of Tainan, under my leadership, naturally and dutifully expressed their support. Even earlier, when central Taiwan was hit by a major earthquake in 1999, Japan was the first country to deploy a rescue team to the disaster area. On February 6, 2018, after a major earthquake in Hualien, former Prime Minister Abe appeared in a video holding up a message of encouragement he had written in calligraphy saying “Remain strong, Taiwan.” All of Taiwan was deeply moved. Over the years, Taiwan and Japan have supported each other when earthquakes struck, and have forged bonds that are family-like, not just neighborly. This is truly valuable. In the future, I hope Taiwan and Japan can be like brothers, and that the peoples of Taiwan and Japan can treat one another like family. If Taiwan has a problem, then Japan has a problem; if Japan has a problem, then Taiwan has a problem. By caring for and helping each other, we can face various challenges and difficulties, and pursue a brighter future. Q: President Lai, you just used the phrase “If Taiwan has a problem, then Japan has a problem.” In the event that China attempts to invade Taiwan by force, what kind of response measures would you hope the US military and Japan’s Self-Defense Forces take? President Lai: As I just mentioned, annexing Taiwan is only China’s first step. Its ultimate objective is to change the rules-based international order. That being the case, China’s threats are an international problem. So, I would very much hope to work together with the US, Japan, and others in the global democratic community to prevent China from starting a war – prevention, after all, is more important than cure.
Go Top